Читаем Утонуть в его глазах полностью

– У тебя совсем другие аппетиты? Но я полностью согласна с этим планом.

Она снова легла и накрылась простыней.

– Слава богу, что они дали нам эту большую кровать.

– Ну, не знаю, – сказал он, прижимая ее к себе. – Думаю, мы прекрасно справились бы в любой кровати.


Глава 13

Элоиза и Джош вернулись в Сидней после полудня, и она довезла его до его отеля. Они договорились, что через несколько часов он зайдет за ней и отведет ее ужинать. Они планировали серьезно поговорить о возможности продолжать отношения на расстоянии.

Но перед этим ему было необходимо позвонить Тори. Он не был честен с ней относительно своих чувств к Элоизе. Но он не был честен и с самим собой – он никак не хотел признавать, что влюбляется в нее. С самой их первой встречи в парке.

Тори была рада его звонку. Он понимал, как трудно ей было не быть в курсе того, что происходит на другом конце планеты. Но почему она не позвонила Элоизе, когда он подтвердил, что они сестры? Тогда все было бы намного проще.

– Как прошла свадьба? – спросила Тори.

– Так ты помнила о ней?

– О том, что ты спутник моей сестры? Ну конечно. Это трудно было бы забыть.

– Все прошло хорошо. Но я не был абсолютно честен с тобой.

– Что ты имеешь в виду?

– Помнишь, ты предупреждала меня, чтобы я не запал на твою сестру? Было уже поздно. Я не просто запал. Я люблю ее.

Он услышал, как она шумно втянула воздух в легкие.

– Джош. Этого не должно было случиться.

– Я знаю. Но это случилось.

– Ты влюблен в женщину, как две капли воды похожую на меня? Тебе это не кажется немного странным?

– Совсем не странно. На самом деле она совсем не такая, как ты. Я хочу сказать, в хорошем смысле. Вы дополняете друг друга. Ты сама это увидишь, когда встретишься с ней. И я прошу тебя позвонить ей. Я не могу продолжать лгать и ей, и тебе.

– Ты настроен серьезно, Джош?

– В отношении Элоизы? Да.

– Я никогда не слышала такого от тебя. Наконец ты нашел свою женщину. И надо же было случиться такому, что она моя сестра‑близняшка, с которой я еще не виделась. Тебе следовало рассказать обо всем раньше.

– Я еще не был уверен в своих чувствах. Но сейчас я же рассказал тебе все. Позвони ей. Пожалуйста.


В тот вечер Джош подошел к двери апартаментов Элоизы, держа в руках большой букет. Он даже не помнил, когда в последний раз дарил цветы женщине. Разве что своей подружке на выпускной бал. Но в отеле цветочный магазин был еще открыт, и мужчина поддался импульсу и купил огромный букет темно‑розовых роз, которые, по его мнению, могли понравиться Элоизе. Наверное, этим жестом он подтвердил свое желание начать менять свою жизнь. Жизнь, в которой теперь присутствовала Элоиза.

Джош все еще был убежден, что их родство было секретом Тори, который лишь она могла открыть Элоизе. Но между ним и Элоизой не должно было быть тайн, поэтому он очень надеялся, что за те несколько часов, которые прошли после его разговора с Тори, та все‑таки позвонила Элоизе и все ей рассказала. Потому что она должна была знать о той роли, которую он сыграл в этой истории, и о том, почему скрывал это от нее.

Стоя у двери, он пытался найти подходящее слово для того чувства, которое испытывал. И остановился на эйфории. Эйфория при мысли о том, что сейчас он увидит ее. Объяснит наконец, что произошло. Никогда еще он не испытывал таких чувств перед свиданием с женщиной.

Но когда она открыла дверь, он сразу понял, что что‑то пошло не так. Ее лицо было окаменелым, а губы плотно сжаты. И когда он наклонился, чтобы поцеловать ее, она оттолкнула его.

– Не дотрагивайся до меня, – холодно сказала Элоиза.

Она с презрением посмотрела на цветы.

– Что случилось? – спросил Джош, нахмурившись.

Его эйфория мгновенно испарилась.

Элоиза направилась в гостиную, потом остановилась и повернулась к нему.

– Весь последний час я разговаривала по видеосвязи с Тори. Моей сестрой‑близняшкой. Сестрой, о существовании которой я понятия не имела, в то время как ты все знал.

Ее щеки раскраснелись.

Очень хорошо. Тори все ей рассказала. Но ее звонок произвел не тот эффект, на который он рассчитывал.

– Она позвонила тебе.

Он положил цветы на столик.

– Да, позвонила. Ты можешь представить, что я чувствовала? Во‑первых, я узнала, что у меня есть сестра. А во‑вторых, то, что ты все это время знал об этом. Что ты обманывал меня. И заставил меня привязаться к тебе. Ты и с Тори играл в игры, с нашей фиктивной помолвкой. Мне пришлось просветить ее на этот счет.

– Но как… Что Тори сказала тебе?

– Как это ни странно, Тори тоже подписчица @lindytheblonde. Я тебе говорила, что у нее миллионы подписчиков. И она видела сообщение о нашей помолвке. С нашей фотографией, на которой мы танцуем с таким видом, словно нам не терпится сорвать друг с друга одежду.

– Что близко к истине.

– Это не имеет значения. И ты сам больше не имеешь значения.

От ее слов у него сжалось сердце. Он не знал, что ей сказать.

– Не знаю, почему она раньше не связалась со мной, но, очевидно, новость о нашей помолвке произвела на нее эффект разорвавшейся бомбы. Надо полагать, что она была не слишком счастлива узнать об этом.

– Да, – сказал Джош.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги