Читаем Убить шпиона полностью

В следующее мгновение все сияющие, сидевшие напротив меня так ахнули, что я немедленно обернулся и увидел, как Роббер с радостной улыбкой медленно поднимается вверх. Я быстро встал со стула, подошел к нему и снял с его пальца перстень, после чего, позволив парню подыматься всё выше и выше, вернулся за стол и положив перстень на поднос, толкнул его к главному координатору, но не рукой, а движением мысли, отчего тот моментально пришел в себя и скомандовал:

— Робер, опустись. Ты уже доказал нам, что обрёл способность к левитации, поэтому проанализируй своё состояние, присядь к столу и доложи нам, какие ещё качества ты приобрёл, надев перстень на голый палец. — Улыбнувшись, он пояснил — Серж, безымянный палец правой руки мы называем так потому, что никогда не носим на нём никаких колец или перстней, а они у нас имеются чуть ли не на каждый случай жизни и по большей части являются специальными инструментами или приборами.

Робер приземлился, подсел к столу слева от меня, стул для него вырос прямо из пола, и неуверенным голосом сказал:

— Водар, я ещё не уверен в этом полностью, но мне кажется, что я приобрёл телепатические способности, с уверенностью могу сказать, что обрёл сканирующее зрение и… — Парень поднял в воздух и тотчас опустил поднос, а он был серебряным и весил не менее килограмма — Да, как вы видите, я ещё и телекинетик и причём достаточно мощный. Мне кажется, что я смогу поднять предмет, масса которого будет в сотни раз больше, чем у этого подноса. Это просто поразительно, Водар, ведь мне не мог помочь даже сенсотрам, хотя я применяю его регулярно.

— Благодарю тебя, Робер, ты свободен. — Сказал парню главный координатор и прибавил — Отправляйся домой, постарайся побыстрее успокоиться и подай заявление на курсы обучения в соответствии с твоими новыми способностями. — Как только Робер вышел, Водар'ин-Дарт, глядя на перстень с растянутым кольцом, поинтересовался у меня — Серж, как вы полагаете, этот перстень инструмент одноразового действия?

Включив своё сканирующее зрение, я сосредоточил взгляд на перстне и как в прошлый раз вернул ему прежний размер. Хотя если честно, он сам вернул себе прежний размер, стоило только мне начать сжимать его. Мои манипуляции не ускользнули от внимания членов координационного совета, а я пожал плечами и осторожно высказал вслух такое предположение:

— Уважаемый господин Водар'ин-Дарт, это можно проверить только одним способом, наденьте этот перстень на голый палец.

Главный координатор именно так и поступил, за что моментально получил ничуть не менее мощный удар, отчего я невольно улыбнулся. Он тоже молчал и не шевелился минуты три и даже не дышал, после чего выдохнул воздух, снял с пальца перстень и сам вернул его в прежнее состояние, то есть поставил на боевой взвод. Женщина, сидевшая справа от него, спросила:

— Что это дало тебе, Водар?

Здоровенный стол из снежно-белой то ли смальты, то ли какого-то природного камня, столешница которого была толщиной сантиметров в двадцать пять, приподнялся сантиметров на пять и затем опустился с чуть слышным стуком, после чего главный координатор Водар'ин-Дарт сказал совершенно спокойным голосом своим коллегам по управлению нашей галактикой:

— Уиния, у меня открылась ещё одна область телепатии, а также резко поднялась телекинетическая мощь. Вместе с эти я похоже стал ещё и пирокинетиком, но проверять этого сейчас не стану. Мне тоже нужно немного привыкнуть к своим новым способностям и немного прийти в себя. — Сразу после этого он улыбнулся мне и сказал — Серж, нам нужно связаться с нашими коллегами в других галактиках, это займёт не более час, после чего мы продолжим наше общение и заслушаем твой доклад о расследовании причин гибели нашего друга.

— Да, конечно, вам нужно как можно скорее рассказать об этом, но самое главное, я настоятельно прошу вас даже не пытаться уничтожать это сокровище. Мне кажется, что вам нужно просто начать планомерно и не спеша изучать его, хотя будет лучше всего, если вы сначала всё-таки заберёте информаторий с той сгоревшей планеты, но это уже вам решать.

Уиния всё же не выдержала и надела перстень на безымянный палец правой руки, но ничего не произошло и она с лёгкой печалью в голосе сказала:

— Я совершенно ничего не почувствовала.

— В этом-то и заключалась главная хитрость ваших мудрых предков, сияющая госпожа.

— С поклоном сказал я — Для этого нужно, чтобы кто-то дал вам надеть перстень снятый с мужской руки. Знаете, мне кажется, что если мужчина и женщина, которые любят друг друга, обменяются ими, а потом станут носить их, как мы, земляне, носим обручальные кольца, то они обретут способность к такому телепатическому общению, о которых пишется в одних только фантастических романах.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сокровища Валькирии. Книги 1-7
Сокровища Валькирии. Книги 1-7

Бывшие сотрудники сверхсекретного института, образованного ещё во времена ЧК и просуществовавшего до наших дней, пытаются найти хранилище сокровищ древних ариев, узнать судьбу библиотеки Ивана Грозного, «Янтарной комнаты», золота третьего рейха и золота КПСС. В борьбу за обладание золотом включаются авантюристы международного класса... Роман полон потрясающих открытий: найдена существующая доныне уникальная Северная цивилизация, вернее, хранители ее духовных и материальных сокровищ...Содержание:1. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Правда и вымысел 2. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Стоящий у солнца 3. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Страга Севера 4. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Земля сияющей власти 5. Сергей Трофимович Алексеев: Сокровища Валькирии. Звёздные раны 6. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Хранитель Силы 7. Сергей Трофимович Алексеев: Птичий путь

Сергей Трофимович Алексеев

Научная Фантастика
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика