Читаем Убийца (ЛП) полностью

Первый взлетно-посадочный самолет ВМС пролетел в десяти футах над его головой, зацепился за трос, и планер «Черная вдова» взлетел, разгоняясь с нуля до ста двадцати миль в час за одну секунду. «Ястребиный глаз» и ее буксир пролетели прямо над трещиной и вылетели в чистый воздух. Он посмотрел назад и вниз. FlyBaby и Widowmaker тоже находились в воздухе, их самолеты-буксировщики быстро поднимались вверх.

Через несколько секунд его планер потрясли ударные волны мощных взрывов внизу. B-52, всего лишь отблески серебра наверху, открыли бомбовые отсеки. Американские ракеты «Томагавк», долетевшие от боевой группы «Нимиц», врезались в горную крепость, сметая ее в порошок. Горные вершины, где он был мгновением ранее, теперь исчезли в огромном облаке льда, камней и обломков, поднимающемся в небо. Это было похоже на вулкан, взрывающий свою вершину. Но его маленькая стая, численность которой теперь сократилась до трех человек, успела выбраться как раз вовремя.

«Давай, Соколиный Глаз», — сказал президент. «Вы говорите по громкой связи. Мы все здесь, в оперативном штабе. Мы знаем, что на борту британского авиаперевозчика произошел взрыв, но самолет, судя по всему, все еще находится в прилете».

«Да, сэр, может быть еще один прилетающий самолет, перевозящий четыреста танго, зараженных…»

«Еще один самолет?»

«Утвердительно, сэр. У вас есть самолет, направляющийся в Лос-Анджелес, но это не то, чем кажется».

— А как насчет этих проклятых Пигскинсов, Алекс? Где они?

«Я спросил бин Вазира, были ли уже бомбы внутри США. Его ответ: святые воины теперь несут смерть в Америку. Бич гораздо более смертоносный, чем атом. Цитата: «Сегодня умрут десять миллионов американцев — спустится ангел смерти».

— Как несли, Алекс? Как, черт возьми, воины несли груз? Ангел смерти? Что, во имя Бога…

«Я знаю, это звучит безумно, сэр, но я это видел. Когда британский самолет взорвался…»

«Вы видели, как упал британский самолет?»

«Утвердительно. Прямая трансляция на мониторе».

«Вы предполагаете, что это была прямая трансляция».

«Утвердительно, сэр, это предположение. Когда он взорвался, бин Вазир сказал, цитирую: «Другой самолет, такой же, теперь занимает его место». У меня есть это подтверждение из одного источника. Это все, что у меня есть, сэр».

— Идентичный самолет? Британскому рейсу?

«Это то, что он сказал, сэр, и это подтвердил мой источник. Бин Вазир сказал мне, что через час Америка, какой мы ее знаем, перестанет существовать».

— Господи Иисусе, держись, Алекс, пусть Дэвис в авиабазе «Мирамар» поднимет в воздух все чертовы истребители F-117A «Стелс», которые у него есть, прямо сейчас! Алекс, повтори, он сказал «один час?»

— Да, сэр. Это было в 14.00. Ровно двадцать восемь минут назад.

«Осталось тридцать две минуты».

«Да сэр.»

Хоук слышал на другом конце провода бурную дискуссию. Когда президент вернулся, его голос был спокойным, но с оттенком стали.

«Этот второй прилетающий Боинг 747, о котором ты говорил, Соколиный Глаз. Ты можешь охарактеризовать это как достоверную информацию, ладно?»

Последовала долгая пауза, прежде чем Алекс Хоук ответил.

«Отрицательно, сэр, я не мог зайти так далеко. Ударьте по этому, так далеко не зайдет».

«Да поможет нам Бог.»

«Да сэр.»

Глава пятьдесят восьмая

Рейс 00

ЕСТЕСТВЕННО, ОН НЕМНОГО НЕРВНИВАЛСЯ, успокаивал себя ДЖОННИ ДЕЙР, вытирая пот с ладоней о брюки. Черт, у тебя на заднем сиденье автобуса чемодан, набитый парой миллионов фунтов наличными. В вашем пассажирском списке четыреста зомби, находящихся в зоне действия, и где-то там у вас тоже есть один крайне разозленный пилот. В вашей кислородной системе есть ЛСД, или экстази, или бог знает что еще, и, плюс, у вас есть сумасшедший индийский заклинатель змей, сидящий на левом сиденье и снимающий чертов фильм.

И это было все до того, как началось самое плохое.

«Британский 77-тяжелый», — внезапно прозвучал голос в его наушниках. «Это Центр Лос-Анджелеса, добрый день».

Он посмотрел на врача и попытался взять себя в руки. Он боялся этой части. Как осуществить это, то есть без проблем посадить самолет в аэропорту Лос-Анджелеса и уйти миллионером. Главное было сохранять хладнокровие и вести себя нормально.

Доктор кивнул: «Хорошо», продолжайте. Адэр покрутил микрофон.

«Центр Лос-Анджелеса, британский 77-й тяжелый в три пять минут, добрый день», — сказал Адэр и, слава богу, теперь действительно вспомнил, как говорят настоящие пилоты.

«Спидберд 77 тяжелый… подождите, сэр… э-э, Роджер… поверните направо на курс один-четыре и… э-э… ждите».

«Спидберд 77, Роджер!»

«Отлично, Джонни!» Сунг сказал, весь взволнованный. «Отлично! Вот так. Продолжайте в том же духе, и у нас все будет хорошо!» Прошло несколько минут, прежде чем башня вернулась.

«Э-э, «Спидберд-77» тяжелый, извините за это. Вы у меня, радиолокационный контакт, один шестнадцать к северо-западу от Лос-Анджелеса. Спускайтесь сейчас и поддерживайте эшелон один девять ноль… Центр Лос-Анджелеса».

«Спускайтесь и держите один девять ноль, Speedbird 77 тяжелый».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы