Читаем Убывающая луна полностью

– Что значит не было? Стефани и Кейт говорили, что жена ушла от вас, не попрощавшись с дочерями, после чего вы развелись с ней – Джеймс и я непонимающе смотрели на охотника, который в один миг потерял контроль над собой.

– Она ушла, но не в том смысле, в котором об этом думают Стефани и Кейт – голос мужчины перешёл на шёпот – Пятнадцать лет назад я нашёл ее растерзанный труп в местном заповеднике, когда она искала материалы для осенней выставки в своей школе.

– Стоп. Мать Стефани и Кейт убили? – Джеймс сидел удивлённый и прожигал мужчину взглядом – Почему вы не рассказали об этом дочерям, а придумали историю с разводом и ее уходом?

– А что я должен был сказать двенадцатилетней дочери? Что ее мать растерзало чудовище в лесу и от ее трупа остались лишь ошмётки? – мужчина перешёл на крик, чем сильно озадачил меня – Я сказал то, что должно было огородить их от травмы, которая разрушила бы их жизни! Пусть они ненавидели меня и свою мать, но зато они были далеки от всего этого и защищены. По крайней мере до недавнего времени.

– Но это неправильно с вашей стороны, врать им столько лет – проговорил Джеймс тихим голосом – Ваши дочери заслужили узнать правду.

– Вы поэтому стали охотником? Из-за желания отомстить за жену? – я спросил это желая больше уточнить собственные догадки, чем услышать ответ охотника.

– Да – прорычал он – Я узнал, кто убил мою жену, точнее, что за тварь это сделала. Я думал, что тронулся рассудком, но увидев своими глазами этих выродков я понял, что все это правда. Я стал изучать их, а главное искал способы их уничтожения. Я отдавал этому все своё время, желая огородить и защитить дочерей от этих тварей. Они не должны были повторить судьбу Грейс…

– Мистер Пайнс, вы знали, кем является ваша дочь? – аккуратно спросил я, боясь услышать его ответ.

– О чем ты? – охотник повернулся в мою сторону – Кто она?

– Вы не думайте, Стефани стопроцентный человек – Джеймс недовольно покосился на меня, осуждая мои действия – Мой друг хотел спросить о том, что вы знаете о первородном вампире и его жене?

– А это здесь причем? – вскрикнул мужчина – Как Стефани с этим связана?

– Неважно как – кинул я – Раз вам ничего об этом неизвестно, то не стоит вам в это вникать.

– Если это касается моей дочери, то я буду сюда лезть – прорычал мужчина и пронзил меня ненавистным взглядом – Что тебе известно об этом?

– Совсем немногое – соврал я, от чего Джеймс незаметно ухмыльнулся – Но сейчас важнее найти вашу дочь и не допустить ее смерти.

– Стефани угрожают? Но кто, если вы здесь?

– Поверьте мистер Пайнс, есть существа пострашнее нас – проговорил Джеймс и задумался – Мы пытаемся спасти вашу дочь, а заодно и остановить их.

– Я вам не верю. Вы мне сейчас заговариваете зубы, чтоб отвести мое внимание от себя.

– Если бы нам надо было отвести ваше внимание, то мы давно вас убили – спокойно проговорил Джеймс и покосился на мужчину.

– Но в таком случае вы бы потеряли ее расположение навсегда – на лице охотника заиграла злорадная усмешка – И мне кажется, вам бы этого не хотелось мистер Райт.

– Верно – Джеймс продолжал прожигать мужчину взглядом – Но для этого со мной мой друг, который может убить вас не моргнув и глазом. Ведь ему на чувства Стефани плевать и она для него никто.

Я не знаю, что за игру затеял оборотень, но его слова меня сильно задели. Мои глаза загорелись, и я чувствовал, как долго дремавшая тьма вновь стала выходить наружу. Злость, обида и ненависть брали вверх, все больше поглощая мой разум. Я стал тяжело дышать, но быстро взяв себя в руки, вскоре восстановил своё дыхание. Я не знаю, заметили ли это мои собеседники, но я хотел верить в то, что для них все мои изменения прошли незаметно. Тем временем отец Стефани повернулся ко мне лицом и презрено кинул.

– Можешь убить меня если хочешь, но перед этим передай своему хозяину кое-что от меня.

– Хозяину? Мистер Пайнс, рабовладельческий строй был отменён несколько веков назад – прорычал я, испытывая сильное раздражение.

– У людей может быть да, но не у вас. Над вами все ещё властвует ваш про родитель. Он диктует вам правила и устанавливает законы для всех вас, по которым вы обязаны жить. Я прав?

– Я не совсем вас понимаю мистер Пайнс. И уж тем более не понимаю, о ком сейчас идёт речь.

– Не прикидывайся дураком. Актёр из тебя ужасный – ухмыльнулся мужчина – Все же передай ему кое-что, если встретишься с ним.

– И что же мне передать неведомому мне «хозяину»? – я произнес это с такой иронией, что на лице волка заиграла ухмылка.

– Чтоб он даже не думал приближаться к моей дочери – прорычал мужчина – Пусть он только посмеет протянуть свои когтистые лапы к ней, я вырву каждый его ноготь и все его клыки, даже ценой собственной жизни. Я потерял одну дочь, дав превратить ее в чудовище, со второй дочерью я не позволю сделать что-то подобное. Только не со Стефани.

– К вашему сведению Кейт не является чудовищем и осталась собой, даже не смотря на все свои изменения – Джеймс говорил с сильной обидой и напряжением, пока я пытался переварить слова охотника.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лунное Затмение

Начало
Начало

Роман для всех любителей "Сумерек" и "Дневников Вампира". Стефани двадцатипятилетняя девушка, которая устраивается на работу в крупную компанию. Получив задание от нового босса, она отправляется в командировку в Прагу, где должна встретиться с потенциальным клиентом. Перед ней поставлена задача всеми способами уговорить клиента сотрудничать с ее новой компанией. Кто ее клиент и что он из себя представляет, девушка не имеет понятия. Она знает лишь то, что это молодой, но достаточно состоятельный мужчина, который ведёт скрытый образ жизни. Знакомство с загадочным мужчиной перевернёт мир девушки с ног на голову и пошатнет все, во что она когда-то верила. Ее представления о жизни и об устройстве мира полностью перевернутся, и ей придётся поверить в невозможное ради чувств и безграничной и всепоглощающей любви.

Daria Zubkova , Дарья Владимировна Зубкова

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги