Читаем Уездная учительница магии полностью

Нет, я не в столице. Дядя далеко. Я в безопасности. Но положение мое весьма незавидное. Я ночую на продавленном диване в учительской, потому мой дом вчера сгорел при странных обстоятельствах. А с ним сгорели все вещи и деньги. И нет рядом никого, кто бы мог помочь, утешить...

Я встала и подошла к окну, потирая плечи озябшими руками. Сквозь открытую форточку лилась ночная прохлада, но утро выдалось славным. Мир за стеклом был чистым, словно умытым. Только рассвело, солнце окрасило небо розовым, ветер легко качал ветки рябины в школьном дворе. Даже не верится, что вчера в городе творился грозовой ад.

Я отошла к зеркалу и вздохнула, глянув на отражение. Как можно в таком виде появиться перед учениками?

На меня смотрела растрепанная девица с опухшими глазами. На щеке сажа, блузка в серых пятнах, половина шпилек потеряна, и даже щетки нет, чтобы привести прическу в порядок. Я чувствовала себя разбитой, мышцы болели, ломило виски, в горле першило. Вчера я промокла под дождем, испереживалась на пепелище, да еще и превысила свои возможности Одаренной. Последствия налицо...

Скрипнула дверь, я стремительно обернулась. Кого принесло в такую рань?

В проеме показалось бледное личико, синие глаза уставились на меня с испугом.

— Ланзо! — я выдохнула с облегчением. — Доброе утро! Почему ты уже в школе? Занятия начинаются только через два часа!

Он молчал так долго, что я подумала — сейчас убежит. Но Ланзо шмыгнул носом и ответил очень тихим голосом:

— Я всегда прихожу рано... с папой. Помогаю...

А тут и сам папаша появился. Уборщик Виктор протопал в учительскую, молча свалил у камина груду дров, и только потом повернулся и глянул на меня в упор.

— Слышал, вы без дома остались, — сказал Виктор, не утруждая себя приветствием. У него оказался сиплый, неприятный голос и грубый выговор. — Тут ночевали, что ли?

— Пришлось.

Виктор взялся чистить очаг.

— Помоги! — приказал он сыну, а когда Ланзо подошел, уборщик отвесил ему подзатыльник за нерасторопность.

— Эй! — сказала я с гневом. — Держите руки при себе!

Виктор и ухом не повел, а Ланзо потер затылок и улыбнулся, словно извиняясь за отца.

Оставлять мальчика наедине с грубым отцом не хотелось, и какое-то время я наблюдала за их работой, переминаясь с ноги на ногу. Но потом не выдержала и отправилась в школьный туалет. Там кое-как привела себя в порядок, умылась и причесалась руками. В кармане завалялся носовой платок, я сделала из него жгут, чтобы подвязать волосы.

А когда вернулась в учительскую, обнаружила, что уборщик и его сын ушли, но появилась госпожа Барбута.

Охая и причитая, она обняла меня и утешающе похлопала по спине.

— Все будет хорошо. Вещи и дом — ерунда... главное, вы живы и не ранены. Вот, смотрите, что я собрала для вас — самое необходимое на первое время.

Она открыла вместительный баул. Добросердечная учительница принесла мне смену белья, простую серую юбку, рубашку и толстый вязаный свитер. Вещи изрядно ношеные, кое-где штопаные, но чистые.

— Взяла у племянницы. Вам ведь теперь и переодеться не во что!

Кроме того, в сумке обнаружились разные женские принадлежности — зеркало, гребень, шпильки, полотенце, кусок мыла.

Поступок госпожи Барбуты растрогал до слез. Ценность вещей измеряется вовсе не деньгами! Когда я жила с дядей, у меня были наряды и безделушки из лучших столичных магазинов, но я не радовалась им так, как этим незамысловатым подаркам.

— И завтрак, — госпожа Барбута выложила на стол сверток с бутербродами.

Изнемогая от признательности, я подкрепилась, потом начала переодеваться.

Юбка оказалась коротковата, а блузка великовата, но выбирать не приходилось. По крайней мере теперь я выгляжу опрятно.

Вскоре явилась госпожа Лотар. Она произнесла причитающиеся ободряющие слова, но ни душевности, ни искренности с них не было.

— Наверное, вы теперь вернетесь в столицу? — спросила она с надеждой. — Город встретил вас негостеприимно. Ужасное происшествие!

— Нет, не вернусь, — ответила я сердито. Сговорились они с Робервалем, что ли! — Буду искать новый дом.

— Вряд ли вас кто-то приютит, — покачала головой госпожа Лотар. — Люди считают, что вы приносите беду. Видите ли, вы успели приобрести некоторую... — она деликатно улыбнулась, — непопулярность.

В ответ на это я скрипнула зубами, но промолчала. Наверняка эта брюзга преувеличивает. Охота же ей злословить!

* * *

В коридоре зашумели голоса: школьники собирались на занятия. Пришел Степпель. Он выглядел неважно, как будто не сомкнул глаз всю ночь; покряхтывал, потирал поясницу, шагал осторожно.

— Боюсь, новости у меня неважные, — признался он. — Я не нашел для вас ни комнаты, ни домика. Но день только начался! Наверняка родители детей согласятся вам помочь.

— Я могу пустить вас к себе! — пылко предложила госпожа Барбута. — Правда, у меня трое жильцов, но я поставлю койку в своей комнате. Как-нибудь перебьемся!

— Спасибо! Не хочу вас теснить, — уныло отозвалась я. — В крайнем случае буду жить в школе. Если господин директор разрешит…

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайны старых мастеров

Ассистентка антиквара и город механических диковин
Ассистентка антиквара и город механических диковин

Аннет — сумасбродка и фантазерка. Работа в антикварной фирме ей не по душе: вековая пыль, скучные древности и не менее скучные коллеги… Последней каплей стал конфликт с новым боссом по прозвищу "Людоед". Аннет решает уволиться и пойти навстречу своей мечте — стать актрисой! Однако босс требует выполнить последнее задание: отправиться с ним в необычный городок в горах, чтобы провести экспертизу старинной механической куклы-автоматона. Аннет предполагала, что поездка с неприятным спутником окажется серьезным испытанием, но даже не думала, что ее ждут опасные приключения и загадки. Ей грозит гибель от рук таинственного преследователя! Но самое сложное: Аннет не должна давать спуску своему ехидному боссу, который проявляет к ней недвусмысленный интерес…

Варвара Корсарова

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фантастика: прочее
Дочь часовщика
Дочь часовщика

Жители Ольденбурга ненавидят нового окружного наместника, прозванного Железным Полковником. По слухам, Август фон Морунген продал свое живое сердце дьяволу, и теперь в груди у наместника бьется механизм, не знающий ни любви, ни жалости. Майя, дочь городского часовщика, должна сделать тяжкий выбор: выйти замуж за противного ростовщика или навсегда лишиться дома. Но перед ней встает и третий путь — согласиться на странное предложение фон Морунгена и поселиться на год в его замке, о котором ходит еще больше жутких слухов, чем о его хозяине. Майя сталкивается с ловушками и опасностями, ее окружают тени и тайны прошлого, от разгадки которых зависит благополучие родного города, а также жизнь наместника — и ее собственная жизнь

Варвара Корсарова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература