Ванесса прочитала письмо и глубоко задумалась, глядя в окно, как будто забыв о гостях. Потом перевела взгляд на герцога и совершенно ровным голосом поинтересовалась его миссией в Мадриде, Рауль сдержанно поблагодарил маркизу за протекцию, которая позволила ему успешно справится с полученным заданием. Ванесса выразила удовлетворение и, повернувшись к своему кузену, спросила:
– Каковы Ваши планы и как надолго Вы приехали в Вену?
– Я приехал в Вену надолго, так как поступил на военную службу к эрцгерцогу Австрийскому. Смею надеяться, что буду видеть Вас если не ежедневно, то достаточно часто, как только позволит служба.
– А Ваш отец знает о Ваших планах. Как я поняла из его письма, он ждет Вас домой в очень скором времени.
– Все будет зависеть только от Вас, маркиза.
–Как это от меня? Причем же здесь Я?
– Я приехал за Вами и буду подле Вас, пока Вы не согласитесь уехать со мной в Испанию!
– В обозримом будущем у меня нет таких планов. Моя жизнь строго регламентирована и расписана на года. Я не имею возможности изменить эти планы.
– Но интересы семьи требуют, чтобы планы были изменены!
– Сожалею, но нет. Извините меня, господа, но я больше не могу оставаться дома, на фабрике меня ждут директор театра и мой поверенный. Я никогда не опаздываю.
– Благодарю Вас, за оказанный прием. – Сказал герцог Рауль фон Р.– Прощайте.
– Прощайте, герцог, увидимся на свадебном торжестве, если удастся. Я слышала, что гостей будет больше двух тысяч. Немудрено не встретиться. Так, что прощайте!
– До скорой встречи, кузина. Я надеюсь, что для меня двери этого дома открыты?
– Безусловно. К сожалению, я очень редко бываю дома. Но когда это случается – милости прошу.
Она позвонила один раз, вошел дворецкий и проводил молодых людей к выходу. Ванесса зашла в туалетную комнату и несколько раз вымыла мылом руки и лицо. Внутри нее все дрожало. Внезапно ей стало страшно, впервые в жизни. Выходя из туалетной комнаты, она увидела у портьеры стоящего Отто Рихтера. Он задумчиво разглядывал маузер.
– Благодарю, Вас Отто, зная, что Вы где-то рядом, мне было спокойнее.
– Очень опасный человек, Ваш кузен. Придется нанять еще двух сыщиков, чтобы ходили за ним по пятам. Согласны?
– Да. Согласна. Действуйте, как считаете нужным. А сейчас отвезите меня, пожалуйста, на фабрику.
Глава 11. Беспокойная ночь
Поздно вечером к дому Ванессы подъехали две автомашины, из одной вышли Ванесса, Виктория и Отто Рихтер, из другой вышли Мэгги и Натали Юсупова, когда они подходили к входной двери, от стены отделился человек и направился к ним. Девушки испуганно остановились. Когда человек подошел поближе, Ванесса узнала в нем Риккардо Лерина. Было заметно, что он простоял у стены не один час, лицо его было хмурым, пожелав всем доброго вечера, он обратился к Ванессе:
– Где ты была? Почему так поздно возвращаешься домой?
Ванесса удивленно и холодно поинтересовалась:
– Разве мы уже на ты? Думаю, что не обязана отчитываться перед Вами о моих передвижениях и встречах.
Она повернулась к девушкам и сказала:
– Позвольте представить вам графа Риккардо Лерина, моего родственника.
Девушки сдержанно поздоровались и быстро прошли в открытую дверь.
– Ты не пригласишь меня зайти?– спросил Риккардо
– Уже слишком поздно для визитов. Я очень устала и сильно хочу спать.
– Я мог бы жить в твоем доме, чтобы иметь возможность видеть тебя каждый день.
– К сожалению, в моем доме нет свободных спален. Все комнаты заняты. У меня гостят друзья, приехавшие на свадьбу Агнесс.
– Тогда ты могла бы напоить меня чаем, я прождал тебя несколько часов.
– Сегодня мы уже не будем пить чай, слишком поздно. Вся прислуга, наверное, спит. Приходите к нам завтра часам к семи вечера, мы постараемся вернуться пораньше.
– Ты приглашаешь меня на ужин?
– Скорее на дружеский обед. Ко мне заедут Агнесс и Филипп, вот все вместе мы и пообедаем.
– Я надеялся, что мы пообедаем вдвоем.
– Это исключено. У меня сейчас напряженное время. Я занята очень важными делами.
– Для меня ты могла бы выкроить время. Оставь все свои дела. Ты не пожалеешь.