Читаем Уланез полностью

– Пшемышь, я говорю совсем о другом, не о том, о чём подумали вы! Я говорю о том, что своим обликом вы должны соответствовать нормам этикета.

– Что вы этим хотите сказать? Объяснитесь!

– Вам необходимо носить одежду, чтобы соответствовать нормам этикета распространённым в Уланезе. Я говорю о той одежде, которая традиционна и приемлема для эксплуатации в условиях нашей страны! – наконец, чтобы стало понятно о чём речь, указал слуга правителя Уланеза на свой костюм.

– К сожалению в моей стране, ни на ранней стадии развития общества, ни на сегодняшнем этапе развития общества, нормы этикета, о которых вы говорите отсутствуют!

– А, где одежду можно приобрести? – стал рассматривать костюмы собеседников Моя Борода.

– К сожалению, у вас нет для этого средств, потому что на это мероприятие нужны деньги. Я позабочусь о вашем внешнем виде и сделаю для вас костюмы.

– Мы вас очень благодарим, Рушакака, но для этого мероприятия понадобится много время и ваших сил.

– Я быстро справляюсь с производством одежды.

– Он моментально сотворил вот этот прекрасный костюм, который одет на мне.

– Моментально?

– Да!

– Всё относительно!

– Этот костюм сотворило его перо! Это перо какое-то чудо! Он пропускает в перо свою энергию, касается вас этим пером и перо, скользя по вашему телу, производит прямо на вас материал, который потом становится: костюмом, платьем или какой-то другой вещью! Его перо умеет производить любую одежду!

– Природа заложила в вас передовые технологии! – не отрывая взгляда от Рушакаки, внимательно присматривался к перьям на его голове Пшемышь.

– В этом нет ничего сложного, – смущённо говорил Рушакака, – ведь такого рода информация может вызвать восторг и восхищение только у иностранца, но не у соотечественника.

– Ничего сложного? – удивился Пшемышь. – О такой технологии никогда никто не слышал!

– Я приглашаю вас сегодня всех ко мне домой. Обещаю вкусный ужин и расскажу о своей стране и вам продемонстрирую эту, как вы говорите, технологию!

– Это будет очень уместно, так как нам необходимо приобрести для себя какую-то одежду! Надеюсь, что мы увидим чудеса вашего мастерства.

– Конечно, Пшемышь. Но это будет уместнее сделать в моём доме.

– Согласен!

– Ну, что же я думаю, что пора собираться в дорогу, хотя мы с Малахитовым Комочком, у которого сегодня был насыщенный событиями день, только что намеревались это мероприятие осуществить. К нашему сожалению, нам помешали феорны, но теперь они далеко отсюда и мы можем продолжить свой прерванный путь, только нам надо спешить, потому что уже совсем скоро начнёт темнеть, а завтра с утра нам отправляться в дорогу! Я хочу предупредить вас, что у меня в доме живёт гирл. Вам, наверное, будет интересно посмотреть на него. В Уланезе эти существа помогают нам в доме по хозяйству.

Стемнело, когда путешественники подошли к большому каменному дому помодода правителя Уланеза. Стены этого дома излучали мягкий свет, мрамор и камни из которых были сделаны многие вещи и интерьер дома дарили уют. Гирл Энни выполнял всю работу по дому, снимая с его хозяина массу домашних проблем. Лишь одиночество давало о себе знать длинными вечерами. Направив на дверной замок свою энергию, он открыл входную дверь и им навстречу вышел гирл, который прислуживал в доме помодода правителя Уланеза.

– Добрый день, хозяин!

– Добрый день, Энни!

– Вы не один сегодня?

– Это мои новые друзья и нам необходимо их накормить вкусным ужином!

– Я позабочусь об ужине! Проходите в дом, пожалуйста!

Путешественники, входя в дом, с интересом рассматривали триборга гирла, которых выращивают в Уланезе на деревьях. Малахитовый Комочек увидев гирла вспомнил слова Уребора. Действительно, гирл был похож на что-то среднее между человечком и стручком перца, который имел верхние и нижние конечности. Триборг раскланялся гостям и включил, к всеобщему удивлению путешественников, стены в доме, которые наполнились энергией верхних подземных стран, на которые, как на невиданное чудо, смотрели его новые друзья. Малахитового Комочка, после посещения замка правителя Уланеза, не так сильно удивляло это событие. Больше всех удивлялся Моя Борода, а особенно передвигающимся по воздуху предметам быта. Путешествуя по дому, он добрался до самого верхнего этажа. Закончив осмотр дома и присмотрев себе комнату, в которой с комфортом можно будет переночевать, он стал чинно спускаться по ступеням лестницы. чеканя свой шаг. Гости разбрелись по дому в поиске достопримечательностей, а хозяин перемещаясь по дому, говорил очень громко, информируя всех о своих намерениях.

– Друзья мои! Собирайтесь в гостиной, где я намереваюсь осуществить ряд мероприятий и покажу вам чудеса своего мастерства! – говорил Рушакака громко, чтобы услышали все гости и давая насчёт этого распоряжения триборгу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези