Читаем Удачный брак полностью

— Это отец Аманды. Они не общаются. Он живет на севере штата. Отец ее домогался сексуально, когда Аманда была маленькой, а с момента, как они перебрались в Нью-Йорк, Аманде казалось, что он за ней следит. Причем месяцами. Она фиксировала все в своем дневнике. Ей поступали звонки, он ее преследовал. Даже оставил цветы.

— Правда? — спросила заинтригованная Милли. — Тогда это определенно кажется неплохой версией.

— А еще мне кажется, я его нашла. Но мне нужно поехать в этот городишко под названием Сент-Коломб-Фоллс, чтоб поговорить с ним…

— Нет, нет и еще раз нет, — отрезала Милли. — Ни в коем случае. Насильники не любят, когда к ним невесть откуда заявляются непрошеные гости и обвиняют в убийстве.

Мне не хотелось просить Милли ехать в Сент-Коломб-Фоллс, она и так уже мне очень помогла. Но нужно было упомянуть в разговоре Ксавье Линча в надежде, что Милли сама предложит поехать к нему.

— Я бы сама поехала, но… — Милли смущенно потупилась. — У меня тут кое-какие дела, которые я не могу пропустить, начиная с завтрашнего дня. Это займет пару дней. А Винни тут не особо хорош. Отправить его даже хуже, чем никого не отправлять.

— Ой, спасибочки! — беззлобно хохотнул Винни.

— Но у меня есть пара ребят, которым я доверяю. Время от времени я их привлекаю. Стоят недешево, и у них не всегда есть время. Но я спрошу.

— Думаю, кому-то нужно пообщаться с ними в ближайшее время, — сказала я.

— Хорошо, я свяжусь с ними, а потом сообщу, что ответили. Иначе придется ждать. Но большой спешки все равно нет. У нас есть еще время до суда.

— Если тебе не сложно, спроси, пожалуйста, — сказала я, понимая, что ни за что не согласна ждать. — Можно мне забрать с собой файл? Хочу посмотреть на фотографии и все остальное.

Когда Винни показывал мне отчет по отпечаткам, я заметила и еще кое-какие документы, которые напоминали карты района, распечатку результатов поиска в Интернете, заметки в ходе допросов. В глубине души я надеялась, что там может найтись что-то, что укажет на вину Зака. Может быть, что-то, чем я, в свою очередь, могла бы его припугнуть. Не слишком-то этично угрожать донести на собственного клиента, особенно если подозреваешь, что он невиновен, но мы с Заком переступили грань этичности.

— Разумеется, мы передадим вам все наши наработки, как только ваш клиент заплатит нам, — сказал Винни, крепче сжимая папку. — Пятнадцать тысяч за проделанную работу и авансом двадцать на предстоящие расходы, и папка ваша. Я могу составить опись.

— Господи, Винни, — простонала Милли, но не стала спорить.

— Нет, нет, все в порядке, — сказала я. — Можно я воспользуюсь местным телефоном? Я прямо сейчас позвоню бухгалтеру Зака и все улажу.

— Конечно, иди сюда. — Милли проводила меня к свободному офису за стеклянной перегородкой в дальней части. — Не обращай внимания на Винни, — сказала она мне по дороге. — Большую часть своей жизни он имел дело с преступниками. Он никому не доверяет. Хуже всего то, что в большинстве случаев он оказывается прав.

— Я все понимаю, — сказала я, когда мы остановились у двери. — Проблем не должно быть.

Я потянулась к ручке.

— У меня рак, Лиззи, — тихо сказала Милли за моей спиной.

— Что?! — Я резко развернулась.

— Поэтому я такая тощая, — сказала она. — И заваливала тебя письмами. Потому и встретиться хотела.

У меня пересохло во рту.

— Боже, мне так жаль, Милли. Так жаль, что я была… что даже сейчас тебе приходится думать об этом… ты столько для меня сделала. Уверена, что когда ты впервые предложила «порешать проблемы», то никак не думала, что будешь у меня на крючке семнадцать лет спустя. Я могу что-то сделать для тебя?

Все что угодно, но только не обсуждать сейчас все это заново. Мне жаль, что у тебя рак. Но я просто не могу. Не сейчас.

Милли улыбнулась, но в глазах ее читалась печаль.

— Завтра у меня начинается химия. Обязательная. Поэтому я не могу провести для тебя тот допрос.

— С тобой все будет… что говорят доктора?

— Ну… — ее голос дрогнул. — У меня рак груди, как у Нэнси. Доктора всегда были очень оптимистичны на ее счет, и посмотри, чем все закончилось. — Она натянуто улыбнулась. — Но я поборюсь. Потому что я боец.

Слова были такими же натянутыми, как и выражение ее лица.

— Пожалуйста, позволь мне что-нибудь сделать, — попросила я.

— Притворись, что я тебе ничего не рассказывала. Вот что ты можешь для меня сделать. А еще пообещай, что ты не поедешь сама на север штата.

— Разумеется, не поеду! — заверила я, хотя лгать тяжелобольному человеку — это, наверное, еще более тяжкий грех.

— Нам нужно поговорить и обо всем остальном, — сказала она и откашлялась. — Но я думаю, ты предпочла бы отложить разговор с учетом дела, которое на тебя сейчас свалилось.

Я кивнула:

— Спасибо.

Милли сжала губы.

— Ладно. Тогда отложим на несколько дней. А ты пока начинай думать, что собираешься делать, поскольку наши с тобой договоренности, возможно, уже исчерпали себя.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы