Читаем Ученица Гильдии полностью

Лорлен тщательно обдумал возможные кандидатуры. Это должен был быть маг, достаточно разумный, чтобы в случае необходимости скрыть правду, но при этом такой, который умел и любил вынюхивать тайны.

Сделать выбор оказалось на удивление просто.

Лорд Дэннил.

* * *

Сонеа немного отстала от толпы новичков, входивших в Столовую. Реджин, Дженнил и Шерн не вернулись в класс в конце первого урока, и Сонеа пошла на перерыв вместе со всеми остальными. В просторной столовой стояло несколько длинных столов, вокруг которых были расставлены стулья. Слуги сновали между залой и кухней, держа в руках подносы с едой. Ученики могли выбирать то, что им по вкусу.

Сонеа села за общий стол, и никто из учеников не выразил недовольства. Кое-кто с опаской поглядел на нее, когда она взяла в руки нож и вилку, но большинство просто не замечало ее. Как и вчера, ученики поначалу с трудом находили темы для разговора. Многие явно смущались и недоверчиво смотрели на соседей. Потом Аленд сказал Кано, что провел год в Вине, и остальные стали расспрашивать Кано про его страну. Скоро разговор перешел на дома и семьи других учеников. Аленд взглянул на Сонеа.

— А ты, значит, выросла в трущобах?

Все взгляды обратились к Сонеа. Почувствовав себя в центре внимания, она быстро проглотила кусок.

— Я жила в трущобах десять лет, — сказала она. — С тетей и дядей. Потом мы переехали в комнату в Северном Секторе.

— А где же твои родители?

— Мама умерла, когда я была еще маленькой. Отец… — она дернула плечом, — Отец уехал.

— И оставил тебя одну в трущобах? Это ужасно! — воскликнула Бина.

Сонеа с трудом улыбнулась:

— Ну, я жила у тети с дядей. И у меня было много друзей.

— Ты сейчас с ними встречаешься? — спросила Иссль. Сонеа покачала головой:

— Почти нет.

— А как же твой друг-вор? Тот, которого лорд Фергун запер в подземелье под Университетом? Он разве тебя не навещал?

Сонеа кивнула:

— Навещал несколько раз.

— Он ведь из Воров, правда? — спросила Иссль.

Сонеа замешкалась. Она может сказать «нет», но вряд ли ей поверят.

— Я точно не знаю. За шесть месяцев многое могло измениться.

— А ты тоже была воровкой?

Сонеа тихо рассмеялась:

— Я? Да нет же, совсем не все, кто живет в трущобах, работают на Воров.

Ученики немного расслабились. Некоторые даже кивнули. Иссль бросила на них сердитый взгляд.

— Но ты ведь воровала? — спросила она. — Ты была как те карманные воришки на Рынке?

Сонеа почувствовала, что краснеет, и поняла, что выдала себя. Теперь, если она станет отрицать, все поймут, что она лжет. Может быть, если она скажет правду, они хотя бы посочувствуют ей.

— Да, я крала еду и деньги, когда была маленькая, — призналась она, заставив себя поднять голову и посмотреть Иссль прямо в глаза. — Но только когда я умирала с голоду, или зимой, когда мне нужна была теплая одежда и обувь.

Глаза Иссль вспыхнули.

— Значит, ты все-таки воровка, — торжествующе воскликнула она.

— Но, Иссль, она была еще ребенком, — слабо возразил Аленд. — А ты бы не воровала, если бы тебе было нечего есть?

Все повернулись к Иссль, но она лишь презрительно встряхнула головой и снова наклонилась к Сонеа, пристально глядя ей в глаза.

— Ну-ка, скажи мне честно, — вызывающе спросила она, — тебе когда-нибудь приходилось убивать?

Сонеа не отвела взгляд. Она почувствовала, как в ней поднимается гнев. Может быть, если сказать Иссль правду, она подумает, прежде чем снова оскорблять ее.

— .Точно не знаю.

Все снова уставились на Сонеа.

— Как это? — презрительно усмехнулась Иссль. — Ты либо убивала, либо нет.

Сонеа посмотрела на стол перед собой, затем прищурилась и перевела взгляд на Иссль.

— Ну хорошо, если уж тебе так интересно. Однажды ночью, года два назад, меня схватил какой-то мужчина и потащил в темный переулок. Он… в общем, можешь быть уверена, он не дорогу собирался спрашивать. Когда мне удалось освободить одну руку, я ударила его ножом, вырвалась и убежала. Не знаю, выжил он или нет.

Некоторое время никто не произнес ни слова.

— Ты могла позвать на помощь, — неуверенно сказала Иссль.

— Ты думаешь, кто-нибудь из прохожих рискнул бы жизнью ради бедной оборванки? — холодно спросила Сонеа. — Этот человек просто перерезал бы мне горло, или прибежали бы другие бандиты, и после него я досталась бы им.

Бина вздрогнула:

— Это ужасно!

В словах Бины прозвучала искренняя симпатия, но появившийся у Сонеа проблеск надежды улетучился, когда она услышала следующий вопрос:

— Ты носишь с собой нож?

Услышав лонмарский акцент, Сонеа повернулась. Элайк смотрел на нее своими зелеными глазами.

— У всех есть ножи. Чтобы открывать пакеты, резать фрукты…

— Срезать кошельки, — вставила Иссль.

Сонеа пристально посмотрела на нее, но Иссль не отвела глаза «Да, похоже, я только время теряла, помогая этой», — подумала Сонеа.

— Сонеа, — раздался вдруг голос, — ну-ка посмотри, что я тебе принес.

Ученики повернулись. Широко ухмыляясь, к ним подошел Реджин с тарелкой в руках. Он быстро поставил тарелку на стол, Сонеа вспыхнула, увидев перед собой объедки и хлебные корки.

— Ты такой щедрый мальчик, Реджин, и воспитан прекрасно, — она оттолкнула тарелку. — Спасибо, но я уже поела.

Перейти на страницу:

Похожие книги