Читаем Убить и спасти. Жизнь полна трупов полностью

— Поскольку подружка Сингла в руках у Джорджа, — продолжал Боб, — нам не стоит ни о чем беспокоиться. Сингл не посмеет предпринять никаких активных действий. Но для верности Джордж еще сегодня уничтожит его.

— Итак, все идет по плану, — подытожил Серж.

— Джордж слишком много знает, — заметил Хьюго.

— Джорджа нужно будет устранить, — сказал Серж. — Верно, Боб?

Боб ничего не ответил.

— Джорджа нужно будет ликвидировать, — жестко повторил Серж. — В самом скором времени закроем также лавочку под названием «Ассосиэйшн-97».

Серж подошел к бару, достал три бокала:

— Выпьем за успех.

— С утра пьют только лошади, — сказал Боб.

Серж бросил в бокалы по кусочку льда, добавил виски.

— Такую выпивку русские называют всего лишь полосканием рта, — усмехнулся он.

ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ЧЕТВЕРТАЯ

Заканчивался ясный тихий день. Солнце клонилось к закату, но было еще жарко. Работали фонтаны, в их мраморных бассейнах плескалась ребятня. По улицам без устали двигались поливочные машины, смягчая духоту, царившую в городе днем и ночью. Крупнейший в городе универсам мыл свои огромные витрины. Рабочий в комбинезоне, надетом на голое тело, весело поливал их из шланга, по просьбе некоторых отчаянных прохожих брызгая водой и на них тоже.

Артем, стряхнув оцепенение, охватившее его на скамейке неподалеку от гостиницы, взял такси и помчался на квартиру Мэгги. Он был уверен, что эта рыжая бестия выпуталась из передряги. Он вытряхнет из нее душу, но она расскажет ему все, что знает.

За стеклами такси были мирные городские будни. Очень скоро здесь все может измениться.

— Послушайте, — сказал он таксисту, предпенсионного возраста мужику в ярко-синей синтетической безрукавке. — Что бы вы сделали, если бы городу грозила химическая атака?

— Хм, — таксист усмехнулся. — А я уже был под такой атакой. В семьдесят девятом году в Свердловске. Люди падали прямо посреди улицы, в магазинах, на почте, везде. Зрелище не дай Бог. Я сам чудом уцелел. Власти назвали это сибирской язвой. Какая там, к хренам, сибирская язва!

— Что же это было?

— А черт знает, что это было. Кто нам расскажет. Спрашиваешь, что делать? Рвать быстрей из города. Что тут еще можно сделать? — таксист остановил машину. — Приехали.

Артем расплатился.

— Знаете что, — сказал он, выходя. — Уезжайте из города на пару дней. К родственникам, на природу, куда угодно.

Таксист внимательно посмотрел на него и ничего не ответил. Машина резко взяла с места.

Мэгги долго не открывала. Артем в безумном нетерпении нажимал и нажимал на кнопку. Наконец в глазке двери что-то мелькнуло, дверь распахнулась.

— Я ни секунды не сомневался, что ты их обставишь, — сказал Артем, врываясь в квартиру.

Он прошел в гостиную, сел в кресло.

— А теперь давай выкладывай все, что знаешь.

В квартире был беспорядок. Повсюду валялись кофточки, платья, косметика.

Мэгги опустилась перед ним на пол, с покорностью любящей глядя на него снизу вверх.

— Однажды, несколько дней назад, ты назвала меня странным именем — Сингл. Что это значит? — Артем смотрел на нее так, словно хотел взглядом оторвать ей голову.

— У тебя хорошая память, — тихо сказала Мэгги.

— Я хочу знать, что это значит! — Артем в бешенстве ударил по подлокотнику.

— Да то, что я была агентом, которому поручалось убить тебя! — закричала Мэгги, вскакивая.

Артем в растерянности тупо смотрел в угол комнаты.

— И что же? — звенящим шепотом спросил он наконец. — Почему не убила?

— Я люблю тебя, — стоя к нему спиной и гладя в окно, сказала Мэгги. — Я тебя пощадила и сама теперь мишень для агента, обеспечивающего безопасность проведения операции «пятьсот пятьдесят пять».

— Где сейчас этот агент?

— Ты у меня спрашиваешь?

Артем опять уставился в угол. Что с ним происходит? Он теряет способность соображать? Слишком много навалилось на него за последние дни.

Артем тряхнул головой, словно возвращая ясность мышления.

— Папки номер семь в банке не было, — сказал он, пристально гладя на Мэгги.

Мэгги повернулась к нему и замерла, будто ее внезапно парализовало.

— Не может быть! — прошептала она.

— Портфель был заполнен фальшивыми долларами…

— Не может быть! — повторила Мэгги. Весь ее вид говорил, что она потрясена. — Я потратила столько усилий, чтобы они пришли в банк забрать бумаги! Мне пришлось уничтожить двух уголовных авторитетов, связанных с «Асором».

— Авторитетов? — переспросил Артем.

— Смирнова и Панциря. Ненавижу эту мразь! — Мэгги сжала кулачки. — Значит, это был удар в пустоту? Где же тогда план операции? Нас водят за нос!

— Или мы сами себя водим за нос, — Артем встал.

Внезапно за дверью квартиры послышался шорох — словно ее царапнул мышиный коготок.

Артем быстрым движением руки приказал Мэгти уйти из гостиной. Она исчезла в соседней комнате.

Артем встал за шкаф, следя за дверью по отражению в стеклах серванта.

Дверь бесшумно открылась, и в квартиру проскользнул худощавый брюнет, несмотря на жару одетый в черную пару.

Это был человек, похитивший Лизу!

Перейти на страницу:

Все книги серии Ягуар

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевики / Детективы