Читаем Убить Хемингуэя полностью

– Никогда не слышал. Он из какого университета? – Гектор вздохнул и покачал головой. Берли сказал: – Если он друг или помощник Ричарда, мне не стоит тратить на него время. Я стараюсь держаться подальше от Полсона и от всех, с кем он общается.

Гектор убрал пистолет. Берли глубоко вздохнул.

– Так это все? – спросил он. Гектор сообразил, что этот яйцеголовый действительно способен резко переключиться и теперь думает лишь об одном: как бы вернуться в свой номер и начать строчить какое-нибудь эссе, которое прочтут, в лучшем случае, с десяток таких же «ученых».

– Нет, – сказал Гектор. – Ты пугал ту женщину. Угрожал Ханне Полсон. Это должно немедленно прекратиться. Только посмей ее еще раз побеспокоить по телефону или через закрытую дверь, рискни даже взглянуть на нее… Скажу тебе прямо, приятель. Я явлюсь на собрание твоей секции и словесно разберу тебя на части перед твоими идиотами-коллегами. Мало не покажется.

Гектор наклонился ближе к лицу ученого и впился бледно-голубыми глазами в грязно-карие гляделки Берни.

– Ты меня понял?

– Понял. – Подбородок Берли вновь задрожал. – Так я теперь могу уйти? – Этот идиот был настолько не от мира сего, что действительно думал, что сможет обойтись без физических последствий своего безобразного поведения. Что же, в данном случае он не ошибался. Гектор просто не мог себя заставить вмазать этому жалкому типу.

Он хлопнул Берли по спине так сильно, что тому невольно пришлось сделать два шага вперед.

– Конечно. А теперь покажи мне свою спину, Берли, и ради бога, разорись на хороший шампунь… мухи могут лепить снежных ангелов на твоих плечах.

19. И пишет то, что проживает

Герой – это человек, который делает, что может.

Ромен Роллан

Дрожащая Ханна плотнее затянула на себе фуфайку. Человек на лужайке убежал, прежде чем Гектор сумел его догнать. Но, по крайней мере, он тоже видел этого человека и, следовательно, признает, что угроза существует, чего не сделал Ричард.

Гектор направился назад к гостинице, уже исчез под балконом, должен вот-вот появиться. При мысли, что что-нибудь могло случиться с Гектором, Ханна снова задрожала. Господи, что же такое происходит в этом городе? Незнакомец преследует нас? Ученые пытаются проникнуть в наш номер?

Это же всего-навсего литературная конференция, черт побери… Или нет?

Ханна сделала попытку встать, когда Гектор вышел на балкон. Он жестом остановил ее.

– Не беспокойтесь.

– Все в порядке?

Ему хотелось сказать: один сбежал, зато я хорошо поговорил с тем яйцеголовым, который вам надоедал.

Но девушка и так переволновалась, так что ей незачем знать, что ученый сделал еще одну попытку.

– Я не смог его догнать. И видел только со спины. В следующий раз он от меня не уйдет.

– Я рада, что вы его видели.

Гектор кивнул. Черт, этот шпион даже не слишком прятался. Если только Дик куда-то основательно не впутался, можно твердо сказать, что Ханна была права насчет их упорного преследователя. Он сказал:

– Вы говорили, что ваш муж не хотел верить, что кто-то вас преследует? Почему?

Ханна попыталась защитить Ричарда или, по крайней мере, объяснить его поведение.

– Ричард с головой ушел в этот своей проект с Мэри Хемингуэй, – сказала она. – И рассматривает все остальное как помеху. Наверное, так. – Автор детективов продолжал смотреть на нее, ждал более резонного объяснения. И Ханна не сдержалась: – Мы в последнее время иногда ссорились. Ричард полагал, что я должна… Ну, короче… Я была на учете у психиатра. – Она боялась встретиться с Гектором взглядом и увидеть его реакцию. – Из-за беременности я не пью никаких лекарств, вот Ричард и думает… – Она не могла подобрать слова.

Гектор задумался… он не впервые сталкивался с такой ситуацией. Решил не заострять вопрос, но все же спросил:

– Он думает, что вы, как бы это сказать, придумываете… немного страдаете паранойей?

– Может быть, – призналась Ханна, стараясь смягчить ситуацию.

– Знаете, дорогая, у вас определенно нет никакой паранойи, – резко сказал Гектор, причем его техасский акцент стал заметнее. – Теперь у вас есть еще одна тень, – сказал он. – Я. – Он подмигнул. – С данного момента я не спущу с вас глаз. Пока не буду уверен, что вы в безопасности. Пока мы не узнаем, кто этот незнакомец внизу и что ему нужно.

Гектор осторожно притянул ее к себе. Обнял ее, остерегаясь надавить на живот. Поцеловал в лоб сквозь белокурые локоны.

– Послушайте, я умираю с голоду, к тому же нам следует разработать план сражений, – сказал он. – Вы уже были в «Рэме»?

– Нет.

– Это одно из любимых старых местечек Папы здесь, – объяснил Гектор. – Я всегда отдавал Хему должное: он умел выбрать лучшие места, где можно поесть и выпить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Убийство по Фрейду

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Детективы