Читаем Удивительные путешествия по Египтотурции (сборник) полностью

Ладно, вернёмся к нуждам «хороших бедуинов». В промежутках между переполненными высокой ответственностью «хотелными» сменами «хорошие», поспав немного в ящике из-под бытовой или оргтехники, возобновляют свою артистическую и коммерческую деятельность. То возьмутся они демонстрировать свой строгий бедуинский быт, а то примутся катать туристов на своих вонючих и неухоженных верблюдах, покрытых яркими коврами. При этом коммерческая деятельность в исполнении бедуинов чрезвычайно тонка и обходительна: вначале предлагается залезть на верблюда за 3 $, а когда посадка и последующая короткая прогулка завершены, туристам может быть предоставлена услуга по их безопасному съёму с горбатой спины «корабля пустыни», преисполненного искреннего презрения к окружающему миру и питающего личную ненависть к сидящим на его свободолюбивой спине. Когда взаимная ненависть участников достигает апогея, наконец, объявляется сумма этой незамысловатой услуги — 5 $! Нет, конечно же, можно и не платить, но тогда слезать придётся с почти двухметровой высоты. Понятно, что далеко не каждый турист может себе это позволить. «Развод», конечно же, но всегда можно и нужно торговаться. На всей территории Египта… А когда вам навязывают какую-нибудь абсолютно ненужную покупку или услугу, нужно выкатить злобно глаза и хриплым голосом, как можно громче произнести по-арабски следующую фразу: «Но фиш мани» («Нет денег» — арабская грубость). Действует молниеносно. Арабская навязчивость сразу сникает и принимает форму изжёванной верблюдом тряпки. Лица арабов тут же сморщиваются и демонстрируют крайнюю степень досады, соизмеримую с чувством, обычно возникающим в душе каждого современного египтянина, случайно узнавшего о неверности жены. Арабы это событие очень остро переживают, не то, что их добрые соседи — евреи, сложившие анекдот о том, как подходит однажды удручённая чем-то Сара к своему мужу Мойше и, заламывая в неподдельном горе руки, говорит ему, подвывая: «Мойше, не казни меня — я дала маху!» «Что-что???!!! Ты дала Маху???!!! — в отчаянии визжит, не в силах перенести внезапно возникшую рогатость, муж, — ты…, ты дала этому грязному, старому и вонючему еврею???!!!» «Нет-нет, Мойше, — испуганно причитает Сара, — я…, я потеряла пять рублей!» В диалоге повисла тягучая и мучительная для обоих пауза. «Лучше бы ты дала Маху…» — наконец выдавливает из себя до предела огорчённый случившимся Мойше.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена в новогоднюю ночь (СИ)
Измена в новогоднюю ночь (СИ)

"Все маски будут сброшены" – такое предсказание я получила в канун Нового года. Я посчитала это ерундой, но когда в новогоднюю ночь застала своего любимого в постели с лучшей подругой, поняла, насколько предсказание оказалось правдиво. Толкаю дверь в спальню и тут же замираю, забывая дышать. Всё как я мечтала. Огромная кровать, украшенная огоньками и сердечками, вокруг лепестки роз. Только среди этой красоты любимый прямо сейчас целует не меня. Мою подругу! Его руки жадно ласкают её обнажённое тело. В этот момент Таня распахивает глаза, и мы встречаемся с ней взглядами. Я пропадаю окончательно. Её наглая улыбка пронзает стрелой моё остановившееся сердце. На лице лучшей подруги я не вижу ни удивления, ни раскаяния. Наоборот, там триумф и победная улыбка.

Екатерина Янова

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза