Читаем Убийца SSS-ранга (Книга 2) полностью

— Да, ты прав, — Ведьма прищурилась. — Подожди, я поищу. Кажется, нужно это проверить.

— Да, согласен с Вами.

— Перемещение!

Ведьма взяла меня за руку и использовала свой навык. В следующий момент мы уже находились не в поле, а на крепостной стене империи. Перед нами открывался прекрасный вид.

— Боже мой… — Ведьма растеряно вздохнула. — Все меняется.

И правда, мир менялся.

Вся деревня исчезла. Жители бежали от разрушений, создаваемых Дьяволом, сбиваясь в группки, но все они окутывались белым светом… и пропадали. Деревни в итоге как будто бы и не было.

Изменилась и одежда оставшихся людей. Старые ветхие тряпки превращались в ткани из хорошего хлопка. Даже фрукты на рынке поменялись: сгнившие, испорченные яблоки на глазах становились всё свежее.

Я нахмурился.

— Изменение истории…

— Что?

— История изменилась.

Солдат, патрулировавших на стене крепости, тоже стало намного меньше. Изменилось не только их число, но выражения их лиц. На них теперь не было и капли страха из-за Дьявола, и они больше не готовились прощаться с жизнью.

— Изначально империя подверглась нападению Дьявола. Должна была. Но… — я проглотил слюну. — Этого не произошло.

Пока никто не знал, что такое «Дьявол». Правильно, ведь я просто… убрал его.

— Как я и думал. Всё изменилось.

Результат этого был у меня перед глазами.

[Исправление одиннадцатого этажа.]

[Исправление двенадцатого этажа.]

Белый свет окутал город. На лице маленького ребёнка, который бродил по округе, прося милостыню, появился блеск. На одежду мужчины, переживающего, чем он будет питаться завтра, тоже упала капля белоснежного света. Блестящие пылинки летали по округе. В центре города, на перекрёстке, в магазине около фонарного столба, в доме, куда шел рабочий после тяжелого дня — кончики пальцев света словно мягко гладили весь мир по голове.

[Изменения завершены.]

Всё, что мы знали, исчезло.

Я закрыл рот. Ведьма тоже молчала. В новом, изменившемся мире не было слышно ни единого звука. Казалось, вся долина перестала дышать.

— Подходите! Подходите все!

Но через некоторое время тишина спала.

— Это яблоки только что привезли из Эилбранта! Свежие яблоки! Мистер, не проходите мимо! Посмотрите, какие у нас здесь свежие яблочки!

Мир вновь наполнился звуками.

— В последнее время вода в сауне не очень. По ней сразу видно, что она такая себе. Вот не могут же люди нормально свою работу выполнять! Чего они тогда от нас ожидают?

После того, как я получил задание, остановленное до этого время снова начало свое движение.

— Да уж… Говорят, что принц очень скандальная личность. Он совершенно не следует правилам дворца. Каждую ночь слышно, как король на него кричит. Хоть это и всего лишь слухи, но я думаю…

— Может выпьем сегодня вечером? Как думаешь?

— Подайте немного денег, всего чуть-чуть! Богиня любит всех вас!

— Яблоки из Эилбранта, которые пришлись по вкусу даже эльфам! Дёшево!

Мир снова задышал.

— Эй!

К тому же, было дыхание и в нашу сторону.

— Вы кто такие?

Мы с Ведьмой повернулись в сторону звука. На стене крепости стоял генерал с мечом, смотрящий на нас с гримасой отвращения.

— Какие невоспитанные! Как вы посмели залезть на стену крепости?! А ну марш оттуда!

Не знаю где, но я точно раньше уже видел это лицо.

— Сарбас Айгим… — пробормотал я.

Глаза генерала округлились.

— Ого! Откуда ты знаешь моё имя?

Я плотно закрыл рот.

«Вот оно как…»

Генерал, который изначально должен был стоять не на двенадцатом, а на одиннадцатом этаже. Тот, кто шёл в бой впереди всех, чтобы защитить охотников. Бот, от рук которого я специально умер, чтобы получить его навык.

— Ах вы… Разве вы не слышали, что я сказал?! Спускайтесь!

Видимо, не только на двенадцатом, но и на одиннадцатом этаже изменилась история.

«А…»

Вдруг я почувствовал, как сердце ударило грудь. Волнение, о котором я не знал до этого, затронуло мою душу. Казалось, в горле застрял ком. Почему? Весь мир вновь задышал, но мое дыхание сперло.

Генерал спускался, глядя на меня. Я вспомнил, о чём мы говорили раньше. Вспомнил, что сказал мне он.

— Ким Гон Джа… Спасибо, что спасли нашу империю. Вы самый настоящий спаситель!

«A-а… Вот что это было».

Сам не знаю почему, но я заулыбался.

— Аха-ха-ха! — громко рассмеявшись, я схватился за живот.

Генерал впивался в меня взглядом. И не только он, все солдаты обратили на меня внимание. Ведьма, как и Призрак, смотрели на меня, как на сумасшедшего, но мне было все равно.

Хоть мне и жаль, что жители империи забыли обо мне, но эта печаль отходила на второй план, уступая место другому, неведомому ранее мне чувству.

— О-ох… — я тяжело вздохнул, а затем расплылся в улыбке. — Да-а-а! Защитил! — выкрикнул я.

Я взял генерала за плечи и сжал их.

— Защитил!

Солдаты, стоящие на стене крепости, оцепенели.

— Я спас вашу империю! Я выполнил своё обещание!

Жители повернулись в мою сторону. В центре города, на перекрёстке, в магазине около фонарного столба, в доме — мой голос раздавался до самых стен замка. Скорее всего, он дошел и до аудиенц-зала. Я хохотал, и мой смех раздавался эхом по башне.

— У тебя совсем стыда нет!

Я стоял и показывал пальцем в небо.

— Я совершенно ни о чём не жалею.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература