Читаем Убийца среди нас полностью

— У вас, орлов юриспруденции, поразительно тонкий слух. Да, я его арестовал. Но помощи защитника он не просит. У него есть собственный адвокат, который завтра утром приедет из Лондона.

— Будь осторожен! — предупредила Лора. — Помни, что не имеешь права нарушать закон даже в мелочах!

— Сестренка, я не первый год служу в полиции, а он — не первый высокопоставленный человек, которого я арестовал! Я имею право задержать его на двадцать четыре часа. Я обязан по его просьбе допустить к нему адвоката и не могу допрашивать его, пока защитник не прибудет. Если я захочу продлить срок содержания под стражей, придется заручиться подписью моего непосредственного начальника, а если срок придется продлить еще, то придется подписывать разрешение в суде магистратов. Но думаю, до этого дело не дойдет. Двадцати четырех часов вполне достаточно.

— Да, до этого дело не дойдет, потому что этого не допустит юрисконсульт Фултонов! — Лора открыла парадную дверь, и в прихожую ворвался клуб тумана. — Ну и погода! Туман сгущается. Езжай потихоньку и следи за дорогой!

* * *

Спрингвуд-Холл и окружающий его парк погрузились в сонный кокон. Притихли даже престарелые обитатели приюта Элис Батт. Сосновый лес окутал белесый сумрак. Вся округа застыла в неподвижности, как будто из-за тумана остановилось время.

Не спал только один человек. Устроился он с комфортом: заранее пробрался в бывший каретный сарай, в котором сейчас разместился крытый плавательный бассейн. Здесь, в тепле и вдали от нездорового тумана, он отдыхал в шезлонге на краю бассейна, закинув руки за голову. Ничто не нарушало его ночного бдения, только время от времени булькала вода в трубах, потрескивали батареи центрального отопления, шелестели листья пальм да капала вода из прохудившегося крана в душевой.

Ждать пришлось долго. Он даже задремал на часок, но собственное волнение вскоре разбудило его. Он взглянул на подсвеченный циферблат своих наручных часов. Без двадцати три ночи. Отличное время! Пора приступать к делу. Он встал, нагнулся, взял целлофановый пакет, стоящий в ногах шезлонга, и отправился в главное здание отеля.

На улице он сразу окунулся в холодную, промозглую атмосферу; туман лизал лицо, забивался в ноздри. Но он не возражал. Туман и мрак — его союзники. Спрингвуд-Холл, окутанный туманом, как липкой ватой, предоставлен на его милость. Из-за плохой видимости подмога из Бамфорда подоспеет поздно. Ехать придется медленно. Все так, как он и рассчитывал.

Ночной гость прекрасно помнил, где что находится, потому что во время реконструкции много раз наведывался сюда. Он уверенно зашагал к главному зданию. Добравшись до угла, он остановился и вытянул руку вперед. Пальцы нащупали грубую каменную кладку. Он, конечно, так и рассчитывал, и все равно самодовольно улыбнулся: все идет по плану.

Теперь все просто. Надо двигаться вдоль стены до следующего угла, повернуть направо, пройти мимо кухни, снова свернуть вправо — и вот он уже с тыльной стороны дома, куда выходят окна ресторана.

Поскольку новый владелец отнесся к Спрингвуд-Холлу очень бережно, он приказал отреставрировать старые деревянные рамы, отказавшись менять их на современные пластиковые окна. Очень кстати; со стеклопакетами было бы больше хлопот. Но за историческую достоверность и очарование старины приходится расплачиваться. Осудив про себя владельца за глупость, ночной гость поставил пакет на землю и, порывшись в нем, достал стеклорез и моток изоленты. Стеклорезом он вырезал круг рядом со шпингалетом. Начинался ответственный этап. Он осторожно обклеил вырезанный круг изолентой и тихонько стукнул по стеклу. Приклеенный круг не упал и не разбился со звоном.

Когда ночной гость бережно отлепил изоленту, вместе с ней он аккуратно вынул и вырезанный круг. Уложил кусок стекла на траву, просунул в отверстие руку и без труда отодвинул шпингалет.

Теперь пора в дом! Вынув из пакета большую бутыль и крепко прижав ее к груди, ночной гость влез в окно.

Он очутился в зале ресторана. Несмотря на то что прекрасно помнил, где что расположено, он вынул из кармана фонарик и посветил кругом. Из зала выходили две двери. Одна вела на кухню, то был служебный вход; двойная дверь для постояльцев вела в коридор, откуда можно попасть в центральный вестибюль и на парадную лестницу. Со столов уже убрали; они были накрыты накрахмаленными и отутюженными камчатными скатертями и салфетками. Ночной гость отвинтил пробку и начал расплескивать керосин на скатерти, постепенно пятясь к дверям, ведущим в коридор. Затем он распахнул обе створки и придвинул к ним стулья из зала, чтобы не захлопнулись.

Выйдя в коридор, он очутился перед лесенкой, бывшим черным ходом для прислуги. Пройдя мимо, он зашагал по коридору первого этажа, разливая вокруг себя керосин. На полпути ему встретилась дверь пожарного выхода; она отделяла крыло от центральной части дома. Эту дверь ночной гость тоже распахнул и подпер огнетушителем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мередит Митчелл и Алан Маркби

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы