Читаем Увидимся в Новом Свете полностью

У Малкольма горели глаза в предвкушении похода, и он был рад, что капитан Ланкридж, что должен был вернуться летом, не заберет его с собой обратно. Но я замечала и то, с какой грустью он говорит о Бернарде, о том, что он точно не виноват в произошедшем. Я подозревала, что они общались, но не стала заострять на этом внимание. Мне всегда «везло» на гадов, которые долго притворялись хорошими ребятами. Мы с Лилей даже шутили, что мне можно работать в суде в роли официальной гадалки – понравился человек, значит его точно можно если не осудить, то осуждать.

Мы с Клер пригласили Сквонто и Пэвэти к нам, и уселись вечером за большим обеденным столом. Клер развернула карту размером с два стандартных листа А4, добытых, как и чернила, у губернатора путем заискивания и уговора, так как бумагу не предусмотрел в дорогу почти никто.

– Это берег, а это место, где мы с вами сейчас, – она говорила и продолжала рисовать линию на севере. – Здесь есть залив, и из него вглубь континента течет река. А вот здесь находится Квебек. Там сейчас колония Франции, и на сколько мне известно, ирокезы уже начали покидать эти земли, – она расслабилась, и начала рассказывать голосом лектора в институте.

– Клер, но мы не знаем точно, потому что это всего лишь рассказ пьяного француза в Англии… – я хотела немного погасить ее прыть и огонь в глазах, за которыми сейчас с удовольствием наблюдал Сквонто.

– Да, это так, но он там был, и я рисую с его слов.

– Откуда тогда тебе известно о большом озере, которое ты выбрала для места разбивки поселения? – Сквонто повторял мой тон, давая понять, что уже раскусил нашу игру. Я начала подозревать, что он решил отправиться с нами только потому что хотел понять – откуда у нас эти знания.

– О нем тоже был разговор. Французы в таверне разговаривали с англичанами. Французы предпочитают земли севернее, ведь там можно покупать у местных шкуры, но некоторые заходили в эти земли. Там есть отличное место между озером и горами. Климат там мягкий даже зимой, а летом от озера прохлада. Там много рыбы, бобров и оленей. Там плодородные земли. Француз говорил об этом, но англичане были против этого места, потому что их интересовала только Новая Англия – территория, что на берегу. Они считают, что только так можно получать необходимое из Англии.

– А ты поверила? – Сквонто сощурил глаза, наблюдая, как меняются эмоции Клер.

– Да, я поверила, потому что он говорил искренне, Сквонто. Это место точно есть, и мы его найдем. А если нет, значит дойдем по реке до Монреаля.

– Против течения? На чем? На плотах? Этого вы не сможете сделать, ведь нужны лодки. Вы правы, там есть племена, которые с распростертыми объятиями принимают европейцев, и только они могут построить лодки, что поднимаются вверх по реке. Но…

– Что? – нетерпение Клер было и в ее голосе, и в движениях. Мы наблюдали как она три раза брала чайник, пытаясь налить всем отвар в кружки, но ставила его на столе, а потом ставила обратно на огонь.

– Им нужно что-то дать взамен, Клер. Мы должны прийти с чем-то.

– Мы сначала обоснуемся…

– Нет, сначала вы должны дать вождю подарки, и тогда они не станут досаждать вам и злиться, что вы охотитесь на их землях, – он встал, выпил остатки холодного уже отвара в кружке, и направился к выходу. – Подумайте в первую очередь о том, что вы можете им подарить.

Сквонто вышел, и в комнате повисла тишина. Девушки, что сидели за ширмой на своих матрасах не шевелились. У нас оставались пара дней до выхода. Грязи под ногами уже не было, а в высоких местах и вовсе, полностью просохла на солнце. Нам нужно было успеть прийти на место до июля максимум, иначе, мы не успеем вырастить урожай. Нести с собой мы могли только семена. Благо, травы уже проклюнулись, и какие-то растения можно было включать в пищу, добавляя к мясу и птице, пойманным в дороге.

Маргрет пекла хлеба из смеси кукурузной и пшеничной муки, резала и сушила сухари в дорогу. Она была так весела, что мы переживали – не поехала ли у нее крыша от нашего решения. Казалось, что она больше нашего ждет этого приключения.

Глава 33

– Итак, девушки, мы должны напрячь свои прекрасные головы и решить, что мы подарим индейцам на месте. Мы все конечно и так подарки, но они хотят что-то подержать в руках, – я говорила уже лежа. Завтра у нас последний день. Малкольм принесет из тайника картошку, что мы оставим троим, потому что запас там ого-го, а мы решили осилить только количество, что потребуется для посадки.

– Элизабет, у меня осталась последняя брошь, что досталась от матери…

– Нет, это точно останется с вами до конца, и даже не спорьте. Мы придумаем что-то еще, – я перебила нашу матушку, которую сейчас все так и воспринимали – как маму.

– Мы можем подарить наши шали – таких у них нет, – предложила одна из сестер. – Они хоть и ношеные, но чем дольше носим, тем пушистее они становятся. У нас осталось немного шерсти, но мы не можем утащить ее с собой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы