Читаем Ученик убийцы полностью

Я полностью уловил суть ситуации. Это были обычные сплетни, гулявшие по Баккипу. У лорда Келвара из герцогства Риппон были три сторожевые башни. Две из них стояли у залива Ладной бухты и всегда были хорошо подготовлены, поскольку защищали лучшую гавань герцогства Риппон. Но башня на Сторожевом острове защищала малую часть Риппона, которая не представляла особой ценности для лорда Келвара. Несколько поселков были защищены высокой береговой линией, и пиратские корабли, скорее всего, разбились бы о камни. Южный берег острова редко тревожили. Сам был домом только для чаек, коз и морских моллюсков. Тем не менее эта башня очень много значила для раннего предупреждения нападении на южную бухту герцогства Шоке. С нее были видны оба канала, внутренний и внешний, кроме того, башня находилась на существенном возвышении, так что огни ее маяка было нетрудно заметить с материка. У самого Шемши была сторожевая башня на Яичном острове, но этот остров был всего-навсего кучей песка, едва торчавшей из воды во время прилива. Он постоянно требовал обновления, потому что шторма размывали непрочный берег. Но с него был виден предупреждающий огонь Сторожевого острова, и маяк мог бы передавать сигнал дальше, если бы башня Сторожевого острова зажигала такой огонь. Традиционно рыбные угодья и берега Сторожевого острова были территорией герцогства Риппон, и, таким образом, охрану башни тоже должны были осуществлять солдаты Риппона. Но содержать там гарнизон означало необходимость привозить туда людей и провизию, а также заготавливать дрова и масло для маяка и содержать саму башню, защищая ее от свирепых океанских штормов, которые терзали бесплодный маленький остров. Солдаты не любили служить там, и молва утверждала, что Сторожевой остров был легкой формой наказания для непокорных или нерасчетливых гарнизонов. Неоднократно, будучи навеселе, Келвар разглагольствовал о том, что если эта башня так важна для Шокса, пусть лорд Шемши сам ею и занимается, хотя герцогство Риппон не было заинтересовано в том, чтобы отказаться от рыбных угодий или богатых устричных колоний.

Однажды, не получив предупреждения со сторожевой башни, поселки Шокса пострадали от набега во время праздника Встречи Весны. После этого была потеряна всякая надежда на то, что поля будут засеяны вовремя, а большая часть весеннего помета в овечьих стадах была уничтожена. Лорд Шемши вслух стал жаловаться королю, что Келвар пренебрегает своими обязанностями. А Келвар возражал, что небольшой гарнизон, который он поместил на башне, вполне подходил для места, которое редко требует защиты.

«Часовых, а не солдат — вот чего требует башня Сторожевого острова», — заявлял он. И для этой цели Келвар завербовал некоторое количество пожилых мужчин и женщин, которых и поселил в башне. Среди них было немного солдат, но большинство составляли беженцы с Ладной бухты — должники, карманники и престарелые проститутки, как говорили некоторые, хотя сторонники Келвара и утверждали, что это просто пожилые горожане, нуждающиеся в надежном заработке.

Все это я знал из разговоров в тавернах и политических лекций Чейда гораздо лучше, чем мог вообразить Баррич. Но я прикусил язык и сидел молча во время его подробного и пространного объяснения. Не в первый раз я замечал, что он считает меня немного туповатым. Мое молчание он ошибочно приписывал нехватке ума, а не умению держать язык за зубами.

Итак, Баррич начал старательно учить меня правилам поведения, которые, как он сказал, большинство остальных мальчиков схватывают просто потому, что часто находятся рядом со старшими. Я должен был приветствовать людей, если в первый раз за день встречаю их или если вхожу в комнату, в которой уже кто-то есть; уходить, не сказав ни слова, было невежливо; я должен был называть людей по имени, а если они старше меня или выше по своему положению (как почти все, с кем я встречусь в этом путешествии, напомнил он мне), я должен обращаться к ним, называя их титул. Потом он ознакомил меня с протоколом: кто должен раньше меня выходить из комнаты и при каких обстоятельствах (почти все и почти при любых обстоятельствах имели тут преимущество). И дальше, к поведению за столом. Обращать внимание на то, куда я посажен; обращать внимание на то, кто занимает главное место за столом и занимать свое место соответственно, как поддерживать тост или несколько тостов, чтобы не перепить; и как научиться приветливо разговаривать или, что более полезно, внимательно слушать того, кто будет сидеть подле меня за обедом. И так далее, и так далее. Скоро я стал мечтать о конюшне и чистке стойл. Баррич призвал меня к порядку резким толчком:

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Элдерлингов

Меч ее отца
Меч ее отца

Робин Хобб — сегодня одна из самых популярных писательниц в жанре фэнтези. Ее книги не раз попадали в список бестселлеров газеты The New York Times и расходятся миллионными тиражами. Возможно, самыми популярными сериями за ее авторством можно считать эпическую «Сагу о Видящих» (в которую входят «Ученик убийцы», «Королевский убийца», «Странствия убийцы»), а также две связанные с ней: «Сагу о живых кораблях» и «Сагу о Шуте и Убийце». Она же — автор таких циклов, как «Солдатский сын» и «Хроники Дождевых Чащоб». Совсем недавно она начала новую серию — «Трилогию о Фитце и Шуте», которая будет состоять из книг «Убийца Шута», «Странствия Шута» и «Судьба убийцы».Одновременно с этим Робин Хобб пишет и под своими настоящим именем — Меган Линдхольм. Книги Линдхольм — это романы в жанре фэнтези «Голубиный волшебник», «Полет гарпии», «Врата Лимбрета», «Волчья удача», «Народ Северного Оленя», «Волчий брат», «Расколотые копыта», научно-фантастический роман «Чужая земля» и «Цыган», написанный в соавторстве со Стивеном Брастом. Самая последняя книга Линдхольм — сборник, написанный «совместно» с Робин Хобб «Наследие и другие истории».В леденящем кровь рассказе «Меч ее отца» Фитц Чивэл Видящий приходит в деревню, на которую напали пираты Красных кораблей, и жители которой поставлены перед очень жестоким выбором, и ни одно из решений не может оказаться хорошим. Просто некоторые хуже других.

Робин Хобб , Татьяна Антоновна Леер

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги