Читаем Упырь полностью

Мужчина закричал, сигарета выпала у него изо рта. Его крики эхом разнеслись по пустому кладбищу, и никто их больше не услышал.

Смеясь, упырь вылез из могилы и поднялся во весь рост. Он был полностью обнажен, на его теле почти не было волос, за исключением пучка между ног и нескольких выбившихся прядей вдоль тела. Мужчина был слишком напуган, чтобы убежать. В промежности его брюк расплылось мокрое пятно. Полупустая бутылка "Дикой индейки" выскользнула из его рук и покатилась по мокрой траве. Он вздрогнул, когда существо стряхнуло грязь со своего тела. Оно было худым, почти истощенным. Под безволосой кожей виднелись кости. Упырь облизывал губы, язык скользил по его лицу, как серая змея.

Несмотря на свой ужас, мужчина задыхался и кашлял, отшатываясь от зловония этого существа. Он пах как крепкий сыр, оставленный на летнем солнце на слишком долгое время.

Резкий. Испорченный. Плохое молоко, пролитое внутрь "Джиффи Джон".

- О, Господи... Кто-нибудь, помогите! Помогите мне!

Он отступил назад, его нога ударилась о бутылку.

Существо шипело, его дыхание напоминало канализацию.

- Помогите!

Упырь сделал паузу, изучая диалект испуганного человека. Хотя оно знало большинство человеческих языков, прошло немало времени с тех пор, как оно на них говорило.

- Как твое имя, человек?

- Господи! Это видение. Агент Оранж или что-то в этом роде...

- Молчи. Я не видение и не сон.

Мужчина вздрогнул.

- Т-ты реален?

- Конечно, я настоящий. Повторяю, как тебя зовут? Как тебя зовут?

- К-Кларк С-С-Смельцер.

- Что ты здесь делаешь?

- Я - смотритель. Я пил, и я был зол. Разозлился. Я пнул надгробие. Мне жаль. Оно было твоим?

Упырь посмотрел вниз на разлетевшиеся осколки. Надгробие раскололось пополам, вместе с ним раскололся и знак, а значит, и свобода.

Глаза мужчины расширились.

- Так и было, не так ли? О, Боже...

Упырь усмехнулся. Смотритель начал всхлипывать.

- П-п-пожалуйста... - Кларк снова начал кашлять.

- Пожалуйста, что?

- Мне жаль. П-пожалуйста, не у-убивайте меня...

Смех упыря был похож на шипение парового чайника.

- Убить тебя? Я не собираюсь тебя убивать. Я могу видеть твой разум. Ты будешь полезен.

Кларк яростно кивнул.

- Да, это верно. Я полезен. Я могу починить твое надгробие, и оно будет как новенькое.

- Ты неправильно понял. Я голоден.

- О, черт...

- Ты хоронишь мертвых?

Кларк кивнул, отпрянув от вони упыря.

- Скажи мне, сын Адама. Видел ли ты когда-нибудь плоды своего труда? Видел ли ты когда-нибудь труп после того, как он созреет под землей? Видел ли ты земляных червей и многоножек, ползающих по нему? Ощущал аромат могильной плесени или грелся в ее светящихся лучах? Погружался в богатое, жирное рагу разложения?

Кларка вырвало.

- Нет.

Упырь похлопал себя по животу.

- Это лакомство. Мой род не должен был наслаждаться этим. Это было наше проклятие - есть мертвечину. Но со временем - со временем - мы стали наслаждаться этим. Наслаждаться.

- Ты ешь мертвецов?

- Да, и ты собираешься накормить меня.

Мочевой пузырь Кларка Смелтцера снова отпустило, еще больше намочив его брюки.

- Но ты же сказал, что не собираешься меня убивать!

- Не собираюсь. Я позволю тебе жить, чтобы ты мог продолжать выполнять свою работу. Ты будешь хоронить мертвых, чтобы я мог питаться. Ты также сохранишь мое существование в тайне. За это ты будешь щедро вознагражден. И есть еще кое-что, что ты сделаешь для меня. Мне нужно кое-что еще, помимо пропитания. Я одинок.

С трудом сглотнув, Кларк в ужасе смотрел и слушал, как существо говорит.

Оно говорило долго, и когда Кларк вернулся домой, было уже почти утро. Упырь вернулся в могилу и спрятался под землей, укрывшись от солнца. Ждал. Он больше не был в заточении, но мог свободно приходить и уходить под покровом темноты.

Когда снова наступила ночь, он начал копать. И строить планы. Сначала он утолил свой голод.

Это была насущная потребность. Он пожирал близлежащих мертвецов, съедая все, что оставалось от плоти на костях, а затем и сами кости, не оставляя ничего, кроме того, в чем они были похоронены - украшений и обрывков истлевшей одежды. Насытившись, упырь сосредоточился на удовлетворении своей тоски по другим себе подобным - семье.

Смотритель должен был найти ему пару, поскольку его вид мог спариваться с человеческими самками и делал это в прошлом. Но смотритель еще не нашел ему пару.

Поэтому, когда мальчик и девочка спарились в темноте, лежа вместе на покрывале, расстеленном между могильными плитами, упырь наблюдал за ними из тени и увидел свой шанс. Он убил юношу, повинуясь заповеди и не принимая участия в изливающейся крови и еще теплой плоти, а девушку взял себе. Она была зрелой и плодовитой. Существо чувствовало ее запах. Упырь не терял времени даром.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адский город
Адский город

Вот уже сорок лет государства и народы Тамриэля оправляются от небывалых разрушений, причиненных вторжением из Обливиона армий принцев-дейдра. Император Титус Мид собирает по кусочку расколотые войной земли. Неожиданно у берегов континента появляется летающий остров, уничтожающий все живое на своем пути.Противостоять ему и спасти мир решаются немногие. В их числе принц Аттребус Мид, чье имя окутано романтическими легендами. Данмер Сул, волшебник и воин, разыскивающий давнего врага. Сыщик Колин, который потянул за ниточку опаснейшего заговора. Юная девушка по имени Аннаиг, чьи способности к алхимии оценили даже обитатели Адского города — Умбриэля.Грег Киз — очень известный и талантливый писатель, работающий в жанре фэнтези. Его книги завоевали миллионы читательских сердец и вошли в список мировых бестселлеров. Роман «Адский город» основан на вселенной суперпопулярной компьютерной ролевой игры «The Elder Scrolls».

Грегори Киз , Эдвард Ли

Фантастика / Ужасы / Фэнтези
Скорбь Сатаны
Скорбь Сатаны

Действие романа происходит в Лондоне в 1895 году. Сатана ходит среди людей в поисках очередной игрушки, с которой сможет позабавиться, чтобы показать Богу, что может развратить кого угодно. Он хочет найти кого-то достойного, кто сможет сопротивляться искушениям, но вокруг царит безверие, коррупция, продажность.Джеффри Темпест, молодой обедневший писатель, едва сводит концы с концами, безуспешно пытается продать свой роман. В очередной раз, когда он размышляет о своем отчаянном положении, он замечает на столе три письма. Первое – от друга из Австралии, который разбогател на золотодобыче, он сообщает, что посылает к Джеффри друга, который поможет ему выбраться из бедности. Второе – записка от поверенного, в которой подробно описывается, что он унаследовал состояние от умершего родственника. Третье – рекомендательное письмо от Князя Лучо Риманеза, «избавителя от бедности», про которого писал друг из Австралии. Сможет ли Джеффри сделать правильный выбор, сохранить талант и душу?..«Скорбь Сатаны» – мистический декадентский роман английской писательницы Марии Корелли, опубликованный в 1895 году и ставший крупнейшим бестселлером в истории викторианской Англии.

Мария Корелли

Ужасы