Читаем Ученик убийцы полностью

Вместо этого Стормбрейкер заговорил тихим и хриплым голосом:

— Ты очень красивая, и я знаю, что ты уже взрослая девушка, а не ребенок. Если бы я мог распоряжаться своим сердцем, ты была бы для меня серьезным искушением, Дари Росс.

От мужчины пахло мятой и зимней прохладой, но рука, сжимающая запястье Дари, была теплой и нежной.

Выходит, Стормбрейкер только что отверг ее?

Несмотря на то, что мужчина ранил чувства Дари, ее сердце колотилось все громче и громче, а ноги подгибались в коленях. Девочка подняла руку и погладила покрытые татуировками щеки Стормбрейкера, и — о, счастье! — тот не оттолкнул ее. В глазах мужчины отразились нежность и боль — те же самые чувства, от которых у Дари мучительно сжималось сердце.

В следующее мгновение Стормбрейкер отпустил руку Дари и отступил назад.

— Обсудим это позже, — хрипло сказал он, — когда вернемся в крепость и снова окажемся в безопасности.

— А ты уверен, что тут безопасно? — пробормотала Дари, удивляясь тому, что находит силы говорить.

В этот момент от каменной ограды послышалось сердитое рычание Блас.

— Смотри, ча! Похоже, твоя дуэнья недовольна! — засмеялся Стормбрейкер.

Дари покраснела, ненавидя себя за то, что ей по-прежнему нестерпимо хочется прильнуть к Стормбрейкеру и прижаться губами к его губам. Но девочка знала, что Старший Мастер только посмеется над ней, и тогда она уж точно влепит ему пощечину.

Резко отвернувшись, Дари направилась к Блас, но Старший Мастер обогнал ее и поспешно сказал:

— Слушай, позволь мне помочь тебе взобраться наверх! Тут очень высоко — не меньше двух длин тела мужчины.

— Всего лишь один поцелуй, который так и не случился — и я уже стала слабым и беззащитным созданием? — язвительно спросила Дари.

Проклиная про себя идиотизм фей, она согнула ноги в коленях, напружинилась и взлетела вверх — навстречу темным небесам, лунам и звездам. Этот прыжок (девочка сомневалась, что кто-либо из фей способен на такое!) помог избавиться от напряжения и прочистил голову лучше, чем купание в холодном озере. Дари приземлилась на ноги на спине Блас и уселась в привычную позу наездника, погрузив пальцы в жесткую золотистую гриву.

А вот Стормбрейкеру пришлось нелегко. Цепляясь руками за перья, мех и кожаный ремень, он кое-как вскарабкался на спину сабор и, тяжело дыша, плюхнулся позади девочки.

Дари наблюдала за Старшим Мастером без всякого сочувствия, но ее сердце заныло от жалости к Блас, когда Стормбрейкер больно ткнул ее носком сапога в ребро.

— Могла бы объяснить, как это делается! — прошипел Стормбрейкер, ерзая на широкой спине сабор.

— Кто же знал, что ты такой неумеха? И вообще, если бы не ты, я бы полетела на своих крыльях — я ведь стреган! Надеюсь, ты не потерял рассудок за те несколько секунд, что пялился на мои губы, и можешь удерживать в памяти этот простой факт?

Стормбрейкер скрипнул зубами, но ничего не ответил. Вцепившись в гриву Блас, чтобы удерживать равновесие, он крепко обхватил талию Дари, и у девочки снова закружилась голова.

Однако она твердо решила больше не давать Стормбрейкеру повода для насмешек.

— В путь! — скомандовала Дари.

Блас тут же рванула вперед, и Стормбрейкер соскользнул бы на землю, если бы Дари в последний момент не сжала руками его локти.

— Осторожнее, большой и сильный мужчина, — насмешливо сказала она. — Падение со спины сабор — хороший способ сломать шею.

Стормбрейкер хмыкнул, но невольно зажмурился, когда Блас устремилась к высокой каменной стене Дома Старших Мастеров.

Один мощный прыжок — и они взмыли в небеса.

Дари вытянула шею и с наслаждением подставила лицо холодным порывам ветра. Сейчас ей не хотелось думать даже о Стормбрейкере, сжимавшем руками ее талию.

Я снова свободна. Я лечу!

Девочка сама не знала, которое из этих открытий доставляет ей больше радости.

Пьянящее ощущение свободы длилось секунд пять или даже десять, а потом в мысли Дари ворвалась страшная реальность.

Кейт… Нужно побыстрее найти Кейт!

Они парили высоко-высоко над землей, там, где воздух был обжигающе-холодным и где их не могли настигнуть стрелы воинов Брейлинга. Сначала они решили обыскать леса между Триуном и массивными стенами Кан-Руна, а потом углубиться на север, в провинцию Алтар.

«Если Кейт попала в логово врага, мы должны будем вытащить ее оттуда как можно скорее!» — сказал Стормбрейкер, намечая маршрут на картах. Впервые он так открыто выразил свое мнение о правителях Гнездовья — ведь по законам страны гильдии должны были держаться в стороне от политики, помогая сохранять равновесие власти. Однако Дари не удивилась словам Старшего Мастера: лорд Брейлинг сам виноват в том, что очернил имя своего рода даже в глазах профессиональных убийц.

Враги. Да, именно это слово и приходило в голову Дари, когда она думала о правителях династий Брейлинг и Алтар.

Неужели Кейт во власти этих мерзавцев?!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже