— Опыт — дело наживное, — ответил Гуров. — Главное, что теперь вы о них знаете, и дать делу ход в вашей власти.
— Надеюсь, майор помнит эти дела. Он уже тогда занимал свою должность и должен быть в курсе того, как проходило расследование, — заметил подполковник.
— Он не упоминал эти дела, когда были обнаружены трупы четырех мужчин? — спросил Лев, хотя и так знал ответ.
— Нет, не упоминал. Думаю, у него эти дела тоже не сассоциировались с нашим. Времени ведь сколько прошло.
— Вам не кажется это странным? Ведь в вашем ведомстве не так часто происходит нечто подобное. Как можно было не вспомнить о трупах двух мужчин, у которых так же, как у свежих трупов, отсутствовала возможность произвести дактилоскопическую процедуру, да еще и в схожей степени истощения?
— Не знаю, — признался Дмитренко. — Возможно, майор просто не захотел ворошить старые дела. Если так, его ждет взыскание. Я не собираюсь потворствовать его лени.
Гуров промолчал. Он никак не мог определить своего отношения к вынужденному напарнику. После суток общения подполковник оставался для него совершенной загадкой.
Глава 4
Майор Уланов не понравился Гурову сразу и безоговорочно. Его манера держаться, небрежность в ношении формы, которую он не попытался исправить, даже будучи предупрежден о приезде начальства. Внешность провинциального хлыща никак не вязалась с занимаемой должностью. Запущенный кабинет, в котором витал дух безделья, также не способствовал доброму расположению к его хозяину. А заискивающий тон, каким он обращался к подполковнику, сразу выдавал в нем подхалима.
— Добрый вечер, Сергей Владимирович. Как добрались? — хватая его руку, проговорил Уланов. — Право же, не стоило так утруждаться. Я мог приехать и сам.
— Позвольте представить вам полковника Гурова. Лев Иванович прибыл из столицы специально для того, чтобы помочь нам разобраться с найденными в карьере трупами, — выдергивая руку, объявил Дмитренко. Ему Уланов также не особо нравился, это было видно невооруженным глазом. — Полковник хотел лично посетить вас.
— Добрый вечер, товарищ полковник! — Голос Уланова ничуть не изменился. — Присаживайтесь. Если будет позволено, я введу вас в курс дела.
— Интересно было бы послушать вашу версию случившегося, — сухо произнес Гуров.
— Да какая тут может быть версия? — беспечно проговорил Уланов, усаживаясь в кресло. — Думаю, тут поработал заезжий псих. Кому-то до смерти надоели кочующие бомжи, и он решил позабавиться. Поотрубал им пальцы, сгрузил в мешки и вывез в карьер, а нам теперь ночами не спи, разыскивай заезжего психа.
— Такова ваша версия? — не смог скрыть удивления Лев.
Его возмущенный возглас несколько отрезвил майора. Он подтянулся, меняя вальяжную позу, и торопливо произнес, открещиваясь от предыдущего заявления:
— Нет, конечно. Это так, мысли вслух. Можно сказать, свободная интерпретация местных слухов. Но в том, что неопознанные трупы — дело рук заезжего преступника, есть своя логика.
— Интересно, на чем она основывается? — взяв себя в руки, спросил Гуров.
— Потому что своих мы знаем наперечет. В нашем районе подобным заниматься некому, — обретая былую уверенность, заявил Уланов. — У нас все больше по кражам да по наркотикам. Даже притонов с проститутками — и то нет, не говоря уже о преступных организациях, способных умертвить сразу столько человек.
— Выходит, у нас в районе все сплошь мелкие воришки и торговцы зельем? — вступил в разговор Дмитренко.
— В Крымске, понятное дело, все куда серьезнее, — поспешил улестить начальника майор. — Я говорю исключительно о нашем поселке. Это у нас попроще.
— Именно поэтому вы не стали расследовать дело о найденном в лесу трупе год назад? — Лев пристально посмотрел на Уланова.
— О каком трупе идет речь? — Тот сделал удивленное лицо, но Гурову показалось, что его высказывание напугало майора.
— Труп мужчины, обнаруженный в пограничном районе, которое было передано вам, — напомнил он. — У трупа отсутствовали обе кисти. Установить личность убитого не удалось. Дело сдали в архив через месяц после начала расследования.
— Ах, вы об этом! — протянул Уланов. — Так это дело вел покойный Зубов. Я был просто на подхвате.
— И с выловленным из реки за месяц до этого трупом тоже на подхвате? — язвительно спросил Лев.
— Так там вообще не было состава преступления. Я ничего не нарушил, сдав дело в архив. — Голос Уланова звучал уверенно. — Почему вы вспомнили о них сейчас?
— Да потому что эти трупы удивительно похожи на те, что найдены в карьере. Разве вы сами этого не заметили?
— Как-то в голову не пришло сравнить. Но сейчас, когда вы об этом заговорили, я вынужден согласиться. Пожалуй, сходство тут имеется. Правда, на мой взгляд, весьма отдаленное.
— Расскажите об обстоятельствах, при которых был найден первый труп, — потребовал Гуров.
— Боюсь, вот так, с ходу, не смогу подробности припомнить, — засуетился майор. — Но если нужно, я могу съездить в архив, чтобы освежить память.
— И по второму трупу тоже не помните? — на этот раз вопрос задал Дмитренко.