Читаем Узы крови полностью

— Марк, ты ведь застал прежних хозяев этого особняка, — обратился я к дворецкому. — Я имею в виду тех, кто продал его моему отцу. Раньше я никогда не интересовался такими вопросами. Пришло время наверстать упущенное.

Дворецкий степенно кивнул, хотя я заметил, что он немного оживился, и своим густым баритоном ответил:

— Да, ваша милость.

— И кто же был прежним хозяином? — спросил я.

— Этим замком и землей некогда владела семья де Клермонов, — ответил Марк Дюко.

— Де Клермоны… — задумчиво повторил я. — Знакомое имя…

— Герцогиня Луиза де Клермон, — помог мне дворецкий. — Первая леди опочивальни ее королевского величества. Супруга герцога де Клермона, одного из маршалов Вестонии.

— Вот оно как… — задумчиво произнес я.

Очень интересно… А не та ли это герцогиня, которая так настойчиво желала выкупить у Часовщика лисий амулет? Любопытно…

— А ты случайно не знаешь, почему этот особняк был продан? — спросил я.

— Знаю, ваша милость, — мрачно произнес Марк Дюко. — В этом особняке скончалась старшая дочь герцогини. Маркиза Кристина де Клермон. Этот дом напоминал герцогу и герцогине о смерти любимой дочери, поэтому они решили продать его вашему отцу.

Хм, так просто взяли и продали родовой замок? Явно очень древний и наверняка построенный еще прапрадедами. Стены этого особняка видели много смертей членов клана де Клермонов. Хотя, о чем это я? Мне ли не знать, что значит потерять любимого человека…

— Грустная история, — вздохнул я, и мой взгляд зацепился за широкое настенное панно, вырезанное из красного дерева.

Я поднялся из кресла и подошел поближе к стене. Неизвестный резчик изобразил сцену охоты на лис. В нижнем правом углу деревянного барельефа была изображена лисья нора, два входа в которую были перекрыты охотниками и гончими псами. Но был еще и третий выход, о котором ни охотники, ни собаки не догадывались. Именно внутри этого прохода ползком в сторону лесного ручья пробиралось лисье семейство.

Впереди ползла гибкая лисица, за ней два маленьких лисенка, а прикрывал отход отец семейства, матерый лис с длинными клыками. Его голова была повернута в сторону брошенной норы. Лис был готов атаковать любого, кто бы осмелился последовать за его детенышами и самкой. Он угрожающе скалился, а в его взгляде я заметил усмешку. Он как бы показывал тому, кто сейчас разглядывал панно, мол, посмотри на этих болванов! Они вдруг решили, что хитрее меня. Ха-ха! Они думают, что у лиса только один запасной выход!

— Если мне не изменяет память, это панно было создано по заказу прадеда герцога де Клермона, — прервал мои размышления Марк Дюко.

— Столько новых деталей, — продолжил я свою игру. — Раньше я почему-то не замечал их.

— Точно подмечено, ваша милость, — кивнул дворецкий. — Я служу этому дому уже несколько десятков лет и каждый раз, когда смотрю на это панно, нахожу что-то новое в нем.

— Были же когда-то мастера, — поддержал его Бертран.

— Говорят, что резчик был артефактором, — добавил дворецкий. — Но это всего лишь слухи.

Хм… Я задумчиво склонил голову к правому плечу. Кстати… надо бы тут все тщательно просканировать. Я не я буду, если не найду в этой древней домине какой-нибудь тайник.

Перейдя на истинное зрение, я начал медленно осматривать сперва стену, потом пол и плинтус, и уже в конце перевел взгляд на панно. Вроде бы ничего… Хотя…

Стоп! Кажется, есть что-то…

— Ваша милость? — обеспокоенно спросил дворецкий и даже сделал шаг вперед.

— Что? — переходя на нормальное зрение переспросил я. — Что такое?

Я взглянул на обеспокоенные лица Бертрана и Марка. Причем в глазах моего камердинера я заметил искорки удивления и интереса. Он уже знал, что я могу видеть энергосистему предметов и живых существ и ему был знаком этот мой взгляд.

— Ваша милость, просто вы внезапно как-то мгновенно побледнели, — торопливо заговорил дворецкий. — Вам стало дурно?

— Нет, Марк, — отмахнулся я и улыбнулся. — Со мной все в порядке. Просто после возвращения домой на меня нахлынули воспоминания из детства. Я вспомнил отца…

Дворецкий скорбно вздохнул и деликатно промолчал.

Я же, демонстративно принюхавшись, поднял указательный палец правой руки и, улыбаясь, произнес:

— Эти умопомрачительные запахи из кухни напомнили мне, что я проголодался.

— Ваша милость, — спохватился дворецкий. — Позвольте вас покинуть, чтобы поторопить наших поваров?

— Отличная идея, Марк, — улыбнулся я.

Когда дворецкий вышел из кабинета, и мы с Бертраном остались одни, он тихо спросил меня:

— Вы что-то увидели, мой господин?

— Да, — кивнул я и вплотную приблизился к панно. — Видишь этот маленький резной листик? Это часть сложного магического механизма. Похож на дверной замок. Маны в нем осталось так мало, что я еле заметил его. Передай Жаку, что я хочу с ним поговорить после обеда. Этой ночью я попытаюсь привести в действие этот механизм. Лишние свидетели нам не нужны. И кстати, чуть не забыл…

Я развернулся на каблуках и с улыбкой посмотрел в глаза Бертрана.

— Думается мне, что пришло время навестить твоего друга детства, моего любящего дедушку. Как считаешь, он будет рад нас видеть?

Перейти на страницу:

Все книги серии Последняя жизнь

Бастард
Бастард

В прежней жизни Джек был одаренным, обладавшим специфическими навыками. Если у кого-то из богачей возникали проблемы, Джек, благодаря своим талантам, решал их. Там, где другие неминуемо терпели неудачу, он выходил сухим из воды, выполнив чисто и качественно работу, за которую аристократы платили очень щедро.Прежняя жизнь Джека закончилась гибелью в бою с могущественным врагом. Но, как оказалось, это был вовсе не конец.По воле таинственной высшей сущности сознание Джека перенеслось в тело молодого аристократа, живущего в одном из магических миров мультивселенной.Теперь его зовут Макс Ренар. Он незаконнорожденный сын изменника, казненного по приказу короля, потерявший свой дом и вынужденный прозябать в небольшом городке на западе королевства.Отныне это его новая жизнь. Последняя жизнь…

Алексей Витальевич Осадчук

Попаданцы
Пламя Севера
Пламя Севера

Конунг Бьёрн Острозубый, правитель Винтервальда объявляет Великое Испытание. Победивший в этом испытании станет мужем дочери конунга, принцессы Астрид.Карл III, желая не допустить набегов нортладцев на свои северные рубежи, решает заключить союз с конунгом и посылает своего младшего сына, принца Луи в столицу Винтервальда для участия в Великом Испытании.Впечатленный мастерством Макса Ренара как мечника, принц Луи приглашает его присоединиться к северному посольству, на что Макс Ренар отвечает согласием. Ведь на самом деле поездка на север с посольством является отличным прикрытием для выполнения поручения, которое дал Максу герцог де Бофремон.И пока сильные мира сего думают, что нашли покорного исполнителя, Макс Ренар займется реализацией своего собственного плана.

Алексей Витальевич Осадчук

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези

Похожие книги