Читаем Утилизация (СИ) полностью

И что мы здесь хотели найти? Жанну? Каким образом? Можно её найти только в случае, если она выпорхнет из какой-нибудь калитки, раскинув радостно руки в приветствии. Затея оказалась так себе.

Дорога разделилась на два рукава.

— Куда пойдём?

Некоторые заборы выдвигались прямо к дороге, захватывая общую территорию, поэтому здесь не было единой линии. Лиза рассматривала дачи справа и слева. Впереди, немного в глубине от дороги стояло бело-розовое сооружение без крыши с пустыми проёмами.

— Давай туда, — Лиза указала на здание.

— Заброшка…

— Но мы же обследуем. Куда ты ещё можешь здесь зайти?

По высокой траве мы поплелись к зданию. В открытый дверной проём я вошла не без внутреннего содрогания. Обычно такие помещения использовались в качестве общественного туалета. На стенах здания кое-где поселилась плесень, пол был засыпан прелыми листьями вперемешку с хвоей. Какой-либо обгаженности по углам не наблюдалось.

Скорее всего, здесь раньше был местный магазинчик, который не выжил в битве со временем. Платежеспособность и спрос были не велики, прибыль равнялась жалким копейкам, и здание бросили, вынеся отсюда всё, кроме стен. У бабушки в деревне закрылось несколько магазинов, школа и дом культуры. Остался только один маленький магазин с мизерным ассортиментом, главным в котором был хлебом.

В этих стенах произошла подобная история.

Лиза стояла у проёма, когда-то служившего окном.

— Мамочки, — она мгновенно присела на корточки, сместившись в сторону, втянув голову в плечи. Я на автомате мигом пригнулась следом.

**

— Что там?

— Саба, — прошептала Лиза, трясущими от страха губами.

Придвинувшись к окну, я аккуратно выглянула сбоку и увидела, как Саба, закрыв калитку, двинулся по дороге в сторону мостика. А что, всё логично! Живёт рядом, устроился на работу охранником в пионерский лагерь.

Нам сильно повезло, что мы не столкнулись нос к носу с Сабой, и теперь знаем, где он живёт. Осталось понять, какие из этого можно извлечь дивиденды.

Словно тень отодвинулась от окна, подождала, когда силуэт Сабы промелькнёт мимо облезшего бело-розового здания, показала Лизе, что можно вставать.

— Давай пройдём мимо его дачи. Глянем, что там.

На Лизином лице отразилась целая палитра эмоций, от панического испуга, до жгучего интереса и решимости.

— Пойдём! Он далеко ушёл?

— Отсюда не видно. Подождём немного, вдруг вернётся.

От прежней расслабленности не осталось следа, мы стали крайне подозрительными. Обычный дачный домик за глухим забором теперь казался гнездом маньяка. Мы с Лизой одновременно посмотрели друг на друга.

— Жанна говорила, что Саша живёт в дачном поселке.

— И этого Сашу в глаза никто не видел.

Одно предположение страшней другого пронеслись в моём мозгу со скоростью света. Круглые глаза Лизы сигнализировали о таком же направлении мысли. Мир давно научил нас осторожности, доверие к мужчинам было утрачено. Мы постояли ещё пару минут, и вышли в пустой дверной проём, глядевший в сторону леса.

«Вдох-выдох» мысленно повторяла я на каждом шаге, чтобы не скатиться в панику. Мы вышли на дорогу, старательно делая вид, что мы идём по делу, приблизились к дому Сабы.

Ни шума, ни крика, ни визжащей пилы. Как бы посмотреть, что там внутри? Хоть бы какое брёвнышко рядом или пенёк, на который можно встать.

— Лиза, давай, я на плечи тебя подниму, ты глянешь.

Моё предложение у Лизы не вызвало энтузиазма. Она оценила мою хилую фигуру, дёрнула за подол своё платье (об этом я как-то не подумала), нахмурилась и сказала:

— Лучше я тебя.

Немного посовещавшись, как будет удобно поднять меня, Лиза встала лицом к забору, согнула колени. С первой попытки у меня не получилось даже вскарабкаться на колени. В нашем дуэте ей досталась незавидная роль

— Подумают, мы какие-то сумасшедшие.

— Никого нет, — оглянувшись по сторонам, ответила я. — И мне пофиг.

Встав ещё раз сначала одной ногой, потом другой на согнутые колени Лизы, я рывком зацепилась рукой за кромку забора. Лиза пошатнулась, но удержалась. Неловко вскарабкалась на плечи страдалицы, подтянулась двумя руками, чтобы облегчить свой вес. Руки жгло, но я держалась, скрипя зубами. Лизу шатало, как пьяную.

— Быстрей, не выдержу долго, — просипела она.

Двор был самый обычный. Небольшая лужайка, цветочная грядка из ирисов, кусты смородины сбоку. Около крыльца несколько пар обуви: шлёпанцы, калоши, мокасины. Что я хотела увидеть? Мужские сапоги? Телогрейку? Что-то мелькнуло справа.

— Ах, — выдохнула Лиза, и я почти свалилась вниз. — Что там?

Я посмотрела на красные борозды на своих ладонях, подула на них.

— Ничего особенного. Слишком мало времени.

— Давай в лагерь, на обед опаздываем.

Постояв минуту у забора, мы отдышались, посмотрели по сторонам. Всё так же пустынно. Надеюсь, наших манёвров никто не заметил.

Мы трусцой припустили в лагерь. Если Жанны нет, то теперь мы знали, где её искать. Не зря прогулялись.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы