Читаем Увековечено костями полностью

Бывшего детектива трясло от ненависти к человеку, стоявшему перед ним на коленях. Невероятным усилием воли он заставил себя расслабиться. Кулаки разжались.

– Ладно, просто противно слышать, как он строит из себя благородного. Столько жизней разрушил. Включая Эллен…

– Понимаю. Пришел конец. Отдадим его в руки правосудия.

Броуди сделал глубокий вдох и кивнул в знак согласия. Однако Страчан не сводил с него взгляда.

– При чем тут Эллен?

– Нет смысла отрицать, – с горечью произнес детектив. – Мы знаем, что ты отец Анны. Да поможет ей Бог.

Страчан с трудом поднялся, излучая неподдельное беспокойство.

– Откуда вы узнали? Кто вам сказал?

– Ты не так умен, как тебе казалось, – холодно ответил Броуди. – Мэгги Кэссиди обнаружила. Похоже, на острове это ни для кого не секрет.

Майкла словно током ударило.

– А Грейс? Она знает?

– Тебя это должно волновать меньше всего. После всего…

– Она знает?!

Мы опешили от такой горячности. Я ответил, ощущая, как нарастает дурное предчувствие.

– Это произошло случайно. Она подслушала.

– Нам срочно надо в деревню, – заявил Майкл и ринулся вперед.

Броуди схватил его за плечо:

– Ты никуда не пойдешь.

Страчан вырвался:

– Отпусти, придурок! Боже, что вы наделали!

Меня убедил не гнев в его глазах, а нечто иное.

Страх.

И я сразу понял, что меня беспокоило. Что вызвал блеск лезвия ножа. Слова Страчана: «Я забил их, как свиней!» Это был тошнотворный отвлекающий образ, особенно после глубоких порезов на обгоревшем теле Мэгги и крови вокруг машины. Пусть Мэгги зарезали, действительно забили как животное, но остальные жертвы погибли иначе. Значит, или Страчан лжет, или…

О боже. Что мы натворили…

– Снимите с него наручники, – сказал я дрожащим голосом.

Броуди уставился на меня, как на сумасшедшего.

– Что? Я не собираюсь…

– Нет времени для споров! – вмешался Страчан. – Надо спускаться! Срочно!

– Он прав. Поторопимся, – подтвердил я.

– Зачем, бога ради? Что стряслось? – спросил Броуди, вставив ключ.

– Он не убивал, – заявил я, чтобы ускорить процесс. С ужасающей ясностью до меня дошла чудовищность совершенной ошибки. – Это сделала Грейс. Он всего лишь защищал ее.

– Грейс? – недоверчиво переспросил Броуди. – Его жена?

Окровавленное лицо Страчана исказилось отвращением к себе.

– Грейс мне не жена. Она моя сестра.

27

Спуск к «рейнджроверу» был кошмарным сном. Хоть град и перестал, склон был покрыт белыми шариками медленно тающего льда, по которым ноги скользили сами собой. Ветер, что бил в лицо при подъеме, теперь подгонял в спину, делая спуск еще опаснее.

Взглянуть назад в прошлое – жестокая роскошь. В чем-то мы были правы, но в целом жутко ошибались. Поджог больницы, уничтожение радио на яхте и нападение на Грейс – дело рук Страчана. Он пас нас с момента прибытия на остров, старался быть в курсе развития расследования, временами пытался запутать след. И все ради того, чтобы обезопасить свою сестру, но не себя. Не он убийца.

Она.

Было тошно думать, сколько времени упущено. Единственная надежда зиждилась на том, что когда Страчан узнал про убийство Мэгги, он прихватил с собой все ключи от машин, чтобы Грейс не могла уехать из дома. Если ей захочется наведаться в деревню, придется идти пешком. Времени ей хватит. Я пытался успокоить себя, думая, что она не сразу отправилась в отель, но сам не верил в это. Мы с Броуди оставили Грейс в безумном состоянии. От безумия недалеко до гнева. Повисшие в воздухе вопросы могли подождать. Наша основная задача состояла в том, чтобы добраться до Эллен с Анной раньше Грейс.

Если уже не поздно.

Во время спуска мы не разговаривали. Не было ни времени, ни сил. Достигнув пологой поверхности, пустились бежать, спотыкаясь и хрипло дыша. Страчан был физически самым сильным, хотя, судя по прижатой к боку руке, у него была сломана еще и пара ребер.

Фрейзер заметил наше приближение. В «рейнджровере» работал мотор, от обогревателя шел благословенный теплый воздух. При виде окровавленного лица Страчана сержант свирепо улыбнулся:

– Упал на ступеньках, да?

– Отвези нас в отель. Быстро! – приказал Броуди, свалившись на переднее сиденье. – Надо срочно найти Эллен.

– Зачем? Что…

– Езжай!

Не успев перевести дыхание, Броуди повернулся к Страчану, как только Фрейзер нажал на газ и помчался к деревне.

– Выкладывай.

Раздробленное лицо Майкла было не узнать. Сломанный нос стал плоским, щека под затекшим глазом почернела. Вероятно, он испытывал неимоверную боль, но не подавал виду.

– Грейс больна. И в том моя вина, – мрачно произнес он. – Поэтому я и не собирался спускаться с горы. После моей смерти она стала бы безопасна.

– Но почему она вообще опасна? – потребовал ответа Броуди. – Ты ее брат, так зачем ей это все?

– Брат? – воскликнул Фрейзер на повороте, и мы все наклонились в сторону.

Страчан словно смотрел в пропасть своих рук творения.

– Она ревнует меня.

Снаружи проносились голые холмы, сливаясь в однотонное полотно. Ко мне первым вернулась речь.

– Грейс убила Мэгги из ревности? – спросил я, не веря своим ушам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Доктор Дэвид Хантер

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Путь хитреца
Путь хитреца

Артем Берестага — ловкий манипулятор, «специалист по скользким вопросам», как называет он себя сам. Если он берет заказ, за который не всегда приличные люди платят вполне приличные деньги, успех гарантирован. Вместе со своей командой, в составе которой игрок и ловелас Семен Цыбулька и тихая интриганка Элен, он разрабатывает головоломные манипуляции и самыми нестандартными способами решает поставленные задачи. У него есть всё: деньги, успех, признание. Нет только некоторых «пустяков»: любви, настоящих друзей и душевного покоя — того, ради чего он и шел по жизни на сделки с совестью. Судьба устраивает ему испытание. На кону: любовь, дружба и жизнь. У него лишь два взаимоисключающих способа выиграть: манипуляции или духовный рост. Он выбирает оба.

Владимир Александрович Саньков

Детективы / Триллер / Триллеры