Читаем Ученик полностью

Под конец речи паладина, к нам подошёл грязный и ужасно злой бард. Судя по всему, он с трудом сдерживался от того, чтобы вновь не полезть со мной в драку.

— Это и тебе, Броквил, будет прекрасным уроком на будущее. Иногда соперники могут преподнести смертельные сюрпризы.

— Я понял. — сказал тот с досадой. — Но больше я с ним драться не буду.

— О! Ещё как будешь! — заулыбался, хищно, паладин. — Не можешь, научим. Не хочешь, заставим! Хе-хе. — и посмеиваясь пошёл в сторону трактира.

Сильно он на нас не наседал, поэтому удалось неплохо отдохнуть. Ну а на третий день, мы собрались и выдвинулись в сторону Турая. Необходимо было пристроить сокровища и отправляться дальше. Ведь у нас ещё целая куча городов была не посещена. Теперь то, Рупен точно не станет затягивать с этим. Цель похода выполнена и даже перевыполнена. Поэтому он собирался быстро пробежаться по оставшимся городам и вернуться в академию. Я ничего против не имел, тоже соскучился по своей работе. Да и без подруги было как-то грустно. Не думал, что успел к ней настолько привязаться.

Буквально за пять дней мы умудрились добраться до конечной точки путешествия. И к вечеру пятого дня уже заводили повозки на конюшню к герцогу. Тот был настолько удивлён такому нашему появлению, что заявился туда лично.

— Господин Рупен, Реналио, господа. — поприветствовал он нас.

— Доброго вечера, герцог Мельсер. — поприветствовал его архимаг.

Я тоже поздоровался и представил герцогу наших спутников.

— Надо же, паладин святой Аллирии… — задумчиво проговорил герцог. — Ваш брат, не частый гость в нашем королевстве.

— Я здесь только из-за архимага Рупена Триво и архивариуса Реналио Саламандера. Не хочу, чтобы у них сложилось неправильное мнение о нашем ордене. Заодно подрабатываю их наставником.

— Занятно, занятно. Но я точно не имею ничего против. Они спасли мой город, а может и всё королевство, так что если станут сильнее, это всем нам пойдёт на благо. А что это вы такое привезли ко мне. Аж целых пять телег.

— Это сокровища из подвалов старого замка Ринн. — ответил архимаг.

— Да ладно? Те земли ведь уже поглотил этот проклятый лес. Медленно, но верно захватывающий метр за метром, принадлежащей мне земли.

— Мне пришлось его немного отодвинуть. — ответил Рупен. — Впрочем, судя по всему, это ненадолго и он быстро восстановит свои владения.

— Удивительные вещи рассказываете. Эх! Знал бы, что там есть сокровища, давно бы вывез. Ну а так, могу сказать лишь одно. Поздравляю!

— Мы бы хотели попросить присмотреть за нашими находками и в знак нашей дружбы хотим подарить вам небольшой сундучок с драгоценностями. Ну и самое главное — вот эту шкуру Арвенского тигра.

В этот момент, мы с Броквилом как раз принесли вышеозначенную шкуру, которую вдвоём с трудом дотащили. Видно было, как у герцога загорелись глаза. Подарок ему, совершенно точно, пришёлся по душе.

— Какая красота! Ох, знаете мои слабости. Конечно я присмотрю за вашими сокровищами. Если надо, даже организую доставку до столицы. Впрочем, предлагаю обсудить это более детально и за столом, милости прошу в гости.

Вопрос с сокровищами действительно решился достаточно быстро и просто. В Турае имелось отделение королевского банка в который мы положили часть сокровищ на свои счета. У всех они имелись, ну а я наконец-то добрался до банка и открыл себе свой. На котором теперь лежало около миллиона золотых. И это была далеко не вся моя доля. Шкуры, драгоценности, антиквариат, артефакты, картины: всё это был решено отправить в столицу под хорошей охраной. Я забрал себе всю мебель и некоторые предметы интерьера, оставив всё это у герцога. Строить свою резиденцию, я планировал начинать весной, хорошая мебель мне была более чем необходима. Ну и ту великолепную картину, на которой изображена битва магов, я естественно никому не отдал.

Рупен сказал, что приблизительно, на долю каждого приходится не меньше десяти миллионов золотых. Цифра сумасшедшая, как для меня, так и для всех остальных. Что уж говорить, всё состояние графа Рупена Триво сильно не дотягивало до этой цифры.

Броквил был самым счастливым из нас. Он получив свою долю, быстро распрощался с нами, пообещав, что напишет балладу и обязательно навестит нас в столице.

Ну а я с наставниками лишь на третий день добрался до башни магов, где нас встретил Фироний Перат. Следующим пунктом назначения был выбрал Кристалл, так как у архимага там недавно появились свои интересы и он был не прочь там побывать.

Глава 28

Перейти на страницу:

Все книги серии Архивариус

Похожие книги