Читаем Университетская набережная полностью

Не знаю, почему, но Мастер ко мне хорошо относился.


В одну из пятниц я дежурил по взводу и замешкался, сдавая в библиотеку военной кафедры учебники курсантов, которые строем пошли на набережную грузиться в машину для выезда на полевые занятия. Поэтому, когда я вышел на улицу, то увидел, что машина отходит. Сейчас я и пальцем бы не пошевелил, а тогда, чтобы не отстать, рванул за машиной, как на 500. Товарищи  втянули меня на борт уже на ходу. Со всеми заморочками я не успел получить ушанку с телогрейкой и высадился на заснеженный берег Финского залива одетым в коротенький плащ на рыбьем меху.


Ветер выл и свистел так, что слов майора вообще никто разобрать не мог.  Видя, что я медленно, но верно околеваю, Мастер отдал мне свой бушлат, хотя я его об этом и не просил. С трудом натянул на плечи мой плащец и спокойно встал спиной к ветру, метель была ему нипочём.


Под Лугой  снимали эпизод военно-патриотического фильма из киноэпопеи Освобождение, в ходе которого группа наших пленных  должна была уйти в побег, прыгнув в реку в тот момент, когда немцы гнали их колонну через мост. Из местных алкашей киношники набрали массовку. На дворе стоял сентябрь. По этой причине каждому пленному за съёмочный день платили три рубля, а тем из них, кто прыгнул в реку, наливали 100 грамм.


Первый раз в реку прыгнули почти все. Во второй раз дураков уже не нашлось, даже после того, как режиссёр поднял норму до 150. Пришлось объявлять дополнительный набор. Мастер прыгал с моста все три раза.


Мы мельком познакомились на вступительных экзаменах, на которые он приходил под конвоем изумительной, по-настоящему красивой девушки. Сначала я видел девушку, потом Мастера.


- Сестра, - коротко сказал он, увидев мою первую реакцию.


К сожалению, я не запомнил её имени. Она была старше Мастера, через год или два вышла замуж и уехала на ПМЖ в Штаты, а жаль, Мастер её слушался.


В конечном итоге, Мастер, хотя и с покрасневшей скулой, но спокойно довёл наш поединок до конца, и зачёт по боксу мне всё-таки поставили. Поэтому, углядев боковым зрением внезапную атаку слева, я неглубоким нырком ушёл правее, разворачивая, как учили, корпус, чтобы оказаться к противнику боком и не тратить время на замах для ответного удара правой.


И тут я обнаружил, что это совсем не гопники, а обычные интуристы. Шведы или какие-нибудь финны. И мужик на меня не нападал, а просто высоко поднял руку, так как хотел что-то спросить. Мы так и застыли в скульптурной позе – он, обомлевший, с вытянутой в мою сторону рукой, и я, с разворота готовый въехать ему кулаком промежду глаз.


Немую сцену нарушил NN. Лающим голосом он по-английски обратился к гостям нашего города с короткой прерывистой речью, смысл которой сводился к тому, что произошла ошибка и бояться им совершенно нечего. Шведы (финны) ничего не поняли, но облегчённо рассмеялись.


Они стали оживлённо такать пальцами в сторону витрины овощного магазина, находившегося как раз за нашими спинами. На витрине были выставлены овощи свежего урожая. Свекла, капуста, конечно же, картофель, ещё что-то. Возле каждого овоща стояли маленькие пластмассовые ценники цвета слоновой кости с чёрными двузначными цифрами. На ценнике, стоявшем возле свёклы, была выложена цифра 16.


- Раблз, копекс? – спросил мужик у NN. Тот молчал.

- Раблз, копекс? – опять спросил мужик.

-Копекс, - говорю, - копекс. Шведы (финны) удивлённо загалдели, а мы пошли дальше.

- Ни хера английского не знают, - сказал NN, когда мы дошли до Дворцовой площади. Я согласился.


Вывеска, кровью налитые буквы

гласят – Зеленная - знаю, тут

вместо капусты и вместо брюквы

мёртвые головы продают.27.формат


Несмотря на то, что тайное стало явным, NN семинары посещать отказывался. Всё бы ничего, да он поверял чувства бумаге, занося свои переживания в толстую, так называемую общую тетрадь с противной коричневой обложкой. В Светогорске Ушков нашёл её за батареей в нашей спальне, решил, что это творчество местного учителя (мы были расквартированы в здании школы) и стал вслух зачитывать присутствовавшим сначала про то, как боец Красной армии по имени Алексей Сартов последней (экзистенциальной?) гранатой подбил немецкий танк, а потом добрался и до лирики.


Услышав, как не совсем трезвый  герой (Сартов?) в гостях быстро и неаккуратно трахал свою преподавательницу, в то время, как её двенадцатилетний сын спал за стенкой в соседней комнате, я заподозрил неладное, встал и пошёл искать NN.


- Похоже, твой дневник нашли.

- Не может быть!


NN кинулся спасать своё имущество, и таки спас. С трудом отбив у охамевшего Ушкова тетрадку с увлекательным чтением, он самым тщательным образом перепрятал обретённое сокровище, заховав  его в более надёжное место. Видимо, происшествие вернуло его мысли к событиям давно минувших дней.


- Что, всё-таки, было написано в тексте? – спросил он, некоторое время спустя.

- В каком тексте?

- Ну, в том.

– And next the room was full of wild and angry men , - ответил я. Это  была  чистая  правда.


Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Маркиз де Сад , Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное