Сандовал.
Еретичка. Я давал ей шанс. Ей достаточно было заговорить, отречься. Не жалейте о ней. Это женщина такая колючая, что голыми руками вам ее не взять.Сервантес.
Дульсинея.Сандовал.
Вернемся к отцу: вы утверждаете, что не заметили тогда его безумия?Сервантес
Сандовал.
Но позднее вы же стали свидетелем проявления этих признаков.Сервантес.
Позднее — да.Сандовал.
Мы пришли к общему мнению. Но позже это когда?Сервантес.
А она, действительно…?Сандовал
. Осуждена? Да. Тем не менее, костра еще можно избежать.Сервантес.
Я ничего не хочу об этом знать.Сандовал.
Как вам будет угодно. Но все-таки: что означает позже?Сервантес.
Был эпизод, связанный с книгами.Сандовал.
В то время вы все еще жили у него в доме?Декорация 4
: парадная зала в доме Тасита де Ангелеса. Мигель с перевязанным плечом читает книгу. Входит Дульсинея.Дульсинея.
Амадис Гальский. Любимец моего брата Иисуса.Сервантес.
Рыцарский роман?Дульсинея.
Вся жизнь героя — поиски.Сервантес.
Столь богатая библиотека в столь скромном, поверьте, я не хочу вас обидеть, жилище…Дульсинея.
Отец мой любит книги. Так же, как людей.Сервантес.
И как вас?Дульсинея.
Книги не предадут. Книги не солгут. Я — тоже.Сервантес.
Неужели и впрямь никогда не солгут?Дульсинея.
Не солгут. Возможно, спрячутся за маску, но ненадолго. Книга всегда говорит правду.Сервантес.
Правду о своем авторе?Дульсинея.
Чаще — о своем читателе.Сервантес
. А я не верю книгам. Но верю живым существам.Дульсинея.
Живые существа обусловлены своим временем.Сервантес.
Кроме вашего брата, который в нынешнее время читает старье, дорогое разве что сердцу наших прадедов.Дульсинея.
То, что для одних — старье, для других — бесценное сокровище. Идите-ка сюда.Дульсинея.
Достаньте сверху вон тот требник.Мигель.
Зачем?Дульсинея.
Делайте, что вам говорят. Возьмите его.Мигель.
Что это?Дульсинея.
Книги, которые прячутся за другими книгами. Старье, как вы говорите, и в то же время — сокровище. Отец мой собрал их во время своих путешествий.Мигель (
Дульсинея.
На неизвестных языках.Мигель.
Еретические книги.Дульсинея.
Нет. Просто книги.Мигель.
Скажите лучше: факелы для костра холокоста.Дульсинея.
Нет, просто книги, Мигель. Просто книги. Ни ангельские, ни сатанинские. Просто бумага с написанными словами. Подобно поцелуям, книги — носители желания. Поцелуи не могут быть сатанинскими, Мигель.Декорация 3
: камера пыток. Иисус снова подвешен за руки. Присутствуют Телло, Тюремщик и Секретарь суда.Телло
. Не сатанист! В самом деле? А книги?Иисус.
Ни о каких книгах мне ничего не известно.Телло.
Двадцать три?Иисус.
Двадцать три.Телло.
Число двадцать три — сакральное?Иисус.
А вы как скажете, сеньор?Телло.
А число шестьсот тринадцать?Иисус.
Чем оно хуже числа двадцать три?Телло.
Число четырнадцать?Иисус.
Тут уж по-другому и быть не может.Телло.
Как ты полагаешь, Иисус, я выбрал эти числа случайно?Иисус.
Не думаю, сеньор.Телло.
А почему?Иисус.
Случай подобных мест избегает.Телло.
Веришь ты в двадцать три, шестьсот тринадцать и четырнадцать?Иисус.
Почему бы мне в них и не верить?Телло.
Отметь, секретарь. «Почему бы мне в них и не верить?». Пиши, пиши: арестованный не был объектом сурового наказания в момент произнесения этих слов. Вы оба — свидетели, слышали своими ушами. Записывай: арестованный признался, что верит в Мишну и ее Тринадцать Принципов, в Книгу заповедей Сефер Ха Мицвот и шестьсот тринадцать заповедей Торы, а также в четырнадцать книг Мишне Торы. Подчеркни, что этот человек — иудаист и пособник каббалистов.Иисус.
Я никакого отношения не имею к тому, о чем вы говорите. Ни малейшего.Телло.
«Почему бы мне в них не верить?», Иисус. И почему бы в этом не признаться? Не хочешь обрести покой в сердце своем? И в душе своей?Иисус.
Хочу.