Читаем Умереть дважды полностью

В дальнейшие переговоры с садовником вступила Лана, которая, сидя несколько лет «у домашнего очага», в отличие от ленивой Турзищиной, прекрасно выучила чешский и говорила почти без акцента, за что снискала восхищение многих жителей Праги. Она кратко объяснила пану Седлаку, кто мы такие и зачем приехали. То есть она сказала ему, что мы московские гости «пани Турзищиной» и приехали сюда отдохнуть пару неделек. Поэтому нам нужен полный покой и комфорт, который, она надеется, пан Седлак сможет нам обеспечить.

Пан Седлак с большим достоинством отвесил каждой из нас поклоны, правда, перед пани Турзищиной он склонился ниже всех, но осуждать его за это я, право, не возьмусь.

На вид садовнику можно было дать не более пятидесяти, но при ближайшем рассмотрении становилось ясно, что ему давно перевалило за шестьдесят. Подтянутая фигура чеха ярко контрастировала с лицом, изборожденным мелкими морщинами. И, кроме того, чувствовалась некоторая возрастная усталость в глазах, которую не сможет убрать ни один косметолог мира.

Лана перевела нам «рапорт» пана Седлака: дом давно готов к прибытию гостей,

пан Седлак был заранее оповещен о нашем приезде, поэтому "все проверено, комнаты и санузлы вычищены, газоны подстрижены, а в камине даже сложены дрова, надо только поднести спичку – и вечером будет тепло и уютно".

Еще раз церемонно раскланявшись с нами, пан Седлак быстро пошел к своему домику с инвентарем. Через какое-то время он вышел оттуда уже в спецодежде – нежно-голубом комбинезоне и такого же цвета бейсболке. В руках у него были грабли. Мы на секунду отвлеклись, потому что Алка вновь стала спрашивать нас, не забыли ли мы, как пользоваться пультом охраны.

Услышав мерное тарахтение, мы синхронно повернули головы и увидели, как пан Седлак едет на мини-тракторе вдоль забора.

– Поехал сено собирать, – деловито объяснила нам Алка. – Я же ему не сказала, что сама приеду, вот он и расслабился, хитрюга, а теперь наверстывает упущенное.

Поняв, что еще немного и  мы с Маргошей начнем проситься к Алке в «садовники», я решила разорвать тягучую пелену зависти к пану Седлаку и спросила подруг:

– Значит, вы сейчас уезжаете, и мы остаемся одни?

– Да ты никак боишься? Я тебя не узнаю, подруга, – удивленно произнесла Лана, молча наблюдавшая до этого, как Бакс несется наперерез пану Седлаку и истошно лает, пытаясь цапнуть того за штанину. – Вы только представьте, какая чудесная возможность появилась у вас обеих: отдых в загородной вилле со всеми удобствами. На халяву, – добавила она шепотом, наклонившись ко мне.

Я уже было хотела шепнуть ей в ответ историю о бесплатном сыре в мышеловке, но отчего-то застыдилась и промолчала. А ведь она права, ну, когда мы с Маргошей могли бы так запросто отдохнуть на заграничной вилле? Да еще с «Бимером» впридачу! И при этом ни от кого не зависеть?

Я бросилась благодарно обнимать подруг. Когда я приблизилась к Турзищиной, чтобы чмокнуть ее в щеку, она вдруг приблизила свои губы к моему уху и прошептала:

– Будьте предельно осторожны. Я очень надеюсь, что вы будете молодчинами.

А вслух погрозила мне пальцем и шутливо произнесла:

– Не водить кавалеров после десяти вечера! Не напиваться до безумия, не курить в постели.

Прекрасно зная, что мы с Маргошей не обладаем общепринятыми вредными привычками, а также, что я замужем, а Маргоша не слишком лакомый кусочек для женихов, Алка, видимо, решила разбавить веселой шуткой свое предупреждение, которое она почему-то не рискнула произнести громко вслух.

Наконец, обе блюстительницы нравов погрузились в «Мазду» и мгновенно скрылись за поворотом. Мы, проводив их до ворот, щелкнули пультом и пошли в дом разбирать вещи и завтракать нежнейшими круасанами.

Глава 9. Мы осматриваем окрестности

– Не нравится мне все это, – произнесла голосом, сдавленным штруделем, Маргоша.

Уютно устроившись на открытой веранде, мы пили чай и любовались лучами ласкового солнышка, играющего на верхушках могучих елей, которые окружали с трех сторон, подобно мрачным воинам, территорию виллы.

– Что не нравится? – поинтересовалась я.

– Да все как-то странно получилось. Нас срочно вызвали из Москвы. Потом почти сразу же привезли сюда и бросили. Да еще какие-то тайные намеки.

– Да не накручивай ты себя раньше времени, – предостерегла я подругу.

– Я не накручиваю, а пытаюсь разобраться, зачем мы так срочно понадобились с тобой здесь.

– Давай, лучше пойдем погуляем по окрестностям. А то мы, как истинные русские, сначала накинулись на еду, а о красоте позабыли, – сказала я, вставая из-за стола и сгребая на поднос грязную посуду.

День обещал быть жарким. Поэтому мы переоделись в купленные нам заботливой Ланой майки и шорты, нацепили кроссовки, на голову натянули бейсболки. При этом, как это ни странно, мы не забыли поставить на охрану дом.

Увидев, что мы решили прогуляться по участку, Баксик перестал ругаться на пана Седлака и тотчас же присоединился к нам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик / Детективы
Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы
Жаба с кошельком
Жаба с кошельком

Сколько раз Даша Васильева попадала в переделки, но эта была почище других. Не думая о плохом, она со всем семейством приехала в гости к своим друзьям – Андрею Литвинскому и его новой жене Вике. Хотя ее Даша тоже знала тысячу лет. Марта, прежняя жена Андрея, не так давно погибла в горах. А теперь, попив чаю из нового серебряного сервиза, приобретенного Викой, чуть не погибли Даша и ее невестка. Андрей же умер от отравления неизвестным ядом. Вику арестовали, обвинив в убийстве мужа. Но Даша не верит в ее вину – ведь подруга так долго ждала счастья и только-только его обрела. Любительница частного сыска решила найти человека, у которого был куплен сервиз. Но как только она выходила на участника этой драмы – он становился трупом. И не к чему придраться – все погибали в результате несчастных случаев. Или это искусная инсценировка?..

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы