Читаем Условия любви полностью

— Я сделаю тебе новое лицо, сосунок! — Он снова пошел на противника. Каждый раз, избегая нового удара, Стив изо всей силы молотил огромного, но медлительного погонщика, однако ничто, казалось, не могло остановить этого взбесившегося буйвола.

Тогда Стив выхватил у кого-то полную бутылку виски, со всего размаха ударил гиганта ногой по колену, и, когда тот, закричав от боли, опустился на пол, разбил бутылку об его голову. Погонщик упал, обливаясь кровью.

— А теперь еще пива, пожалуйста, — сказал Лоринг бармену. — За бутылку виски возьмите с него, — добавил он, показывая на потерявшего сознание гиганта.

— Обе за счет фирмы, — раздался за его спиной равнодушный голос.

Стив повернулся. Должно быть, это был Блэки Драго. Невысокий, подвижный, с копной кудрявых черных волос и напомаженными усами, в парчовом жилете, который смягчал строгость его простого черного костюма. На его пальцах и в булавке для галстука сверкали бриллианты.

Стив поднял стакан.

— Очень обязан, мистер Драго. Меня зовут Стив Лоринг.

— Значит, вы тот самый человек, который женился на Кэсс. Пойдемте со мной, — сказал он, направляясь в конец заполненной людьми комнаты. — Я угощу вас кое-чем получше пива.

— Тогда это должно остаться между нами. Сегодня утром я заверил Билла Байерса, что не употребляю спиртных напитков.

— Поговорим в моем кабинете, — засмеялся Драго. Он повел Стива на второй этаж, толкнул тяжелую ореховую дверь, и едва она за ними закрылась, шум, доносившийся снизу, сразу как отрезало. Женщина с крашеными хной волосами и пышной грудью, выпиравшей из тугого корсета, встала, предоставив Стиву возможность разглядеть ее прелести.

— Джуни, принеси нам лучшее ирландское виски, а потом оставь нас одних, — прервал их взаимный осмотр Драго.

— Вам она нравится?

— Нет. У меня достаточно неприятностей с одной рыжей.

Драго снова засмеялся.

— Рад слышать! Я имею в виду не неприятности, а то, что вы сделали правильный выбор. Мне всегда было любопытно, какой мужчина получит Касс.

Стив взял у Джуни хрустальный стакан и понюхал виски.

— Не стану утверждать, что уже получил ее, — сказал он, сделав пробный глоток.

— Приручить ее нелегко, — ответил Драго, изучающе глядя на Лоринга. — Но мне кажется, вы именно тот человек. Конечно, в округе нашлось бы несколько парней, которые сбили бы с нее спесь, как это сделал старый Руфус с Эйлин.

Стив отметил какую-то тоскливую печаль в его голосе, когда он произнес «Эйлин».

— Вы любили мать Кэсс? Драго кивнул.

— На расстоянии. Когда мы встретились, она уже была замужем за Клейтоном. Эйлин — настоящая леди.

— Тогда единственное сходство между ней и Кэсс — это их политические взгляды, уверяю вас!

— Да, Кэсс не подарок, но ей всегда было тяжело, Лоринг. Руфус Клейтон был настоящим ублюдком и тираном.

— Я это уже слышал, однако вы с ним сотрудничали, не так ли?

— Лучше с ним, чем с Эймзом, — ответил с омерзением Драго. — По крайней мере, он не разбавлял виски водой и не обсчитывал меня. Около шести лет назад он разволновался и получил удар. Я назвал это чистой подлостью, ведь Кэсс было только семнадцать, и ей пришлось ваять все дела на себя. И она прекрасно справилась. Лучше него самого.

Стив посмотрел на хозяина и спокойно спросил:

— Вы знаете об условиях завещания?

— В Денвере об этом знают все. Интересно, почему именно вас она выбрала в мужья? Не за приятное же лицо.

Стив пожал плечами.

— Скажем, я просто удобен. Я не позволю ей самоуправствовать, но и не стану добиваться ее подчинения. Поскольку этот факт мы обсудили, я бы хотел узнать кое-что от вас. Вы — лучший из клиентов Кэсс и, кроме того, человек, которому известно обо всем происходящем в Денвере. Что вы знаете о Беннете Эймзе?

— Уже пострадали от него, а?

— Я просматривал записи за последние дни, и у меня сложилось впечатление, что по большей части в бизнесе они с Кэсс не уступают друг другу.

Был также разговор о саботаже на дорогах, сломанных повозках и украденном скоте.

— И как новый хозяин Лоринг Фрейтинг Лимитед вы бы хотели сейчас защитить тыл, не так ли? Стив засмеялся.

— И свой, и Кэсс, и ваш, Блэки. Похоже, Эймз всегда знает, когда она ищет новый контракт или перевозит ценный груз. Я уволил Саттлера.

Драго согласно кивнул.

— Я уже говорил Кэсс, что он никудышный работник и, может, даже подкуплен Эймзом. Но ее свирепый нрав скрывает нежное сердце.

— Я тревожусь не напрасно, — сухо ответил Стив. — У Касс антипатия к властям. Если бы вы видели документы, которые накапливаются, когда она уезжает! Даже если Саттлер и не работает на Эймза, его лень наносит ущерб делу. Мне нужен клерк, которому я мог бы доверять, умный, ловкий, умеющий хорошо считать и писать четким, разборчивым почерком.

— Вы бы хотели иметь своего человека в противовес Кайлу Ханннкату? — спросил Блэки, — Кайл — хороший человек, думаю, довольно скоро он будет на моей стороне. Но клерка из него не получится.

Усмехнувшись, Блэки сказал:

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже