Читаем Удача – капризная леди полностью

Руководитель оркестра, полный испанец с темными усами и обаятельной улыбкой прошептал название песни, которая была в этой эпохе у всех на устах. Заиграла музыка, испанец кивнул… снова кивнул… и снова.

Пришла пора запеть, но Пайпер почувствовала страшное смущение, появлявшееся тогда, когда Лео пытался выпихнугь ее на сцену «Р3». А если Лео и вправду находится в этом зале? Если они встретятся и от этого ход, времен изменится? Неужели лучше все-таки выставитьсебя на посмешище перед таким скоплением народа?

— Простите, — сказала Пайпер и сбежала со сцены. Она видела недоумеваюшие лица людей, видела Рыжего и его товарищей, среди которых мог быть Лео. И больше всего ей хотелось в этот миг провалиться сквозь землю.

* * *

Пейдж ходила взад-вперед по узкой полоске пола, на кото ей предстояло провести ночь. Фиби и Пайпер сидели на кровати, Коул — на другой.

— Я узнала, что Неду известно о планах Оскара, — сказала Пейдж. — Похоже, он собирается поучаствовать в этом деле: Какой ему толк от подобного мероприятия?

— Я слышал сегодня, — произнес Коул задумчиво, — что кое-кто налаживает каналы для переправки магических реликвий, которые попадут в руки Хоукинса.

— Куда? — переспросила Фиби.

— Черный рынок есть везде, в том числе и в подземном мире, — объяснил Коул. — Кстати, Гитлер очень интересовался подобными вещами. То есть интересуется. Я совсем забыл, какой сейчас год.

— Это понятно. Но зачем им нужен «Осирис»? — спросила Пейдж.

— Чтобы перевезти реликвии, они вполне сойдут за киношный реквизит.

— Чепуха, — возразила Пайпер. Она вернуласьв отель подавленная, но разговор о предстоящей битве помог ей прийти в себя. Демоны могу телепортировать любую вещь куда-угодно.

— Конечно, — согласился Коул. — Только эти реликвии слишком опасны: Поэтому вблизи от них нежелательно использовать магию. Но если перевозить их как обычный багаж, то ничего страшного не случится.

— Чертовщина какая-то, — пробурчала Пейдж.

— Ну что ты на меня так уставилась? Не я же эти правилапридумал.

— Ладно. Допустим, что ты прав. Но как же нам заставтггь Хоукинса передумать? — спросила Пайпер.

Коул улыбнулся:

— Как вовремя ты спросила. У меня как раз появилась парочка блестящих мыслишек…

Глава 9

Коул проснулся от громного звонка будильника. Он вздрогнул и пожелал, чтобы будильник исчез.

Но ничего не изменилось.

Глухо завочав с досады, удивленноый неожиданной болью, и в сердцах смахнул будильник со стола.

После этого Коул сел на постели, подул на ушибленную руку и отдернул тонкую занавеску, закрывавшую узкое окношко. Он почувствовал сильный голод, так что живот свело, а в горле пересохло. Значит, нужно принятся за завтрак. Коул улыбнулся и произнес, как обычно:

— Итак, я хочу бельгийские вафли, омлет с ветчиной, луком и беконом, а также просто бекон, апельсиновый сок, только что отжатый, и крепкий кофе.

Он щелкнул пальцами, ожидая, чта поднос са всем перечисленным паявится прямо из воздуха.

Но и сейчас ничего не произошло. И со второй попытки. И с третьей.

— Ах да, конечно, — простонал Коул, потирая лицо.

Он как следует откашлялся и начал приводить себя в подабающий вид, Вчерашний день, что иговорить, выдался напряженным. Прежде всего он встретился с ребятами Хоукинса и обсудил с ними слухи о банде Вайатта. Рассказывать о том, насколько ужасна эта банда, не имело особого смысла. Вместо этого он стал распространяться о каких-то обших делах с бандой Вайатта и наплел о ней то, чего на самам деле не было.

Конечно, это было чистым безумием, однако подействовало. Все дело в особом подходе.

Можна была бы прийти и сказать: «Я слышал, эти ребята имеют связи во всех частях демоническога мира, но к ним не подкопаешься».

Вместо этого Коул сказал:

— Банда Вайатта перебежала вам дорогу.

Я слышал, у них толька в лейтенантах сто четырнадцать высших демонов. И они связаны с сорок одним демоническим измерением.

Эти слава прозвучали как гром среди ясного неба — никто не ожидал ничего подобного. Тот, с кем он говорил, начала повторять названые цифры:

— Сто четырнадцать высших демонов в лейтенантах?

Это число было действительно ошеломляющим. Поэтому Коул несколько смягчил информацию:

— Я об этом слышал, но не очень-то верю.

— Сто четырнадцать высших демонов? Это много.

— Точнее, было бы много, если бы так обстояли дела на самом деле. Говорю же тебе, нет никаких ста четырнадцати лейтенантов, нет связи с сорок одним измерением. Это только домыслы.

С этими словами он оставил жертву дезинформации в раздумии и отправился на следующую встречу.

Все его тело до сих пор болело после вчерашних побоев. А все из-за того, что он выбрал неправильный подход к воротилам подземного мира. Одно дело — получать всю информацию о делах преисподней, будучи Хозяином. Но совсем другое — устраивать браваду, став обычным человеком. А скрыть это последнее обстоятельство почти невозможно.

Для новой встречи ему была необходима сила — дикая и безжалостная.

К счастью, он знал, где ее найти.

Коул тяжело вздохнул, вспоминая, что вернулся в человеческое состояние сорок второго года и насколько все изменилось из-за этого.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зачарованные

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература