Читаем Ультиматум президенту (сборник) полностью

Андрий знал, что русские склонны верить в чудо, безрассудны, расточительны и тщеславны. С Иваном он угадал, его задели обвинения в жадности и трусости. Немного подумав, Иванов заявил: Пиво без водки – перевод денег. Что будите пить виски с содовой или чистою водку?

Андрий не раздумывая ответил:

– От русской водки грех отказываться, а я грешить не люблю.

Иван улыбнулся:

– Значит, пить не грех?

Андрий ответил весело и уверенно:

– Пить не грех. Грех напиваться, так чтобы болеть на следующий день, не помнить данных обещаний и подводить друзей.

Русский лучезарно улыбнулся авантюристам:

– А, я ещё не давал вам никаких обещаний. Сначала признайтесь сколько там можно хапнуть?

Голос Михася загромыхал так, что закачались хрустальные подвески на люстре:

– Миллиарды. Коллекционеры, ценители красоты и музеи заплатят, столько, сколько мы попросим. Клад уникальный, вещи красоты немыслимой, драгоценные камни огромные, невиданной чистоты и древности.

– Моя доля?

Михась не раздумывая:

– Разделим по честному – каждому третья часть! Если я буду убит, то свою долю завещаю Андрию.

– Согласен, но с одним условием – я еду с вами! Мне осточертели дождь, туман и англичане. – заявил Русский и налил водку в гранёные стаканы:

– За успех! Чтобы все остались живы и стали миллиардерами, так же быстро, как Абрамович.

Выпили:

– Но это смертельно опасно! Видели сколько, там костей валяется. Зачем это вам? Вы можете получить сокровища без всякого риска. – напомнил Андрий.

– В России я трупов видел, достаточно. Не раз приходилось рисковать, Деньги мне даром не доставались, я привык к стрессам и уже не могу без них жить, организму постоянно нужен адреналин.

– Будь по твоему! – согласились друзья.

Иван наполнил стакан водкой и предложил выпить за дружбу.

Выпили:

– Принимаем тебя в свою компанию искателей приключений. – сказали, закусив водку бутербродами с красной икрой, авантюристы.

Так новые знакомые окончательно перешли на – ты.

8

На следующий день они купили компьютер, умеющий понимать человеческую речь, и засели в библиотеку. Трудились упорно, загнали в память компьютера множество сведений из энциклопедий, которые попались им под руку. На следующий день, купив всё необходимое для экспедиции, на самолёте вылетели в Индию. Прилетев, наняли трёх слонов, погрузили на них вещи и отправились в дорогу. После тяжёлого пути по джунглям, друзья добрались до мёртвого города. Лагерь разбили, так чтобы можно было наблюдать за дворцом, оставаясь, при этом, незамеченными. Походив по захваченному джунглями городу, с удивлением обнаружили, что все дома целы, не разрушены, не разграблены, домашние вещи на своих местах. Следов паники, поспешного бегства нигде не заметили. Куда делись жители, что заставило их покинуть город? Друзья так и не поняли. Несмотря, на нераскрытую тайну смерти города, Михась был настроен решительно:

– Вы как хотите, а я отправляюсь завтра. В компьютере есть всё, что может спросить это коварное чудовище. Думаю, что попытка закончится удачей.

Андрий заглядывает в голубые, глаза кудрявого великана:

– А если, нет? Если демон убьёт тебя? Ты же видел, вся площадка усыпана костями, твои могут лечь рядом.

– Зря пытаешься напугать меня, дружище. Я – фаталист и реалист.

Андрий качает головой:

Реалист не впутался бы в такое дело. Только авантюрист и безумец способен так рисковать.

Но Михась отступать не собирался:

– Я то пойду, а вы не струсите? Хватит у вас духа попытаться ещё раз?

– Можешь быть спокойным, не струсим – дружно ответили компаньоны.

– В самом деле? Андрию верю, ему деваться некуда. А, вот, обеспеченные люди обычно трусы. Наверняка, увидев меня мёртвым, Иван, без оглядки сбежит подальше отсюда.

Русский обиделся, но спорить не стал:

– Ты ещё плохо меня знаешь. Клянусь, что твоя смерть напрасной не будет. Мы используем твой опыт.

Друзья поднимают банки с пивом и чокаются:

– За успех! – За сокровище! За долгую жизнь!

– Для нас троих прогудел великан.

Выпили и задумались. Андрий пока ещё сам не понимал, чего ему хочется больше: чтобы Михась добыл сокровище с первой попытки и тем самым без риска обеспечил бы ему его долю, или, чтобы Михась погиб, после чего ему пришлось бы рискнуть собственной жизнью. Что лучше? Треть сокровищ, не подвергаясь опасности, или две трети с риском? Он был авантюрист от рождения, порой ему до боли хотелось самому рискнуть жизнью. Андрий понимал, что Михась хочет вернуться домой с сокровищем, или не возвращаться совсем. Середины для них нет. Русскому проще, он внёс свою долю деньгами, поэтому имеет законное право не рисковать жизнью.

9

Рассвело. Джунгли наполнились пением птиц, по деревьям с лианы на лиану прыгают обезьяны. После завтрака, Михась крепит на груди компьютер, микрофон, фотокамеру и собирается идти ко дворцу. До него метров двести. На вид Андрий взволнован больше поляка, русский спокоен:

– Ну, как ты готов? Тогда вперёд!

Гигант недоволен тем, что его подгоняют:

– Куда ты меня торопишь? Не дождёшься моей смерти?

Андрий насмешливо:

– Ты, что потерял за завтраком веру в себя? Тогда, давай, я пойду первым.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман
Пропавшие без вести
Пропавшие без вести

Новый роман известного советского писателя Степана Павловича Злобина «Пропавшие без вести» посвящен борьбе советских воинов, которые, после тяжелых боев в окружении, оказались в фашистской неволе.Сам перенесший эту трагедию, талантливый писатель, привлекая огромный материал, рисует мужественный облик советских патриотов. Для героев романа не было вопроса — существование или смерть; они решили вопрос так — победа или смерть, ибо без победы над фашизмом, без свободы своей родины советский человек не мыслил и жизни.Стойко перенося тяжелейшие условия фашистского плена, они не склонили головы, нашли силы для сопротивления врагу. Подпольная антифашистская организация захватывает моральную власть в лагере, организует уничтожение предателей, побеги военнопленных из лагеря, а затем — как к высшей форме организации — переходит к подготовке вооруженного восстания пленных. Роман «Пропавшие без вести» впервые опубликован в издательстве «Советский писатель» в 1962 году. Настоящее издание представляет новый вариант романа, переработанного в связи с полученными автором читательскими замечаниями и критическими отзывами.

Виктор Иванович Федотов , Константин Георгиевич Калбанов , Степан Павлович Злобин , Юрий Козловский , Юрий Николаевич Козловский

Фантастика / Проза / Проза о войне / Альтернативная история / Попаданцы / Военная проза / Боевик