Читаем Убывающая луна полностью

– Стеф, но это слишком тяжело принять и простить – сестра говорила полушепотом, смотря куда-то за меня.

– Возможно, но я хочу верить, что когда-нибудь ты к этому придёшь. Ты смогла простить меня и принять мой выбор. Попробуй поставить его на мое место.

– Я попробую Стеф, но не буду обещать, что у меня получится.

– Спасибо Кейт, для меня это много значит – прошептала я и крепко обняла сестру.

Мы просидели ещё какое-то время вместе, и я максимально подробно рассказала сестре о своём пребывании дома. Она слушала меня внимательно и на мое удивление ни разу не возразила мне и не возмутилась. Я смотрела во внимательно лицо сестры и видела в ней совершенно нового человека, ежели несобранную девчонку с косичками на голове. Это была взрослая и собранная девушка, которая не руководствовалась эмоциями, а использовала рациональное мышление и свой холодный ум. После разговора с Кейт мне стало немного легче на душе. Я пыталась поверить в то, чтоб когда-нибудь мне удастся наладить отношения отца и Кейт, и однажды мы все вместе сможем провести совместный вечер единой семьей. Немного позже я пошла к себе в комнату, желая отдохнуть перед предстоящей встречей с Майклом. Меня все ещё пугала эта встреча, но выбора у меня не было. В одиннадцать вечера я собранная и при параде вышла из дома и, взяв один из автомобилей в гараже Джеймса, направилась в город. Ночная трасса была пустынной, и лишь редкие встречные машины встречались мне на пути. Приехав в центр города, где жизнь била ключом даже ночью, я кое-как нашла парковку и направилась в сторону высотки. Эмпайер-стейт-билдинг располагался в центре Нью-Йорка, недалеко от Тайм сквер и уже знакомой мне публичной библиотеке. Эта высотка была третей по величине во всей Америке, и второй в самом Нью-Йорке. Подойдя к огромному зданию, я запрокинула голову на вверх, пытаясь увидеть его край в высоте. Из-за облачной погоды разглядеть верхние этажы было невозможно, поэтому я оставила попытки сделать это и сразу направилась внутрь здания. Посещение смотровой площадки здания в такое время суток было закрыто для туристов, и служащий башни никак не хотел меня туда пускать. Мне пришлось дать ему двести долларов свыше цены билета, чтоб он наконец-то пустил меня. Как только я поднялась на вверх, то почувствовала дуновение прохладного ветра на своей коже, а высота немного кружила голову. Осмотревшись, я поняла, что нахожусь на смотровой площадке в гордом одиночестве, без единой души рядом. Мне стало немного не по себе от этого, но я напомнила себе о целях своего прихода сюда. «Ты это делаешь ради Джеймса и помощи своим родным. Если Майкл сможет тебе помочь, то возможно ты спасёшь Джеймса и не допустишь новых жертв. А главное, ты все это сделаешь без помощи Дэмиана и его присутствия рядом». Эта мысль помогла мне прийти в себя и ещё раз убедиться в правильности моего решения. Ожидание Майкла длилось для меня бесконечно долго, и каждая минута тянулась словно долгий день. От испытываемого нетерпения я стала осматривать вид, открывающийся со смотровой площадки, желая отвлечь себя от тревожных мыслей. Смотря на виды ночного мегаполиса и его ярких огней, я не могла отделаться от мысли, что я все же что-то упускаю. Мое внутреннее нутро говорило мне о том, что я должна понять крайне важную вещь, но какую конкретно оно умалчивало. Внизу, тысячи людей хаотично двигались по длинным улицам и проспектам, а потоки автомобилей мчались по освещенным фонарями дорогам. Вид сверху напоминал мне огромный муравейник, кишащий мелкими жучками внутри. Я настолько сильно погрузилась в собственные мысли, что не заметила, как ко мне подошла фигура и мелодичным голосом произнесла:

– Безмятежность мира извечная иллюзия, на которую можно смотреть бесконечно.

От неожиданности я сильно дернулась, и мои ноги пошатнулись. В один момент я потеряла равновесие, и меня потянуло вниз. Мой собеседник в одно мгновение схватил меня руками и удержал на площадке, не дав упасть вниз навстречу неминуемой гибели. От осознания того, что еще минуту назад я могла отправиться в свой последний полет, я лишилась дыхания, что вызвало короткий приступ удушья. Я пыталась глубоко дышать, приводя свои мысли в порядок, и успокаивая бурлящий ужас внутри. Как только мне удалось немного прийти в себя, то я сразу повернулась к своему спасителю и увидела знакомые черты лица.

– Мистер Цепер? Вы меня до ужаса напугали.

– Вам не стоит меня бояться мисс Пайнс – с легкой усмешкой произнес Майкл и сверкнул глазами – Или вы мне не доверяете?

– Я не могу вам доверять, не зная вас – строго произнесла я – Вы для меня загадочная личность мистер Цепер.

– Вы всегда откровенничаете с незнакомцами мисс Пайнс?

– Простите? – спросила я, испытывая довольно неприятные чувства от происходящего разговора.

– Я о нашей с вами встрече на приеме – вновь глаза Майкла горели непонятным для меня огнем возбуждения –  Вы отправились со мной в темный и пустынный сад, расспрашивали о моей связи с Владом, и я не заметил в вас страха в тот момент.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лунное Затмение

Начало
Начало

Роман для всех любителей "Сумерек" и "Дневников Вампира". Стефани двадцатипятилетняя девушка, которая устраивается на работу в крупную компанию. Получив задание от нового босса, она отправляется в командировку в Прагу, где должна встретиться с потенциальным клиентом. Перед ней поставлена задача всеми способами уговорить клиента сотрудничать с ее новой компанией. Кто ее клиент и что он из себя представляет, девушка не имеет понятия. Она знает лишь то, что это молодой, но достаточно состоятельный мужчина, который ведёт скрытый образ жизни. Знакомство с загадочным мужчиной перевернёт мир девушки с ног на голову и пошатнет все, во что она когда-то верила. Ее представления о жизни и об устройстве мира полностью перевернутся, и ей придётся поверить в невозможное ради чувств и безграничной и всепоглощающей любви.

Daria Zubkova , Дарья Владимировна Зубкова

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги