Читаем Увидимся в Новом Свете полностью

В первых числах мая мы прибыли в Новый Плимут, и я не узнала его – вокруг была суета и движение, совершенно незнакомые люди спешили по только им понятным делам, от берега и обратно спешили повозки и телеги, стучали топоры в разных частях незнакомого уже городка.

Мы шли по главной улице в сторону дома, где жил губернатор. Я рассматривала новых жителей, детей, которых раньше не видела, Бернард показывал на новые строения. Наш дом, стоявший у леса год назад, оказался уже в самом центре, а склады, которые были частью ограждения форта, теперь были домом, из которого выходили мужчины в мундирах.

– Лишь бы губернатор не поменял к нам своего отношения, – шепнула я Бернарду.

– Не думаю, Элиза, но быть готовым к отходу нужно всегда. Не показывай характера, милая, если что-то пойдет не так, как задумано, мы просто уедем. Не сказав никому.

– Да, ты прав, – ответила я озираясь.

Губернатор принял нас тепло и с радостью, как и раньше. Мы, как и договорились, сказали, что живем у индейцев, что все здоровы и живы, передали подарки от Маргрет и девушек, выпили предложенный им чай.

– Каковы ваши планы? – спросил с нескрываемой улыбкой губернатор.

– Мы хотим, чтобы вы зарегистрировали наш брак, – ответила я не подумав.

– Мы хотим вашего благословления, чтобы стать мужем и женой во Христе, – быстро поправил меня Бернард, и на лицо губернатора вернулась улыбка.

– Я рад за вас, и могу провести таинство уже завтра. Я запишу ваш брак в книгу Нового Плимута. Но, мне кажется, у вас есть еще вопросы? – спросил губернатор.

– Не вопросы, есть дело, которым мы займемся сразу после нашего бракосочетания, – продолжила я. – Скажите, есть ли в Плимуте капитан, что идет от вас в Англию?

– Да, здесь два корабля. Один из них – корабль компании, – лицо его, когда он сказал о компании стало серым.

– Я догадываюсь чего они от вас хотят мистер Бредфорд, и могу дать вам совет, если вы не против, – влезла я, но это решение было историческим. Одно лишь губернатора отдаляло от его принятия – время.

– Да, Элизабет, мне интересно ваше мнение, – чуть наклонив голову, ответил мистер Бредфорд.

– Вы должны объединиться, и семьи с сыновьями, и дочерями, имеющими свои семьи, должны стать единым целым. Так вы получите земли на каждого члена семьи, но плата будет ниже, как за семью. Оформляйтесь кучнее, и платите свой кредит напрямую – представителям компании, а не заезжим капитанам, что после отплытия от берегов Америки будут разграблены испанцами.

– Откуда вы знаете это, дорогая моя? – удивленно переспросил губернатор.

– Разговоры, мистер Бредфорд. Нужно лишь прислушаться к ним. Напишите письмо в компанию, объясните, что дважды в год отправлять оплату вы не обязаны. Капитаны не принимают груз официально. Они должны поставить своего человека в ваш форт. Только он сможет зарегистрировать груз, оформив обязательства на перевозчика. Иначе, вы еще несколько лет будете платить двойную мзду. Безопасность флота – дело короля, – закончила я свою речь и встала.

– Вы хотели увидеть кого-то, кто направляется в Англию? – переспросил мистер Бредфорт.

– Да, нам нужен человек, что отправит нашу посылку в бюро, где регистрируют новые изобретения, – ответил Бернард.

– Есть человек из компании, с которым у нас сейчас споры, но вам лучше не попадаться ему на глаза, как и солдатам, что сопровождали вас в Америку, Элизабет, – опустив глаза, ответил губернатор. – Но есть капитан, что без проблем доставит вашу посылку в нужное место. Завтра, сразу после службы, где вы станете мужем и женой, Я представлю вас.

– Благодарю вас, мистер Бредфорд, – чуть наклонилась я, и хотела было выйти, но губернатор продолжил:

– Пожалуй, я поговорю с ним прямо сейчас, и вы переночуете у него на шхуне. Так будет безопаснее. Бернард, у вас есть с собой мужская одежда? – он улыбнулся, и я вспомнила как он был против, когда мы с девушками ходили в брюках.

– Да, конечно. Нам нужно переодеть Элизабет?

– Именно. И не сходить с судна. Солдаты не приходят на службу, и если придется, я обвенчаю вас даже в брюках, – с улыбкой смотря на меня ответил губернатор, и мы через лес направились к берегу.

Глава 72

Мы первым делом направились в сторону леса, туда, где у нас был огород. Меня поразило то, насколько он разросся – он походил теперь больше на колхозное поле. Землю начинали уже готовить к посадкам, но людей здесь не оказалось. Мы прошли по грядкам, что разрабатывали еще мы с девушками и остановились на опушке, скрывшись за кустами.

Я переоделась в мужскую одежду, завязала волосы на затылке, надела кепку Бернарда, и здесь мы решили развести костер, чтобы заварить чая, и перекусить остатками мяса, что везли из дома – можно было больше не экономить.

– Здесь остались наши девушки, но мне кажется, не стоит встречаться с ними, лишние рассказы нам не нужны, – больше себе, чем спутнику проговорила я.

– Да, и я несказанно рад, что губернатор так расположен к нам, – ответил Бернард. – Знаешь, я и капитанам на шхунах не очень доверяю. Знать бы раньше, мы могли бы остановиться в деревне Сквонто, но сейчас туда выходить уже поздно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы