Читаем Умереть, чтобы угодить полностью

— С вами все в порядке? — смущенно спросил он, и Сара вдруг все вспомнила. Субботний вечер. Один из гостей Ланкфордов.

— Мистер Денсмор?

Ему явно польстило то, что она запомнила его фамилию.

— Прошу вас, зовите меня Тревором. Господи, я думал о вас весь день! Это какой-то кошмар. Вы, должно быть, до смерти перепугались.

У Сары перехватило горло, она уставилась на собеседника. После всех сегодняшних испытаний первое же проявление сочувствия мгновенно обезоружило ее.

— В новостях передали, что полицейские подозревают вас, но это же абсурд! Вы просто не способны совершить преступление. Вы собираетесь на время переселиться в отель?

— Я… — Сара сглотнула. — Я туда еще не заходила.

— Тогда давайте зайдем вместе и выберем вам номер. Наверное, вы сегодня ничего не ели? Кажется, здесь есть кафе. Буду очень рад составить вам компанию.

Этот совершенно незнакомый человек доверял ей — в отличие от Кахилла. Осознав это, Сара опять пошатнулась, но заметила это, только когда мистер Денсмор поспешил поддержать ее.

— Дорогая, да вы на грани обморока! Пойдемте скорее. Как только вы перекусите, вам сразу станет легче.

Сара охотно подчинилась ему. Сейчас она не смогла бы позаботиться о себе и потому с облегчением доверила другому человеку право принимать решения. Вскоре они уже сидели в кафе, Тревор заказывал горячий чай и суп для нее, не ждал ответов на сочувственные замечания, создавал вокруг нее нечто вроде буферной зоны, оберегал, избавлял от необходимости сосредотачиваться. Целый день в памяти у нее прокручивались одни и те же сцены, ее преследовали пугающие мысли, а Тревор прогнал их. Слушая его, Сара позволила себе забыть о недавней трагедии, пусть даже ненадолго.

Мягко, но неумолимо он убедил ее перекусить. Саре было приятно видеть, как кто-то волнуется за нее. Она сумела съесть полтарелки супа и выпить горячего чая. Немного согревшись, она отметила, что в голове у нее по-прежнему царит туман, и удивилась, когда из этого тумана вдруг выплыла фраза мистера Денсмора.

— Вы по-прежнему предлагаете мне работу? — изумленно уточнила она.

Он вспыхнул, завертел в руках ложку, принялся помешивать чай, сахар в котором давным-давно растворился, а потом аккуратно положил ложку на блюдечко.

— Понимаю, я не вовремя, — произнес он. — Прошу меня простить. Я не хотел вас обидеть…

— Нет-нет, — торопливо перебила Сара, — это мне следует извиниться. Никак не могу сосредоточиться. Огромное вам спасибо за предложение, мистер Денсмор, но… это слишком рискованно. Как видите, прежних моих работодателей… — Она осеклась, не в силах продолжать; у нее задрожали губы.

— Вы тут ни при чем, — решительно заявил он. — Произошло ужасное совпадение. Недавно в новостях сообщили про еще одно убийство — вот доказательство вашей непричастности.

«Сегодня журналисты демонстрируют похвальную оперативность, если даже о последнем убийстве уже сообщили новостях», — устало подумала Сара. Наверное, все они переполошились, ловят переговоры полицейских, прослушивают звонки в службу 911, прибывают на место происшествия, опережая патрульные машины…

Погиб еще один человек. Ей следовало бы ужаснуться посочувствовать его родным, но она испытывала лишь чувство признательности.

— Мое предложение остается в силе, — продолжал Тревор с робкой улыбкой. — Ваши таланты произвели на меня неизгладимое впечатление, еще когда я впервые увидел вас по телевизору и потом, в прошлую субботу. Прошу вас, подумайте как следует. У меня большой дом, я предпочитаю иметь дело с приходящей прислугой, но постоянный надзор гораздо лучше. Я веду уединенную жизнь, в доме прекрасная система сигнализации…

Саре казалось, что в голове у нее вата. Только одна мысль была отчетливой: предложения работы на дороге не валяются, на этот раз найти место будет гораздо труднее, чем после убийства судьи. После того, что случилось с Ланкфордами, многие в городе сочтут, что она приносит горе. Мало кто согласится жить с ней в одном доме. Наверное, и мистер Денсмор отказался бы от своих планов, если бы не познакомился с ней раньше и не понял, что она за человек.

Искать новое место надо без спешки. Дать объявления в газетах Атланты, Палм-Бич, может, Нового Орлеана. Некоторое время пожить у родителей — конечно, если с нее не возьмут подписку о невыезде. А это еще большой вопрос.

Работа сама плыла к ней в руки, проще всего было принять предложение. У нее появится жилье и возможность хоть чем-нибудь занять себя. А когда она оправится от удара, станет прежней рассудительной Сарой, тогда и решит, как быть дальше.

— Буду откровенна с вами, мистер Денсмор. После всего случившегося мне не хотелось бы оставаться в городе. Я благодарна вам за предложение, и если вы согласитесь взять меня на работу временно…

— Конечно, — перебил он. — Я прекрасно понимаю вас. Но когда шумиха утихнет и вы увидите мой дом, то наверняка передумаете уезжать.

Сара глубоко вздохнула:

— В таком случае я принимаю ваше предложение.

Глава 26

Перейти на страницу:

Все книги серии Час убийства

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации. Для заключения договора просьба обращаться в бюро по найму номер шесть, располагающееся по адресу: Бреголь, Кобург-рейне, дом 23».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.Содержит нецензурную брань.

Делия Росси

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Самиздат, сетевая литература
Лука Витиелло
Лука Витиелло

Я родился монстром.Жестокость текла по моим венам, как яд. Текла в жилах каждого Витиелло, передаваясь от отца к сыну, бесконечной спиралью чудовищности.Рождённый монстром, превращённый в более ужасного монстра клинком, кулаками и грубыми словами моего отца, я был воспитан, чтобы стать капо, править без пощады, раздавать жестокость без раздумий. Выросший, чтобы ломать других.Когда Ария была отдана мне в жены, все ждали, затаив дыхание, чтобы увидеть, как быстро я сломаю ее, как мой отец ломал своих женщин. Как я сокрушу ее невинность и доброту силой своей жестокости.Сломать ее было бы не так уж трудно. Это было естественно для меня.Я с радостью стал монстром, которого все боялись.До нее.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Зарубежные любовные романы / Романы