Я забыла рассказать о ещё одной особенности альвов. Якобы те же фэйри наделили их народ невероятной привлекательностью для противоположного пола. Сегодня это волшебство сработало на тысячу процентов. Наши дамы, обычно такие исполненные достоинства, сгрудились вокруг пришельца как стайка воркующих голубей. Воздух вокруг трепетал от приторных улыбок. Миссис Клапп с невообразимой, украшенной бантиками прической настойчиво предлагала гостю отведать пончиков. Мисс Сноу порывалась ненавязчиво взять хокермена за руку, причем одета она была в такое открытое платье, которое уместно разве что вечером. Судя по растерянному лицу, Иннелин очень чтил правила вежливого обращения с леди, но был не настолько искушён в светской жизни, чтобы от этих леди безболезненно избавиться. «Придётся вмешаться», – вздохнула я и решительно потеснила окружающий его цветник.
Заметив среди окружающего благолепия моё хмурое лицо, хокермен обрадовался мне как потерянной сестре:
– Мисс, вы не будете так любезны подсказать, где я мог бы найти директора? – воскликнул он звучным голосов, заглушив щебетание наших красавиц.
– Прошу вас, – показала я на лестницу. – Я как раз тоже туда собираюсь.
Выбраться из холла было не так-то просто. Пришлось прибегнуть к военной хитрости:
– Миссис Клапп, – шепнула я на ухо пожилой даме, – на кухне срочно требуется ваш совет. Они собираются печь пирог с ревенем! Вы только подумайте!
Мадам, охнув, устремилась в хозяйственное крыло, прихватив блюдо с пончиками.
– Мисс Сноу, боюсь, старшие школьницы опять без спросу взяли ваши ноты. Моего авторитета явно недостаточно… только вы сможете на них повлиять! – добавила я, подпустив в голос нотку драматизма.
Негодование и педагогический долг мигом вытеснило из изящной головки мисс Сноу все романтические порывы. Я с облегчением заметила, как хокермен, воспользовавшись передышкой, проскользнул на второй этаж.
– Кстати, а что случилось? – спросила я, догнав его на середине лестницы. Во мне теплилась надежда, что мы сумеем решить проблему без привлечения руководства. Кэти и без того часто влетает. Так и до исключения недалеко!
– Вчера одна из ваших воспитанниц заинтересовалась одной вещицей в моей лавке, – сурово сказал Иннелин. – Это один из моих амулетов. Он не предназначен для детских рук, хотя девушка, похоже, была просто очарована. Боюсь, вещица так ей понравилась, что она решила забрать её насовсем. Я понимаю, что молодым девушкам нравятся красивые игрушки. – Обернувшись ко мне, хокермен улыбнулся, но от этой улыбки у меня озноб прошел по спине. – Я бы предложил ей обменять амулет на что-то другое. Эта вещь слишком ценна для меня.
Я с отчаянием поняла, что без директора не обойтись. Если верить описанию Иннелина, девушка была одета в форменное платье нашей школы. И выглядела точь-в-точь как Кэтрин. Вздохнув, я постучала в дверь кабинета и пригласила торговца внутрь.
***
Мы сидели в кабинете вчетвером – я, Иннелин, невозмутимый, как кот в засаде, красная от гнева миссис Холланд и хлюпающая носом Кэтрин. Допрос тянулся уже почти час, а дело не сдвинулось ни на шаг.
Кэти разрыдалась прямо с порога, не успев дослушать обвинений. Вообще-то, из неё получилась бы превосходная актриса, но в этот раз её поведение показалось мне искренним.
– Я не делала этого, мисс! Ничего я не брала! Неужели вы мне не верите?! – повторяла несчастная девочка, и больше от неё ничего нельзя было добиться.
Миссис Холланд, обычно уравновешенная и невозмутимая, в этот раз вышла из себя: она так шарахнула рукой по столу, что едва не уронила тяжелые папки, а от её гневного окрика даже я подскочила на стуле. Директрису можно было понять. Кэтрин Бэйль не в первый раз испытывала терпение преподавателей, а сегодняшний случай вообще за гранью – такое пятно на репутации школы! Однако я понимала, что криками от Кэти ничего не добьёшься. От испуга она молча съёжится, как кролик перед удавом, и мы не получим ни одного вразумительного ответа.
– Минутку, спокойно, – вмешалась я. – Давайте разберёмся. Мистер Иннелин, когда вы обнаружили пропажу?
– Вечером, часов в десять, – тут же откликнулся торговец. – Но я мог не сразу заметить отсутствие амулета.
– Кэтрин побывала в вашем фургоне в пять часов, так?
– Да. Её заинтересовали украшения из цветов. Я, конечно, понимал, что девочка ничего не будет покупать, но разрешил их примерить.
– И вы показали ей амулет?
– Она сама его нашла. – Директриса метнула уничтожающий взгляд в сторону Кэти. – Он лежал в серебряной шкатулке на самой дальней полке. Это длинная цепь из зелёного золота, с медальоном. На медальоне есть гравировка, восьмилучевая звезда. В неопытных руках амулет может представлять опасность, поэтому я забрал его и переложил в другое место. Девушка вскоре ушла.
– А потом, видимо, вернулась, – зло прищурилась директриса, – да?!
– Нет! – всхлипнула Кэти.