Буквально через пару секунд, как Ди и некромант вышли на ступеньки огромной пирамиды, у подножия затрубили в горн. Оглушительный звук прокатился по городку, заставив всех жителей бросить все свои дела и ринуться к священному месту. Дилария, словно заворожённая смотрела на скапливающийся народ, некоторые из них поднимались, но большинство осталось внизу. Радостные крики и поднятые руки никак не могли соответствовать действительности.
— Ты их заколдовал, — девушка высказала первую мысль, пришедшую в голову.
— Думаешь? — колдун покосился на неё и вопросительно вскинул бровь. — Боюсь, что ошибаешься, но вскоре сама всё поймёшь.
К этому времени перед ними возникла пара человек, облачённых в тёмно-синие саваны, похожие на одежды некромантов. Люди упали на колени, и один из них заговорил с почтением в голосе:
— Спаситель, мы и не надеялись на ваше возвращение.
— Ступай, — Ир-Саал отмахнулся от того, как от назойливой мухи. — Я пробуду здесь совсем недолго. Мне важно посмотреть, как вы живёте, так что пускай все возвращаются к своим делам.
— Но, Спаситель… — человек поднял на того изумлённый взгляд. — Мы ждали вас несколько десятков лет…
— Знаю, — кивнул колдун. — Я следил за вами. И вполне доволен. Так что ступай и пускай никто не путается под ногами. Мы скоро спустимся.
С этими словами он осторожно взял девушку за локоть и направился обратно в зал.
— Я поняла, — протянула Ди, когда они вновь оказались под сводами пирамиды. — Запугал их. Неудивительно, ведь такая сила вселяет страх. То, что ты делал с другими людьми…
— Хватит! — резко прервал её некромант. — Сколько можно объяснять, что это была вынужденная мера? — подошёл к трону, но не сел, лишь облокотился. — Пойми наконец, что я доктор, который пытается спасти тысячи жизней.
— Ха! — наигранно усмехнулась девушка.
— Дитя, — покачал головой тот и сделал шаг навстречу. — Давай судить здраво. Любая эпидемия вызвана какой-то болезнью. Как её предотвратить?
— Найти лекарство.
— Именно, — щёлкнул пальцами в металлических перчатках. — Но, чтобы создать лекарство, надо сперва изучить корень зла. Именно поэтому я и стал некромантом. Благодаря тёмной магии, возможно поднимать трупы, изучать их, находить изъяны, видеть, что с ними стало, и из-за чего погибли люди.
— Бред!
— Молчи! — Ир-Саал вновь повысил голос, ему совсем не нравилось то, как ведёт себя девчонка. — Молчи и слушая, потому что даю тебе последний шанс понять меня.
— Потом убьёшь? — робко спросила та.
— Скорее всего, — уклончиво ответил он и продолжил. — Я прекрасно знаю, как выглядит со стороны магия некромантов. Насколько отвратная и пугающая, но иного выбора нет. Мне необходимо было изучить её, чтобы потом добраться до сути болезней. И весьма в этом преуспел. Никогда не замечала, что одна и та же эпидемия не повторяется?
— Красная чума была трижды…
— Чушь! — колдун резко взмахнул рукой. — Людишки называли это одинаково, лишь бы получить побольше денег на лекарства, так как и понятия не имели, с чем столкнулись. Они сжигали целые города, не задумываясь о жителях, рубили и резали людей, как скот. Пока на дорогах не появлялся я. Конечно, легко обвинить некроманта, возникающего в каждом очаге эпидемии. Но всё это полный бред. Да, — в тот момент его лицо скривилось в гримасе отвращения, — я соглашусь с тобой, приходилось убивать людей, выворачивать их наизнанку, но они уже были приговорены к смерти. Мне оставалось лишь закончить и мучения.
— Для этого стоило воспользоваться мечом, а не вытаскивать кишки у дышащих людей! — спорила Дилария.
— Может быть! — Ир-Саал снова сделал шаг к ней. — Но мне необходимо было узнать, как протекает болезнь у живых, иначе не понять, каким образом она распространяется. Можешь называть меня чудовищем, монстром! И я полностью с тобой соглашусь! Но посмотри на тот город, первая вспышка красной чумы появилась именно здесь. И пятьдесят лет назад на эти земля остались лишь дымящиеся головешки, да гниющие трупы. Но теперь, благодаря моим знаниям и лекарству, город процветают, а люди счастливы!
Стоило закончить тираду, как Ди обернулась к проходу. Там, снаружи она видела пышную зелень, луга и пастбища, и слышала радостные крики. И если некромант говорит правду, то это многое меняет. Очень многое.
Внезапно колдун схватил её за плечи, развернул к себе и впился в губы. Девушка растерялась и не смогла сопротивляться.
Глава 25
Глава 25
— Сейчас вот не совсем понял, — удивлённо уставился на директора Школы медведя. — Ты ведь только что говорил, как научился контролировать свои силы.
— Это да, — не стал отрицать Азак и посмотрел на ночное небо. — Проблема в том, что эти бандиты сделали какой-то порошок, заставляющий магию хлестать из тебя, как из рога изобилия. Пока ты отрывал головы, мне в лицо прилетела такая штуковина, потому я и набросился, а не стал тебя уговаривать. Хотя, — на мгновение задумался, — оно, наверное, и к лучшему. Всё равно пришлось бы драться.
— А если нет?