— Умеешь ты убеждать. Пойдём хоть до стола, сумку надо снять в любом случае.
На это она не возразила и взяв меня под руку проводила до стола, целых пять метров. Дальше ломать комедию не было смысла и я скинув сумку на стол, покопался в ней и достал на свет прекрасные золотые серёжки с изумрудами. Сразу же протянул их целительнице, надеясь, что она будет довольна подарком.
Та пару секунд посмотрела мне в глаза и только после этого перевела взгляд на серёжки.
— Красивые… Спасибо. Поможешь надеть?
— Без проблем. — ответил я и неуклюжими движениями помог ей надеть серёжки.
В мгновение ока Витта упорхнула в сторону зеркала и провела там несколько минут любуясь новым украшением. Я, поняв, что это может затянуться, присоединился к трапезничающим магам. Рупен уже вовсю накладывал себе всего понемногу. Я решил не отставать и накинулся в первую очередь на кашу с мясом. Еда у магов здесь была простой, но обильной и вкусной, что самое главное.
— Это был тяжёлый день. Оказалось, что не всё я в своей жизни видела и далеко не ко всему оказалась готова. В лечебнице сотни людей и царит такая атмосфера боли, страданий и отчаяния, какую себе и вообразить невозможно. — сказала Витта, присаживаясь рядом со мной. — Благодарить не буду за такую сомнительную миссию, но это действительно стоило увидеть своими глазами и прочувствовать по максимуму.
— И сколько же людей ты исцелила за сегодня? — поинтересовался Рупен.
— Не знаю. Сотню или две, я не считала, не до этого было. Больше думала о том, как бы умом не тронуться после того, что увидела. Да боролась с тошнотой, хотя не особо удачно.
— Скажи спасибо, Реналио за этот бесценный опыт. — добавил архимаг с ухмылкой. — Думаю это пойдёт тебе на пользу. Ешьте и ложитесь спать. Завтра нам необходимо посетить местную аристократию, а это болото похлеще, чем в столице.
Глава 16
«Хочется сказать, что местные богачи совсем зажрались». И это первая мысль, которая посетила мою голову, когда мы добрались до дворца местного герцога. В отличии от владельца Турая, местному хозяину — герцогу Нилоту Крозеро до нас не было никакого дела. Поэтому, он не то, что не встречал нас, он даже и не явился на само мероприятие. Это я узнал позже, а пока рассматривал неприлично богатое убранство дворца. Ярко! Броско! Дорого! Вот всё, что можно было сказать о местном обществе. На одной из местных дам я с отвисшей челюстью наблюдал килограмм десять золота, которое превратили в безвкусные и массивные украшения, лишь бы нацепить на себя. Удивительно, что она не стала вешать на шею сразу золотые слитки.
В этот момент до меня окончательно дошёл смысл нахождения в городе огромного количества воровских гильдий. Всё просто — тут было, что и у кого воровать. Даже молодые и симпатичные девушки старались нацепить побольше побрякушек, не обращая внимания на то, что это полная безвкусица. Мужчины же делились ровно на две половины. Одна — это подтянутые и явно находящиеся на службе короля, воины. Вторая больше всего напоминала располневших степенных купцов, что возможно полностью соответствовало действительности. Спутницы у таких были особенно обильно усыпаны драгоценностями.
Витта похоже до этого тоже ни разу не бывала в здешних краях. Она с недоумением рассматривала всё, что находилось вокруг и лишь тихонько материлась себе под нос.
По местным меркам она выглядела как оборванка, которая чудом пробралась на праздник к приличным людям.
— А я думала похвастаться своими новыми серёжками. — пожаловалась она мне.
— Ну, в следующем городе у тебя, я надеюсь, будет шансов побольше. Что кстати за магия на них наложена?
— Да ничего особенного. Немного освежает и увлажняет кожу, заклинание простое, но сделано на совесть и работает постоянно. Так что очень даже полезно.
— Хорош болтать. — раздражённо бросил нам архимаг. Ему здесь тоже не особо нравилось. — Давай проверяй всех кто здесь есть, поскорее.