Читаем Уланез полностью

Моя Борода вдруг встрепенулся, задёргал своей неуправляемой ногой, поднял голову и смотря на Пшемыша, как на существо непонятно откуда появившееся здесь, буркнул в ответ не переставая жевать:

– Да, доброе, – и добавил к сказанному, переключив свой взор на окно, – и очень хорошо, что сегодня намного светлее, чем было вчера!

– Да, утро выдалось прекрасное, солнечное! – допивая сок из своей чашки, говорил Малахитовый Комочек, посматривая на путешественников.

– Погода благоприятствует нашему путешествию! После завтрака, не забудьте, мы все вместе должны собраться около дома. Я к этому времени подгоню к дому повозку запряжённую хилами, на которой мы с вами отправимся в запланированную поездку. Попрошу никого не опаздывать! – напомнил вошедший на кухню Рушакака.

– О таком событии забыть невозможно! – причмокнул языком Моя Борода, посмотрев в тарелку, в которой уже ничего не осталось из съестного, недавно находящегося в ней.

Рушакака увидев, что путешественники выходят из дома, направил повозку к собравшимся возле дома путешественникам:

– Мы поедем на этой повозке, запряжённой быстро бегающими хилами. Передвигаться таким образом безопаснее по Уланезу, потому что хилы быстро бегают, им не требуется энергия и топливо, а их пропитание составляет подножный корм, который имеется всегда в достатке.

Моя Борода открыл широко свои огромные глаза, удивлённо смотрел на хилов, продвигаясь к ним всё ближе и ближе, чтобы рассмотреть их лучше. Хилы напоминали карликовых лошадей, но они были с мощными ногами, такими мощными, что Малахитовому Комочку показалось, что от удара такой ногой, повозка моментально бы разлетелась на куски.

– Позвольте вам выразить мою признательность и благодарность, Рушакака! Вы обладаете прекрасными организаторскими способностями, и я думаю, что и многочисленными талантами, и правитель Уланеза, в вашем лице, как я полагаю, приобрёл достойного служащего!

– Спасибо, Пшемышь! Ваши слова очень согрели мою душу и дошли до самого сердца! Я думаю, что сейчас настало то самое время, когда нам надо отправляться в путешествие, ну а я, пока вы усаживаетесь в повозку, наберу воды нам в дорогу из минерального источника, а вас Пшемышь я попрошу проверить исправность колёс и саму повозку перед тем, как мы отправимся в путешествие.

– Не волнуйтесь, Рушакака, я всё сделаю наилучшим образом и если найду какие-то неисправности, то я их устраню!

– Благодарю! Я очень надеюсь на вас!

– А тебя, Малахитовый Комочек, попрошу, чтобы ты помог Моей Бороде с посадкой в повозку.

– Постараюсь! – кивнул в знак согласия головой Малахитовый Комочек, стоя около повозки, подбоченясь и смотря на Мою Бороду, который топал одной из своих сорока ножек обутых в добротные ботинки.

Пшемышь умел справиться с любым делом, без особых проблем, которое стояло перед ним. Он всегда выполнял свою работу на отлично и также учился. За какое бы дело он не взялся всегда чувствовалось, что он работает как профессионал. Кто научил его всему, за чтобы он не взялся, можно было только догадываться. В Пшемыше всегда ощущалось какое-то присутствие: свободы, основательности и благоразумия. С ним можно было говорить без напряжения. Он был интеллектуальной личностью, в котором чувствовался прекрасный здравый ум, который вызывал уважение. Он не держался отстранённо, а всегда был в гуще событий и с его мнением считались его друзья. Помодод правителя Уланеза, удовлетворённый тем, что дал путешественникам все наставления, какие планировал, вошёл в дом и проследовал на кухню. Он взял там большие сосуды для воды, которые он предварительно и заранее вечером оставил на кухонном столе, потому что решил утром пройти к минеральному источнику и взять из него воды на дорогу. Погремев на кухне посудой, он открыл входную дверь, и посматривая на гирла, дал ему указание.

– Я уезжаю сегодня по делам, Энни!

– Вы скоро вернётесь?

– Не скоро, Энни.

– Какие будут указания?

– Присматривай за домом, Энни.

– Хорошо, хозяин!

Постояв на пороге, некоторое время, он осмотрел дорожку перед своим домом и подумал о том, что нефритовая плитка на ней, в некоторых местах, треснула и надо её заменить, а потом ещё раз осмотрев кувшины и удостоверившись, что он взял те ёмкости для воды, какие необходимы, он отправился за водой к минеральному источнику, оглядываясь иногда назад, и посматривая на путешественников. Гирл выглянул за дверь посмотреть на хозяина. Увидев, что хозяин направился к минеральному источнику, он закрыл входную дверь.

– Он думает, что я сам не заберусь в повозку, – кивнул в сторону Рушакаки головой Моя Борода и нервно топая одной из своих ног и смотря вслед помододу.

– Имей к нему жалость!

– Жалость?

– Не будь с ним жесток, ты же знаешь, что он о тебе проявляет заботу.

– Заботливый!

– Конечно!

– Учит!

– Он не учит тебя, а проявляет заботу!

– Учит!

– Ты опять за своё!

– Я имею собственное мнение.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези