Читаем Удача Рейли полностью

Вэл немного постоял, потом положил руку на тело Уилла, нащупывая пуговицы жилета. На них налипла запекшаяся кровь, но Вэл все-таки расстегнул жилет. Да, деньги были там. Он вынул пачку бумажных долларов, что-то похожее на медальон и маленький квадратик бумаги.

Он быстро переложил вещи себе в карман, застегнул жилет и поправил одеяло, прикрывавшее тело Рейли.

- Спасибо, Уилл, - тихо сказал он. В горле застрял комок, он чувствовал, как по лицу стекают слезы, но не старался их остановить. Спасибо за все. Я... Я люблю тебя Уилл, у меня никого, кроме тебя, не было и наверное не будет. Я уезжаю, Уилл. Уеду, как ты меня учил, но позабочусь, чтобы тебя похоронили, как подобает, с надгробным камнем и всем прочим. Потом я вернусь, можешь на меня рассчитывать. Но это не все. Рано или поздно я найду Генри Зонненберга и остальных, и тогда они запомнят тебя на всю жизнь.

Он вышел, и человек у двери положил ему руку на плечо.

- Ты хороший парнишка. Я понимаю, каково тебе сейчас.

- Кроме него у меня никого не было. У него тоже... кроме меня.

- Конечно, сынок. - Голос мужчины звучал хрипловато. - Если хочешь, можешь остановиться у нас дома. У нас не такой уж шикарный дом, но мы будем тебе рады.

- Спасибо. Уилл Рейли научил меня, что делать, если такое случится.

Вэл в темноте дошел до отеля. В фойе стояли люди, разговаривая о происшедшем. Когда вошел Вэл, все как один замолчали,.

- Мистер Пек, я могу с вами поговорить? - спросил Вэл.

Когда они вышли в соседнюю комнату, Вэл вынул из кармана часть денег Рейли.

- Дядя Уилл всегда говорил, что вы честный человек. Эти деньги принадлежат мне. Не знаю, что со мной будет дальше, но хочу, чтобы вы стали моим банкиром. Возьмите их и храните для меня или вложите во что-нибудь делайте с ними все, что считаете нужным.

Пек заколебался, внимательно изучая юношу. - Откуда они у тебя, сынок?

- Они мои. Уилл хотел, чтобы я стал его наследником и понемногу оставлял мне деньги на случай, если мы расстанемся. Знаете, иногда людям не нравилось, что он часто выигрывал.

- Да, так оно и есть. - Пек взял деньги. - Хорошо, малыш. Я позабочусь о них. Несколько последних лет мне не везло с финансами, но будем надеяться на лучшее. Я позабочусь о них, как если бы ты был моим сыном.

- Уилл хотел, чтобы на его могиле установили круглый надгробный камень, - сказал Вэл, - похожий на перекати-поле. И чтобы на нем были даты и слова "Здесь последнее пристанище Уилла Рейли".

Вэл поднялся в комнату и закрыл за собой дверь. Он посмотрел на одежду Рейли - такую красивую и никому не нужную сейчас одежду.

Он быстро собрал свои вещи в небольшой мешок, не забыв положить в него револьвер, который купил ему Рейли. Он взял винчестер Уилла, проверил заряды и положил его на кровать. Затем он переоделся в рабочую одежду и подошел к окну.

Быстро оглядевшись, он выскользнул из окна, спустился по покатой крыше и сбросил мешок вниз. Затем осторожно перевалился через край крыши ногами вперед, повис на вытянутых руках и спрыгнул. Подняв мешок с вещами, он прошел по переулку и через темный пустырь к тому месту, где оставил лошадей. Здесь остановился и надел оружейный пояс с кобурой и револьвером.

Где-то недалеко находился Генри Зонненберг. Вэл задумался. Он хорошо владел оружием, Уилл об этом побеспокоился. Почти десять лет он стрелял вместе с Уиллом, но не считал, что готов для поединка с Генри или с остальными. Однако у него в запасе было время. Не зря Уилл учил его выжидать.

Он сел на коня и с лошадью Уилла в поводу выехал из города. Некоторое время он скакал легким галопом, потом перевел коня на шаг. Перед самым рассветом остановился и дал лошадям передохнуть, после этого забрался на лошадь Уилла и двинулся дальше.

Он ехал по безлюдным местам на юго-запад, избегая людей, сворачивая с тропы и возвращаясь на нее, только когда встречные всадники проезжали мимо. Он знал, куда направлялся.

Это была маленькая, одинокая хижина в горах неподалеку от Дьюранго. Пару раз, бывая в этих местах, они с Уиллом там ночевали, а однажды провели целую неделю. Они сделали в хижине небольшой ремонт и тщательно изучили прилегающую местность.

Хижина стояла на опушке осиновой рощи. Рядом протекал маленькая речка, в которой водилась рыба, перед домом лежал большой луг, вокруг водилось много дичи.

Проезжая по безлюдным местам, человек обычно предается своим мыслям. Уилл Рейли всегда учил его думать. "Нужно быть объективным, - говорил он. Это первое, что нужно знать игроку. Каждую проблему нужно рассматривать, как она есть, спокойно и без эмоций. Будь строг с собой, не жалей себя".

Уилла больше не было, но Вэл делал все так, как учил его друг, и все наставления Рейли были направлены на то, чтобы воспитать в мальчике силу духа. У Уилла редко были готовые ответы, но у него всегда находился способ решения проблемы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1812. Всё было не так!
1812. Всё было не так!

«Нигде так не врут, как на войне…» – история Наполеонова нашествия еще раз подтвердила эту старую истину: ни одна другая трагедия не была настолько мифологизирована, приукрашена, переписана набело, как Отечественная война 1812 года. Можно ли вообще величать ее Отечественной? Было ли нападение Бонапарта «вероломным», как пыталась доказать наша пропаганда? Собирался ли он «завоевать» и «поработить» Россию – и почему его столь часто встречали как освободителя? Есть ли основания считать Бородинское сражение не то что победой, но хотя бы «ничьей» и почему в обороне на укрепленных позициях мы потеряли гораздо больше людей, чем атакующие французы, хотя, по всем законам войны, должно быть наоборот? Кто на самом деле сжег Москву и стоит ли верить рассказам о французских «грабежах», «бесчинствах» и «зверствах»? Против кого была обращена «дубина народной войны» и кому принадлежат лавры лучших партизан Европы? Правда ли, что русская армия «сломала хребет» Наполеону, и по чьей вине он вырвался из смертельного капкана на Березине, затянув войну еще на полтора долгих и кровавых года? Отвечая на самые «неудобные», запретные и скандальные вопросы, эта сенсационная книга убедительно доказывает: ВСЁ БЫЛО НЕ ТАК!

Георгий Суданов

Военное дело / История / Политика / Образование и наука
10 гениев, изменивших мир
10 гениев, изменивших мир

Эта книга посвящена людям, не только опередившим время, но и сумевшим своими достижениями в науке или общественной мысли оказать влияние на жизнь и мировоззрение целых поколений. Невозможно рассказать обо всех тех, благодаря кому радикально изменился мир (или наше представление о нем), речь пойдет о десяти гениальных ученых и философах, заставивших цивилизацию развиваться по новому, порой неожиданному пути. Их имена – Декарт, Дарвин, Маркс, Ницше, Фрейд, Циолковский, Морган, Склодовская-Кюри, Винер, Ферми. Их объединяли безграничная преданность своему делу, нестандартный взгляд на вещи, огромная трудоспособность. О том, как сложилась жизнь этих удивительных людей, как формировались их идеи, вы узнаете из книги, которую держите в руках, и наверняка согласитесь с утверждением Вольтера: «Почти никогда не делалось ничего великого в мире без участия гениев».

Александр Владимирович Фомин , Александр Фомин , Елена Алексеевна Кочемировская , Елена Кочемировская

Биографии и Мемуары / История / Образование и наука / Документальное