Читаем Ураган Уайетта полностью

— Как бы то ни было, у американцев есть мыс Саррат, — сказал Уайетт. — Но он далеко не так хорош, как Гуантанамо. Залив Сантего мелкий, даже легкий крейсер сюда не зайдет. А чтобы только достичь уровня Гуантанамо с точки зрения оборудования и удобств, понадобится еще двадцать лет и миллионов двести долларов. Хотя как воздушная база мыс Саррат оборудован неплохо, поэтому мы и используем его в качестве центра для изучения ураганов.

— Да, мисс Марлоу говорила мне об этом, — начал было Костон, но тут вернулись Хансен с Джули, и он решил воспользоваться случаем, чтобы пригласить Джули на танец.

— Вы не собираетесь предложить мне выпить? — вопросил Хансен.

— Пожалуйста, наливай, — сказал Уайетт и в это время увидел, как в комнату вошел Шеллинг с еще одним офицером. — Скажи мне, Гарри, каким образом удалось Шеллингу получить чин капитана третьего ранга?

— Не знаю, — сказал Хансен, присаживаясь к столу. — Наверное, потому, что хороший метеоролог. Офицер из него, как из быка дойная корова. Настоящий офицер должен вести людей, а этот не может быть даже вожатым у девчонок-скаутов. Так что он получил повышение по линии специальности.

— Я расскажу тебе кое-что, — сказал Уайетт и поведал Хансену об утреннем разговоре с Шеллингом. Он закончил рассказ словами:

— Он думает, что метеорология — точная наука. Прямо как говорится в учебниках. Такие люди пугают меня.

Хансен засмеялся.

— Дейв, ты столкнулся с типом офицера, который не так уж редок в старом добром американском флоте. Пентагон просто кишит ими. Он всегда действует по уставу по одной простой причине — в этом случае он никогда не ошибется, а офицер, который не ошибается, считается надежным и удобным.

— Надежным! — Уайетт почти сорвал голос. — Да в своей работе он так же надежен, как гремучая змея. В его руках жизни людей!

— Большинство морских офицеров отвечают за людские жизни, — сказал Хансен. — Послушай, Дейв, я тебе скажу, как надо обращаться с такими парнями, как Шеллинг. У него скрытный ум, он сам как стенка. Сквозь него не пройдешь. Значит, надо идти в обход него.

— Это мне трудно. У меня же нет статуса. Я не имею отношения к военно-морскому флоту, я даже не американец. Он составляет сообщения для Бюро погоды, они поверят ему.

— Ты что-то сильно переживаешь по этому поводу. В чем дело?

— Черт его знает. У меня странное предчувствие, что все скоро пойдет не так, как надо.

— Ты имеешь в виду Мейбл?

— Да, наверное, Мейбл. Я не вполне уверен.

— Я тоже по этому поводу переживал, когда копошился в его брюхе, — сказал Хансен. — Но сейчас я вполне успокоился.

Уайетт сказал:

— Гарри, я родился здесь и мне довелось здесь увидеть кое-какие странные вещи. Я помню, когда я был еще мальчишкой, нам сообщили, что приближается ураган, но мы можем не беспокоиться, — он пройдет в милях в двухстах от Гренады. Никто и не стал беспокоиться, кроме жителей горных районов, которым, кстати, никто ничего так и не сообщил. Там много истинных карибцев, у некоторых тысячелетние корни в районе Карибского моря. Они укрепили двери встроенных в породу амбаров и спрятались в них. Когда ураган подошел к Гренаде, он вдруг сделал резкий поворот вправо и чуть не затопил остров. Откуда эти горные жители знали, что ураган повернет?

— У них было предчувствие, — сказал Хансен. — И хватило здравого смысла прислушаться к нему. Со мной так тоже бывало. Я однажды летел в облаке, и вдруг что-то словно толкнуло меня. Я рванул рычаг и немного снизил высоту. И будь я проклят, если в том слое, где я только находился, не объявился гражданский самолет. Он просвистел надо мной на расстоянии комариного носа.

Уайетт пожал плечами.

— Как ученый я должен полагаться не на свои чувства, а на то, что я могу измерить. Я же не могу продемонстрировать свои ощущения Шеллингу.

— Черт с ним, с Шеллингом! — сказал Хансен. — Дейв, я не думаю, что найдется хоть один крупный ученый, который бы не двигался вперед с помощью интуиции. Я все же считаю, что ты должен обойти Шеллинга. Что ты думаешь о том, чтобы поговорить с командующим?

— Я посмотрю, как пойдут дела завтра, — сказал Уайетт. — Я хочу убедиться в том, что перед нами действительно настоящий ураган.

— Не забывай о своих чувствах к Мейбл, — сказал Хансен.

— Какие же чувства ты испытываешь к этой Мейбл? — раздался сзади холодный голос Джули.

Хансен расхохотался и приподнялся со стула. Джули жестом руки усадила его обратно.

— Все ноги оттанцевала, — сказала она. — А я еще ничего не пила. Следующий танец мы пропустим. — Она бросила взгляд на Уайетта. — Кто эта Мейбл?

Хансен подавился смешком.

— Это одна из девочек Дейва. У него их целый набор. В прошлом году была Изабель, помнишь, Дейв? Ты славно и весело побаловался с ней.

Уайетт сказал:

— А тебя она неплохо отколошматила, если не ошибаюсь.

— Но мне удалось вырваться из ее объятий. Костон щелкнул пальцами и, словно в озарении, воскликнул:

— Да вы же говорите об ураганах, правда?

— Зачем это ураганам дают женские имена? — спросила Джули с оттенком неудовольствия.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

Павлина Мелихова , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов , С Грэнди , Ульяна Павловна Соболева , Энни Меликович

Фантастика / Приключения / Приключения / Современные любовные романы / Фантастика: прочее
Ближний круг
Ближний круг

«Если хочешь, чтобы что-то делалось как следует – делай это сам» – фраза для управленца запретная, свидетельствующая о его профессиональной несостоятельности. Если ты действительно хочешь чего-то добиться – подбери подходящих людей, организуй их в работоспособную структуру, замотивируй, сформулируй цели и задачи, обеспечь ресурсами… В теории все просто.Но вокруг тебя живые люди с собственными надеждами и стремлениями, амбициями и страстями, симпатиями и антипатиями. Но вокруг другие структуры, тайные и явные, преследующие какие-то свои, непонятные стороннему наблюдателю, цели. А на дворе XII век, и острое железо то и дело оказывается более весомым аргументом, чем деньги, власть, вера…

Василий Анатольевич Криптонов , Грег Иган , Евгений Красницкий , Евгений Сергеевич Красницкий , Мила Бачурова

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Героическая фантастика / Попаданцы