Читаем Уинстон Черчилль. Против течения. Оратор. Историк. Публицист. 1929-1939 полностью

Это было третье посещение Черчиллем Североамериканского континента, и оно было особенным. Во-первых, в Новом Свете он не был почти что тридцать лет. Во-вторых, раньше Черчилль останавливался лишь на Восточном побережье. Самой западной точкой его путешествий был Виннипег. На этот раз он планировал пересечь весь континент — посетить основные достопримечательности в Канаде, затем две недели провести в Калифорнии, после чего вернуться на Восточное побережье через Солт-Лейк-Сити, Денвер, Чикаго, Детройт и наконец остановиться в Нью-Йорке. В-третьих, политик ехал не один. В первой поездке его тоже сопровождали — однополчанин Реджинальд Вальтер Ральф Барнс (1871–1946), но теперь с ним ехала, как он сам выразился, целая «труппа»[5]: брат Джон (1880–1947), сын Рандольф (1911–1968) и племянник Джон (1909–1992). Черчилль полагал, что поездка пойдет юношам на пользу. По его мнению, «замечательно», что Рандольф и Джон «смогут своими глазами увидеть мощь американских земель как раз в тот период своей жизни, когда происходит формирование мировоззрения»[6].

Какую цель преследовал экс-министр в этой длительной и дорогостоящей поездке по Новому Свету? «В основном для отдыха и получения удовольствия», — признавался он американскому бизнесмену Уильяму Генри Крокеру (1861–1937), возглавлявшему, помимо банковской сферы, несколько компаний в области связи, энергетики и страхования. Черчилль хотел лично «увидеть великолепные земли, о которых много наслышан», а также «встретиться с людьми, этими землями управляющими»[7]. В ходе встреч с американским истеблишментом он планировал «обсудить будущее мира, даже если мы не в состоянии оказывать на него влияние конкретными решениями»[8].

Во время поездки Черчилль хотел встретиться с автопромышленником Генри Фордом (1863–1947) и президентом США Гербертом Кларком Гувером (1874–1964)[9]

. Также он рассчитывал пообщаться с газетным магнатом Уильямом Рандольфом Хёрстом (1863–1951), которому подчинялись множеством изданий, в том числе New York American, New York Evening Journal, Boston American, Boston Advertiser, Chicago Herald and Examiner, Chicago American, San Francisco Examiner и Los Angeles Examiner.

Для активно пишущего Черчилля, получавшего основной доход с публикаций своих книг и особенно статей, визит к Хёрсту имел принципиальное значение. Еще в августе 1928 года он указывал на важность укрепления деловых отношений с газетным магнатом, особенно в свете возможной отставки с поста канцлера Казначейства[10]. Поэтому он заранее побеспокоился об организации встречи, обратившись за помощью к своим друзьям: финансисту Бернарду Баруху (1870–1965)[11] и издателю Уильяму Максвеллу Эйткину, больше известному, как лорд «Макс» Бивербрук (1879–1964). Поддержка влиятельных друзей сделала свое дело: Хёрст с удовольствием согласился принять Черчилля в своем знаменитом замке, расположенном в Сан-Симеоне, на полпути между Лос-Анджелесом и Сан-Франциско. «Для меня будет огромным наслаждением видеть вас и вашу компанию среди моих гостей», — телеграфировал медиа-магнат в июле 1929 года[12]

.

В США Черчилль отправился на пароходе «Императрица Австралии». Морская часть путешествия началась в Саутгемптоне, затем последовала остановка во французском порте Шербург и далее — трансатлантический переход в канадский порт Квебек. Сегодня век путешествий, напишет Черчилль спустя несколько лет в одной из своих статей. Научно-технические открытия и социальные потрясения изменили жизни обывателей. Отныне, для несчетного множества людей, отпуск перестал быть исключительно периодом отдыха и восстановления. Он стал дарить «шанс обрести новый опыт и распробовать новый образ жизни под зарубежным небом»[13].

Упоминаемая статья вышла в The Strand Magazine и была посвящена флагману британского судоходства того времени — трансатлантическому лайнеру «Королева Мэри»; за более чем тридцатилетнюю службу этот лайнер прошел почти четыре миллиона миль и перевез более двух миллионов пассажиров.

Судно водоизмещением двадцать две тысячи тонн, на котором Черчилль в августе 1929 года отправился в Новый Свет, имело по-своему примечательную историю. Оно было спущено на воду в 1919 году и принадлежало одной из крупнейших судоходных компаний HAPAG. Первоначально его назвали в честь руководителя военно-морского флота Германии гросс-адмирала Альфреда фон Тирпица (1849–1930). После Первой мировой войны пароход был передан в рамках репарационных выплат Великобритании, а в июле 1921 года продан «владычицей морей» «Канадской тихоокеанской железной дороге». За изменениями владельцев последовала и смена названия. Сначала пароход назывался «Императрица Китая», затем — «Императрица Австралии».

Перейти на страницу:

Все книги серии PRO власть

Тайный канон Китая
Тайный канон Китая

С древности в Китае существовала утонченная стратегия коммуникации и противоборства, которая давала возможность тем, кто ею овладел, успешно манипулировать окружающими людьми — партнерами, подчиненными, начальниками.Эта хитрая наука держалась в тайне и малоизвестна даже в самом Китае. Теперь русский читатель может ознакомиться с ней в заново исправленных переводах одного из ведущих отечественных китаеведов. В. В. Малявин представляет здесь три классических произведения из области китайской стратегии: древний трактат «Гуй Гу-цзы», знаменитый сборник «Тридцать шесть стратагем» и трактат Цзхе Сюаня «Сто глав военного канона».Эти сочинения — незаменимое подспорье в практической деятельности не только государственных служащих, военных и деловых людей, но и всех, кто ценит практическую ценность восточной мудрости и хочет знать надежные способы достижения жизненного успеха.

Владимир Вячеславович Малявин

Детективы / Военное дело / Военная история / Древневосточная литература / Древние книги / Cпецслужбы
Военный канон Китая
Военный канон Китая

Китайская мудрость гласит, что в основе военного успеха лежит человеческий фактор – несгибаемая стойкость и вместе с тем необыкновенная чуткость и бдение духа, что истинная победа достигается тогда, когда побежденные прощают победителей.«Военный канон Китая» – это перевод и исследования, сделанные известным синологом Владимиром Малявиным, древнейших трактатов двух великих китайских мыслителей и стратегов Сунь-цзы и его последователя Сунь Биня, труды которых стали неотъемлемой частью военной философии.Написанные двадцать пять столетий назад они на протяжении веков служили руководством для профессиональных военных всех уровней и не утратили актуальности для всех кто стремиться к совершенствованию духа и познанию секретов жизненного успеха.

Владимир Вячеславович Малявин

Детективы / Военная история / Средневековая классическая проза / Древневосточная литература / Древние книги

Похожие книги

Дальний остров
Дальний остров

Джонатан Франзен — популярный американский писатель, автор многочисленных книг и эссе. Его роман «Поправки» (2001) имел невероятный успех и завоевал национальную литературную премию «National Book Award» и награду «James Tait Black Memorial Prize». В 2002 году Франзен номинировался на Пулитцеровскую премию. Второй бестселлер Франзена «Свобода» (2011) критики почти единогласно провозгласили первым большим романом XXI века, достойным ответом литературы на вызов 11 сентября и возвращением надежды на то, что жанр романа не умер. Значительное место в творчестве писателя занимают также эссе и мемуары. В книге «Дальний остров» представлены очерки, опубликованные Франзеном в период 2002–2011 гг. Эти тексты — своего рода апология чтения, размышления автора о месте литературы среди ценностей современного общества, а также яркие воспоминания детства и юности.

Джонатан Франзен

Публицистика / Критика / Документальное