Читаем Ученик волшебника. Лоскутик и облако полностью

Волшебник Алёша налил себе стакан крепкого чая. Поморщился. Ну так и есть: сахарница пуста, ни кусочка сахара.

Бежать в магазин не хотелось, а волшебник Алёша, как нарочно, любил очень крепкий и очень сладкий чай.

Конечно, он мог бы сказать пару слов джинну, и сахарница до краёв наполнилась бы сахаром, но…

Ведь стоит только выпустить джинна на волю, как тут же начнутся упрёки, подозрения, жалобы, стенания. Пойдёт в ход всё: и «жгучая скорбь», и «горькая печаль». Нет уж, спасибо, премного благодарен…

Волшебник Алёша съел яичницу, выпил стакан несладкого чая и налил себе ещё стакан.

— Нет, к джинну можно прибегать только в самых крайних случаях. Как вы считаете? О, несомненно!.. — сам себе сказал волшебник Алёша.

И в этот миг раздался звонок в дверь.

Звонок был слабый, прерывистый. Какой-то нерешительный.

«Так, так. Кто-то очень волнуется и не очень в себе уверен», — подумал волшебник Алёша.

Волшебник Алёша открыл дверь. За дверью стоял мальчик и двумя руками держал перед собой большой рисунок в рамочке. Он держал его перед собой, как щит. Как будто волшебник Алёша мог выстрелить в него из лука или бросить копьё.

Я думаю, вы догадываетесь, кто это был. Да, совершенно верно, вы не ошиблись. Это был Вася Вертушинкин.

— Дяденька волшебник, здравствуйте. Меня зовут Вася. А это кот Васька. Это я для вас. Сам нарисовал. И рамку сам сделал, — быстро выпалил Вася Вертушинкин и замолчал, задохнувшись, не зная, что ещё сказать.

Волшебник Алёша взял рисунок.

— Ну и симпатяга! — невольно восхитился волшебник Алёша. — Настоящий кот. Прямо как живой!

Он усадил Васю Вертушинкина на табурет, а сам, подумав немного, повесил рисунок на стену, около девочки с тремя голубыми глазами.

— Ну совсем как живой, — ещё раз пробормотал он и повернулся к Васе Вертушинкину.

По его лицу волшебник Алёша сразу догадался, что тот пришёл не просто так, а по делу, и не просто по делу, а по какому-то очень важному делу.

— Ну! — ласково сказал волшебник Алёша. — Ну, соберись с духом и выкладывай, что там у тебя.

Но Вася Вертушинкин никак не мог заговорить. Как будто все слова сразу вместе подступили к горлу и, перепутавшись, застряли там, мешая друг другу.

В старинном тусклом зеркале, висевшем напротив него на стене, Вася Вертушинкин увидел мальчишку, который, сжавшись, сидел на табурете, ухватившись обеими руками за сиденье, а ногами зацепившись за ножки табурета. Оттопыренные уши мальчишки ярко полыхали, прямо-таки светились в полутёмной комнате.

Вася Вертушинкин наконец проглотил лишние, мешавшие ему слова и с трудом заговорил:

— Дяденька волшебник! Просто я самый-самый-самый несчастный человек на всём белом све… В общем, мне до зарезу надо войти в клетки к хищникам. И чтобы они меня не искуса… и не растерза… ну вы сами понимаете.

— Зачем в клетки к хищникам? — очень удивился волшебник Алёша.

— Надо, ну очень надо, очень. — Вася Вертушинкин изо всех сил стиснул руками табурет, как будто прося табурет заступиться за него, помочь ему уговорить волшебника Алёшу. — А то все ребята меня презирать будут. Понимаете, все друзья будут надо мной смеяться!..

Тут Вася почувствовал, что его уши стали такими горячими — того гляди, подпалят ему волосы. Он опустил голову и поэтому не заметил, с каким пониманием и сочувствием посмотрел на него волшебник Алёша и как задумчиво он кивнул головой.

— Два грустных человека — это слишком большая концентрация грусти… — прошептал волшебник Алёша.

Он рассеянно провёл рукою по лбу, как бы отгоняя какие-то свои невесёлые мысли.

— Что ж, надо тебе помочь, — сказал волшебник Алёша. — Да, придётся, видно, подыскать какие-то крепкие заклинания. Очень надёжные. Всё-таки хищники. В общем, я тут пороюсь в своих книгах, а ты забеги ко мне попозже, ну так примерно что-нибудь через часок…

И вдруг волшебник Алёша добавил что-то совсем непонятное. Впрочем, он сказал это так тихо, что Вася толком даже не расслышал.

— Пусть будет одним грустным человеком меньше…

Вася Вертушинкин вдруг почувствовал, что от радости он стал лёгким и круглым и может прыгать, как мяч, и, возможно, даже летать.

Когда затих звук его прыжков на лестнице, волшебник Алёша снял с полки несколько тяжёлых старинных книг.

Сдул с переплётов пыль, посмотрел, как тает в воздухе едкое серое облачко, хотел было уже открыть верхнюю из книг, но не удержался и снова взглянул на кота Ваську.

Тут он опять покачал головой, невольно подумав: «Этакий плутишка! Может, и впрямь оживить его?..»

— Хм!.. — с некоторым недоумением протянул волшебник Алёша.

Волшебство, конечно, волшебством, но ему показалось, что нарисованный кот и без всякого волшебства весь напрягся, напружинился, изогнул спину подковой в усилии пошевелиться. Ему даже послышалось сдавленное, еле слышное мяуканье.

«Ну, уж если ты сам так хочешь…» —волшебник Алёша раскрыл старинную книгу и принялся терпеливо листать её, пробегая глазами по строчкам.

— М-м… Вот оно!

И волшебник Алёша громко прочёл:


Перейти на страницу:

Все книги серии Повелитель волшебных ключей

Похожие книги

Уральские сказы - II
Уральские сказы - II

Второй том сочинений П. П. Бажова содержит сказы писателя, в большинстве своем написанные в конце Великой Отечественной войны и в послевоенные годы. Открывается том циклом сказов, посвященных великим вождям народов — Ленину и Сталину. Затем следуют сказы о русских мастерах-оружейниках, сталеварах, чеканщиках, литейщиках. Тема новаторства соединена здесь с темой патриотической гордости русского рабочего, прославившего свою родину трудовыми подвигами Рассказчик, как и в сказах первого тома, — опытный, бывалый горщик. Но раньше в этой роли выступал «дедушка Слышко» — «заводской старик», «изробившийся» на барских рудниках и приисках, видавший еще крепостное право. Во многих сказах второго тома рассказчиком является уральский горщик нового поколения. Это участник гражданской войны, с оружием в руках боровшийся за советскую власть, а позднее строивший социалистическое общество. Рассказывая о прошлом Урала, он говорит о великих изменениях, которые произошли в жизни трудового народа после Октябрьской революции Подчас в сказах слышится голос самого автора, от лица которого и ведется рассказ

Павел Петрович Бажов

Сказки народов мира / Проза / Классическая проза / Сказки / Книги Для Детей