По льду озера, мимо рычащих, но миролюбивых вампалов, Мариэльд и Гаар прошли молча, глядя лишь друг на друга. Они миновали двери храма, каменный ветхий зал, застеленный шерстяными коврами, спустились под гору, пока не вышли в комнатку с узеньким окошком, прикрытым шерстяными покрывалами.
Посреди стылого помещения покоился саркофаг из совершенно черного камня, грубый и будто вырубленный из скалы, обвитый змеей мерцающих символов. Не обращая внимания на ввалившуюся следом толпу, Гаар опустил руки на запечатанный гроб, и тот воссиял, залил все белоснежным светом! Белоголовые люди зарыдали от счастья, ведь то, что они охраняли многие века, сейчас пробудится.
– Снимите! – приказал Гаар на языке шиверу.
С трудом подняв крышку, пунцовые от натуги люди бережно опустили ее рядом и, не удержавшись, заглянули внутрь. Их удивлению не было предела, когда они увидели внутри существо, лишь отчасти напоминающее человека.
– Пошли вон! – Гаар бросил сердитый взгляд, и они, не желая гневить божество, отбежали от саркофага и замерли вдоль стен.
Мариэльд подошла ближе, взяла холодную руку существа в свою и погладила с нежностью и лаской.
– Когда все будет готово? – прошептала она.
– Сложно сказать, моя дорогая Мари. Я очень долго погружал это тело в сон, и пробуждать его придется столько же, а может, и дольше…
Глаза Гаара, который ранее был Шаджи, а до этого Вицеллием, Пацелем, Харинфом и еще много кем другим, задумчиво блестели в полутьме.
– С этими двумя придется действовать едва ли не вслепую.
– И кто будет первым?
Мари гладила спящее существо по лбу, перебирала черные пряди. Гаар покачал головой.
– Я подумываю насчет Генри.
– Его кровь слишком перемешалась, – женщина нахмурилась. – В ней колышется лишь мертвый отзвук.
– Не спорю. Все-таки Юлиан – твой прямой потомок по линии Моллуда, к тому же бывший человек. Но с Генри проще начать хотя бы потому, что он уже готов, а времени у нас все меньше.
– Он не готов… С ним не выйдет.
– Тебе виднее, моя дорогая, но я попробую. В любом случае они практически одновременно надели браслеты, и если вдруг что-нибудь пойдет не так, то мы об этом непременно узнаем. Убить можно всегда, пусть теперь это и будет и многократно сложнее.
Мариэльд де Лилле Адан облокотилась о гроб, поглаживая нагое тело внутри него. Народ шиверу безропотно стоял вдоль стен и слушал, как их боги переговариваются на чужом языке. Их любопытный взор был прикован к спящему существу.
– Хорошо… – наконец произнесла после недолгого молчания Мариэльд. – Тогда я покидаю тебя.
После этого она взяла руку вечно мерзнущего Гаара в свои ладони и прижала к щеке, поцеловав. Лицо человека, в котором находился сейчас Гаар, расплылось в нежной улыбке, а старая графиня развернулась и покинула храм, взобралась на кобылу и последовала обратной дорогой. По велению демона скалы перед ней раздвинулись, и она вновь очутилась в темном пихтовом лесу… Лошадь, выдыхая пар на морозе, побрела назад, к тракту, а уже по нему к замку герцогини Амелотты.
Глава 12. Сапфо
Спустя полгода
Веномансер в хлопковой рубахе и тонких шароварах по колено, переходящих в чулки, вышел на задний двор и огляделся, ища в саду ту, за которой его послали. Наконец он заметил тоненькую фигурку суккуба, лежащую на лавочке под сенью цитрусовых.
– Достопочтенный Ралмантон ждет вас! – позвал он.
Сапфо смотрела в вечернее небо сквозь сочные листья, слушала шелест одетых зеленью деревьев и хитро улыбалась самой себе от какой-то мысли. От слов Юлиана она привстала, укрыла оголившееся бедро платьем и пригладила кисточку своего хвоста.
–
Она поднялась со скамьи и направилась к дверному проему дома, откуда лился аромат апельсинов и лекарств. Впрочем, из сада тоже доносилось благоухание цитрусов – на одних ветвях уже родились сочные фрукты, а на других белоснежные лепестки еще пребывали в состоянии безмятежности.
Вечер стоял душный. Двери в особняке распахнули, чтобы создать сквозняк.
Тягучей походкой, слегка покачивая бедрами, Сапфо стала подниматься по ступеням. Юлиан подал ей руку, хотя под этим жестом приличия скрывалось желание просто коснуться ее. Она все поняла: и по пожирающему огню в его глазах, и по нарочито холодному выражению лица. То, что ее красота разила каждого, ей было известно. С улыбкой хищницы суккуб вложила в руку веномансера свою, скользнула как бы невзначай, но игриво пальцами в перстнях по его раскрытой ладони и исчезла в комнатах. Сапфо так забавлялась с ним уже долго – с самой весны. Ей нравилось разжигать в мужчинах, особенно внешне привлекательных, страсть, что съедала их изнутри. Однако в последнее время в ее глазах, помимо всего прочего, была и печаль…
Она присела подле Иллы, который только вернулся из дворца, и придвинулась к нему.
– Ах, я так скучала, господин! – прошептала она.