Читаем Украденный артефакт полностью

— Я — Пард, эльфийский стрелок. А это… это… — он отчаянно пытался сдержать обещание, данное кобольду: «Йл… Йв… Нет! Проще в одиночку убить дракона!» — Это — Трунос!

Пард виновато взглянул на своего спутника: мол, извини, сделал всё что мог. Кобольд понимающе кивнул: ничего, бывает. Всё-таки Парду хватило ума придать его прозвищу более мужественный оттенок. Ну хоть так…

— Эльф и кобольд! — проговорила Летиция. — Странная парочка!

Она все ещё не хотела выходить из-за камня.

— Нас с ним свёл случай, — пояснил Пард. — Кобольд починил мой арбалет. И за это я сопровождаю его в Далинск.

— Куда?!

Услышав такое, сильфида, позабыв страх, выпорхнула на поляну.

— В город Далинск, — снова проговорил стрелок. — А что?

— Вот так удача! — Летиция даже захлопала в ладоши от радости — Мне ведь тоже нужно туда. Это мой родной город. Я заблудилась и думала, что совсем пропала! Если можете проводить меня, буду очень вам благодарна!

— Несомненно, проводим! — сказал Пард. — Только сначала…

— Чего? — вновь испугалась фея.

— Представься и расскажи, кто ты и куда шла. Чтобы мы тоже могли тебе доверять.

— О, конечно! Меня зовут Летиция. Я — сильфида — воздушная нимфа. Но это вы и сами видите, — она обезоруживающе улыбнулась. — Моя начальница вчера приказала сопровождать её по важному делу. Несмотря на непогоду, мы отправились в путь, и неожиданно на нас напали виверны. Жуткие создания! Сражаться с ними мы не могли. Начальница убежала, монстры полетели за ней. А я осталась одна и бросилась в заросли. Там я просидела довольно долго, после чего, не зная дороги домой, пошла наугад. Я очень замёрзла, устала и вымокла.

— А что же случилось с твоей начальницей?

— Понятия не имею… И, честно говоря, всё равно! Я не очень её любила.

— Она вредная? — понимающе уточнил Труносик.

— Луна — талантливая колдунья… — задумчиво ответила Летиция. — Но иногда мне кажется, что простые сильфиды для неё лишь расходный материал.

Пард почувствовал внезапный укол стыда. Неужели его солдаты когда-то думали про него также? Впрочем, задумываться об этом следовало раньше…

— Мы проводим тебя в твой родной город! — решил стрелок — Но сначала напоим горячим чаем. Наш лагерь находится на вершине холма…

Летиция не заставила себя упрашивать.

* * *

— Да отвернись ты, старый пень! — прикрикнула Луна, отжимая болотную воду из задранного подола платья.

Эфир стоял неподалёку и посмеивался над волшебницей.

— Ладно, не кипятись, — добродушно промолвил он, после чего, взмахнув руками, создал вокруг Луны непрозрачное силовое поле, чтобы она могла спокойно привести в порядок свой гардероб. Сделать это будет непросто, мягко говоря…

Тем не менее кое-как Луна справилась. По крайней мере, теперь вода не текла с неё в три ручья. Волшебница уже собралась выходить из-за укрывшего её магического барьера, но вдруг передумала.

— У меня от испуга что-то память отшибло, — невинным голосом проговорила Луна. — Не помните случайно, сколько процентов акций я вам пообещала? Десять?

— Сто, — невозмутимо послышалось через преграду.

«Я, пожалуй, погорячилась, — мысленно сказала себе колдунья. — Цену надо сбить. Этот хитрец ловко придумал облапошить меня. Но ничего, я не так проста, как он думает. Кроме того, благодаря силовому полю я сейчас в безопасности».

— Сто?! — с деланным изумлением переспросила Луна. — Ой, как много! Но ведь это я не вам обещала.

— Как не мне? А кому же?

— Болотцу.

Магический барьер был непрозрачен с обеих сторон. И потому колдунья не видела выражения лица собеседника. А если бы видела, вряд ли бы решилась продолжать игру. Эфир с трудом сдерживался от хохота.

— Но ведь я и был болотцем, — терпеливо проговорил маг.

— Нет-нет, — уверенно возразила Луна. — Вы им не были. И не могли быть. Вы были собой. Болотце тоже было собой. Болотце и сейчас здесь. Вот оно. А вот вы. И вы с ним не одно целое.

— Хорошо, хорошо! — сказал Эфир, к собственному удивлению, признав парадоксальную логику чародейки. — Но ведь говорили вы со мной!

— Но думала же, что с болотцем!

С той стороны магического барьера надолго замолчали. Кажется, на этот довод волшебницы у оппонента возражений не находилось. Луна уже чувствовала победу. Ловко она проучила мошенника! Правда, для бродячего жулика он слишком хорошо применяет чары. Странно…

— Что вы предлагаете? — наконец послышался голос мага.

Похоже, он сдался.

Теперь в свою очередь призадумалась Луна: «Всё-таки он мне помог! Что-то дать надо. Не акции, конечно, и не деньги… — она порылась в карманах. — А вот это можно…».

— Вы не представляете, как вам повезло! — заговорила волшебница таким голосом, словно всю жизнь проработала рекламным агентом на ярмарках. — У меня для вас уникальное предложение! Я отдам вам подарочный купон в магазин талисманов! Он немного помялся и промок, но абсолютно целый.

— Что?

«Наверное, не может поверить своему счастью», — решила Луна.

— Да-да! Подарочный купон в лавку, где продаются всякие брелоки, статуэтки, кроличьи лапки… — затараторила чародейка.

— А акции, стало быть, — болотцу?

— Возможно…

— А не вернуть ли ему вас?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лик Победы
Лик Победы

На дорогах Кэртианы – следы слепой подковы, но земным властителям не до древних пророчеств. Шаткий мир вот-вот сменит очередная война, в которой каждый хочет урвать кусок пожирнее. Фактический правитель королевства Талиг кардинал Сильвестр согласен платить за столь необходимый хлеб не золотом, а воинскими талантами маршала Алвы. Непревзойденный полководец скачет в осажденный Фельп, не дожидаясь медленно движущейся армии. За его спиной – подавленный бунт, впереди – новые сражения.Знает ли маршал, кто является самым грозным врагом Талига и его самого? Что ждет юного оруженосца Алвы, предавшего своего господина ради любви? Вернет ли выросший в изгнании Альдо Ракан трон предков и что выберет его лучший друг Робер Эпинэ – живую совесть или мертвую честь? Кому улыбнется Победа, а кого настигнет страшная всадница на пегой кобыле? Шар судеб стронулся с места, его не остановить...

Вера Викторовна Камша

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Герметикон
Герметикон

Серия книг Вадима Панова описывает жизнь человечества на планетах причудливой Вселенной Герметикон. Адиген Помпилио Чезаре существует вместе со своим окружением в мире, напоминающем эпоху конца XIX века, главный герой цикла путешествует на дилижансах, участвует в великосветских раутах и одновременно пытается спасти цивилизацию от войны. Серия получила положительные отзывы и рецензии критиков, которые отметили продуманность и оригинальность сюжета, блестящее описание военных столкновений и насыщенность аллюзиями. Цикл «Герметикон» состоит из таких произведений, как «Красные камни Белого», «Кардонийская рулетка» и «Кардонийская петля», удостоенных премий «Серебряная стрела», «Басткон» и «РосКон». Первая часть цикла «Последний адмирал Заграты по версии журнала "Мир Фантастики" победила в номинации "Научная фантастика года".

Вадим Юрьевич Панов

Героическая фантастика