Читаем Уникумы Вселенной полностью

Ожившие добровольцы расслабились, радостно переглядываясь. На их лицах появились довольные улыбки. Прихлебывая настоянный на травах чай, они уже мысленно рисовали свое сытое будущее, поверив в свалившуюся на их судьбу удачу. Да и как можно было не поверить? Его святейшество, хоть и имел немного потрепанный и усталый вид, смотрел на них с умилением, лаской и добротой, и никто из присутствующих ни на мгновение не усомнился в его словах и данных обещаниях, как бы он ни всматривался в его открытые и честные глаза. И никто не обратил внимания на глаза Ренни, стоявшего возле дверей, на выходе. А глаза палача не скрывали ничего: ни злобы, ни коварства, ни жестокости.

А Райгд, сложив ладони, тем временем продолжал:

– Единственная к вам просьба – беречь себя, особенно в первые дни. До вас уже два человека проходили оживление, и нам известны все этапы восстановления организма. Вам будет хотеться много спать: не противьтесь, отдыхайте. В перерывах между промежутками сна у вас будет зверский аппетит: мы предоставим все самое лучшее из императорской кухни. Вот в этих-то перерывах, во время трапезы, я и постараюсь вас навестить и выслушать ваши рассказы и отчеты о ваших путешествиях разума. Надеюсь, вам есть что поведать?

– О-о! Это действительно незабываемые ощущения… – закивал головой один из добровольцев. Язык его немного заплетался как у пьяного, глаза осоловели. – Но меня так в сон потянуло… – Его рот открылся в протяжной зевоте. – Будто неделю не спал…

Двое других выглядели примерно так же. Его святейшество развел руки в стороны:

– Я же вас предупреждал… Садитесь в эти кресла на колесиках и подремлите, а вас тем временем доставят на поверхность. И проснетесь вы уже совершенно в другом мире: сказочном, богатом и счастливом.

Он понаблюдал, как дюжие санитары ловко вывезли кресла с засыпающими из лаборатории, толкая их к лифтам в конце галереи, и сам направился к выходу. Проходя мимо своего подручного, Райгд спросил как бы невзначай:

– Как функционирует новый скоростной лифт?

– Безупречно, ваше святейшество! – последовал многозначительный ответ.

– Следи за его состоянием: ему еще предстоит много работы…

– Слушаюсь, ваше святейшество! – Ренни склонил голову вслед проходящему верховному жрецу, скрывая от посторонних свою мерзкую улыбку.


А тем временем Вителлу занесли в одну из спален-лабораторий и бережно уложили на кровать. Четверо врачей под общим руководством Бензика облепили бесчувственное тело различными датчиками, лентами и присосками. Глаза Вителлы были открыты, но смотрели бездумно и в никуда.

– Что же это с ним?.. – причитал главный невропатолог, пытаясь уже в который раз определить частоту пульса. – Вроде бы все нормально…

Неожиданно для Бензика недвижная рука ожила и незаметно для всех сжала запястье невропатолога большим и указательным пальцами. Тот сразу понял, что это сигнал. Дабы удостовериться в этой догадке, он продолжил размышлять вслух:

– …Может, ему просто нужен полный покой?

Пальцы опять сжали его запястье.

– Чтобы ему никто не мешал?

Снова пожатие.

– Вот что, давайте попробуем некоторые другие способы интенсивного пробуждения мозга! – стал командовать Бензик. – Применим небольшое тепловое облучение с последующим увеличивающимся электрошоком. Вы – немедленно принесите специальные лампы! Вы и вы – доставьте сюда электровибромодуль, он, кажется, в девяносто восьмом помещении. А вы…

Его распоряжения заставили всех забегать и засуетиться, и на какой-то момент он остался в помещении с декёрлом наедине.

– Мы одни! – зашептал он, заговорщически оглядываясь.

– Немедленно сообщите принцу или императору, – быстро, но внятно зашептал Вителла. – Саэлро в опасности! Послан убийца для его уничтожения! Пусть слугу упрячут в самое надежное место! – Его глаза приняли нормальное положение и тут же скосились в сторону выхода. – Здесь вокруг творятся страшные вещи… держитесь подальше от Ренни… ни в коем случае не входите в новый скоростной лифт на двадцать шестом уровне…

Неожиданно он замер на полуслове, глаза остекленели, и взгляд лишился всякого смысла: кто-то вбежал в лабораторию, за ним еще и еще. Все суетились, устанавливая приборы, протягивая провода и подключая электропитание. А главный невропатолог сидел, словно окаменев: на него навалился жуткий страх, и он никак не мог с ним справиться. Наконец он собрал волю в кулак, смахнул ладонью пот со лба и подумал: «Я ведь уже слишком стар, чтобы бояться!» После чего принялся отдавать команды:

– Направить лампы на височные участки! Включаем! Так, постепенно, хорошо! Теперь направляем на затылочную область! Нет-нет, еще пониже! Сейчас лучше! Держим пока на средней интенсивности!

– Сердцебиение усилилось до девяносто… сто… сто пять ударов!

– Сильные всплески повышенной мозговой активности!

– Есть реакция на внешние раздражители!

Как раз в этот момент в помещение вошел Райгд и неслышно встал за спиной Бензика. Но тот догадался о присутствии верховного жреца по громче зазвучавшим голосам и появившейся дополнительной официальности на лицах сотрудников. И продолжал руководить оживлением:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика