Читаем Убийца любви полностью

— Виктору удалось уйти от моей мести, — произнес он в кромешной тишине салона, ожидая, когда откроют ворота, — но тебе я этого не позволю! Ты и твои драгоценные родители еще будете умолять меня о пощаде, но я не услышу... Моя ложь окажется намного больнее твоей, Мелоди Хейз! Тебе придется ответить за мой каждый загубленный день, проведенный в Райкерсе. За каждую невинную жизнь, отнятую вами ты будешь отвечать наравне с ними.

Он знал, что сломает ее. Для него это было проще, чем сложить дважды два или пробить одним точным ударом кусок фанеры. Только... Хотелось ли ему этого? Сможет ли Майкл поднять на нее руку? Причинить боль? Заставить страдать?

Этого мужчина не знал. Предпочитал не думать. Пока.

Глава 24

Солнце медленно поднималось из-за горизонта, принося в Нью-Йорк новый день и новые события.

Небо окрашивалось сначала в оранжевые, затем желтые и голубые цвета, а яркие лучи отражались от стен и окон многочисленных небоскребов, разлетаясь в разные стороны.

Майкл Фостер — человек, которого уже давно нет, не спал. Мужчина сидел у изголовья белоснежного бархатного дивана, глядя на девушку. Ее лицо, при хорошем освещении, казалось куда более хрупким и нежным, чем раньше.

Он смотрел на нее, не понимая, что чувствует. Вроде вот она — виновница всех его бед, обманщица, которая вырвала из биографии Майкла семь лет жизни. По идее, он должен ненавидеть и презирать ее. Ему должно быть мерзко от одного только взгляда в ее невинное личико. Но не получалось. Этих чувств не было. Он не испытывал ничего, кроме давящей пустоты в груди. И только багровые синяки и ссадины, украшавшие его, вызывали в мужской душе сотни разных эмоций.

Мужчина отчетливо видел ее боль и следы, оставшиеся после неудачного падения с лестницы. По крайней мере, именно так объяснили их природу Харрисы... Но, разве можно верить словам этих людей? Доверять тем, чьи действия уничтожили весь его мир? Или человеку, который погиб, но оставил после себя странное послание?

Вытащив из кармана брюк свернутый лист, Майкл еще раз прочитал, заученные наизусть, слова.

Девушка беспокойно зашевелилась, но так и не проснулась. Уже во второй раз ему показалось, будто она произносит его имя... Настоящее, то, которое он получил при рождении...

— Как же ты связана со всем этим, девочка? — спросил шепотом, прекрасно понимая, что его вопрос останется неуслышанным. — Почему я не хочу верить фактам и продолжаю надеяться на тот свет, что однажды увидел в твоих глазах?

Майкл протянул руку и нежно коснулся ее распухшей щеки. Пальцы его медленно заскользили по коже девушки, задержавшись на губах. Невесомыми движениями, он обвел их контур, поражаясь этой мягкости и в очередной раз проклиная себя за эту слабость.

— Ты свела меня с ума, Мелоди, — признался Майкл. — Ты стала моим ураганом...

***

Телефонный звонок эхом раздался по церкви, прерывая поминальную речь священника об усопшем. Эта трель, казалось, стала последней каплей к тому хаосу, что творился вокруг Джонатана последние несколько секунд.

Кивком головы велев продолжать церемонию, Харрис вышел на улицу, где уже который час бушевала метель.

— Да?! — рявкнул он в трубку, едва сдерживая за зубами ругательства, так и норовившие прозвучать в адрес секретаря. — Я же велел не беспокоить меня сегодня.

— Но, — выслушав гневную тираду шефа, примирительно заговорил мужчина на том конце провода, — я подумал, что эта информация может вас заинтересовать. Дело касается Майкла Фостера...

Одно имя, и весь окружающий мир моментально ушел на второй план. Джонатан словно оказался в своем кошмарном сне, где все призраки из прошлого внезапно начинают оживать. Мелкая дрожь прошлась по его телу, пробираясь до самых костей и проникая в каждую клетки крови.

Прислонившись спиной к стене храма, Харрис нервно развязал галстук на шее и расстегнул две верхние пуговицы. Не помогло. Он по-прежнему задыхался. Горло сдавило, воздух перестал поступать в легкие.

Продолжая цепляться за телефон, будто он был его единственным средством спасения, Джонатан заставил себя заговорить.

— Как? — язык заплетался и отказывался подчиняться. Сердце в груди билось с такой скоростью, будто готовилось вырваться наружу. — Как это понимать?

— Есть человек, который утверждает, что он уже давно вышел на свободу и сейчас находится даже ближе, чем мы можем думать, — сообщил Джеймс, вызвав у него новый, еще более сильный, спазм в области сердца.

Джонатан вдруг почувствовал острую боль в груди, которая с каждой секундой становилась невыносимее. Дыхательные пути обожгло адским пламенем, перед глазами все поплыло.

— Ты же утверждал мне, что он мертв! — собрав последние капли энергии в кулак, процедил Харрис сквозь зубы. — Твои люди должны были избавиться от него еще в тюрьме! Как это вообще возможно?!

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь сквозь боль

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену
Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы