— Если бы у меня была дочь, я без колебаний оставила бы ее у Брана, — искренне сказала я, уходя от вопроса, почему имени Брана нет в списке. — Он хорошо позаботится о вас и о вашей семье.
— Он разговаривал с Карой, моей дочерью. — В голосе Бекворта звучало огромное облегчение. — Не знаю, что он ей сказал, но я уже несколько лет не видел ее такой счастливой.
— Отлично.
— Мисс Томпсон, если я что-нибудь могу для вас сделать, звоните без колебаний.
Я машинально начала отказываться, но потом остановилась.
— Вы на самом деле репортер?
Он рассмеялся.
— Да, но я не пищу о сексуальной жизни знаменитостей. Я занимаюсь журналистскими расследованиями.
— У вас есть возможности узнавать о людях?
— Да.
Я его заинтриговала.
— Мне нужна вся информация, какую вы сможете достать, о человеке по имени Кори Литтлтон. У него есть свой вебсайт. Он считает себя колдуном. Будет особенно ценно, если вы узнаете, есть ли у него собственность в Тройном городе.
Выстрел наобум, но я знала, что Уоррен проверил все отели и съемные квартиры. Если Литтлтон здесь, он должен где-то жить.
Он повторил имя.
— Сделаю, что в моих силах. На это может уйти несколько дней.
— Будьте осторожны, — сказала я. — Он опасен. Он не должен знать, что вы им занимаетесь.
— Это связано с неприятностями, о которых упоминал мистер Корник?
— Верно.
— Скажите, как с вами связаться. Вероятно, Лучше всего по электронной почте.
Я продиктовала ему свой электронный адрес и поблагодарила. Вешая трубку, я заметила, что Гэбриэл смотрит на меня.
— Неприятности? — спросил он.
Может, следовало более старательно держать Гэбриэла подальше от моего мира. Но у него хорошая голова на плечах, и он не глуп. Я решила: проще сказать ему, сколько можно. Да и безопаснее, иначе он сам начнет разнюхивать.
— Да. Крупные неприятности.
— Телефонный звонок вчера вечером?
— Это цветочки. Уоррен тяжело ранен. Сэмюэль и Адам пропали.
— А в чем дело?
Я пожала плечами.
— Не могу сказать.
Вампиры не любят, когда люди о них говорят.
— Это вервольф?
— Нет, не вервольф.
— Вампир, как Стефан?
Я уставилась на него.
— Что? Я не должен был догадаться? — Он укоризненно покачал головой. — Твой загадочный клиент, который водит микроавтобус, раскрашенный как «Таинственная машина», и приезжает только в сумерках? Он не Дракула, но, если существуют вервольфы, почему бы не существовать и вампирам?
Я невольно рассмеялась.
— Отлично. Да. — Потом сказала серьезно: — Никому не говори, что знаешь о вампирах, особенно Стефану. — И тут же вспомнила, что последнее не составит труда. С трудом проглотила комок в горле и серьезно продолжила: — Это небезопасно для тебя и для твоей семьи. Но тебя не тронут, если будут считать, что ты о них не знаешь.
Он отвел воротник и показал крест.
— Мама заставляет носить. Это моего отца.
— Это помогает, — Но еще лучше притвориться, что не ничего не знаешь. Я жду несколько телефонный звонков. Один от Тони, другой от Елизаветы Аркадьевны, ты ее узнаешь по русскому акценту.
Я собиралась на сегодня закрыть мастерскую, но мне все равно нечего делать, пока не позвонят Тони и Елизавета. Если Уоррену и Стефану потребовалось две недели, чтобы найти колдуна, я вряд ли найду его, бегая по улицам, куда глаза глядят. В Тройном городе больше двухсот тысяч жителей. Конечно, не Сиэтл, но и не Ту-Дот, Монтана.
Я никак не могла сосредоточиться на работе. Времени мне потребовалось вдвое больше, чтобы заменить гидроусилитель руля, потому что я без конца посматривала на свой телефон.
Наконец я сдалась и снова позвонила Зи, и снова зря. Елизавета по-прежнему не отвечала, Тони тоже.
Я взялась за следующую машину. И успела проработать всего несколько минут: вошел Зи. Судя по мрачному выражению, он был чем-то расстроен. Я дозакрепила ремень распределительной передачи на «Битл 70»
[38]и стерев, с рук большую часть грязи, прислонилась бедром к сиденью и спросила:— Что случилась?
— Только дурак связывается с вампирами, — с мрачным неодобрением ответил он.
— Литтлтон разорвал Уоррена на куски, Зи, — сказала я. — И, вероятно, убил Стефана. А Сэмюэль и Адам пропали.
— Ничего не знаю об Альфе и Сэмюэле. — Лицо его чуть смягчилась. — Это плохо, Liebchen. Но принимать указания от госпожи вампиров весьма неразумно.
— Я была осторожна.
Он фыркнул.
— Осторожна? Я видел твой трейлер.
— Я тоже, — печально сказала я. — Я была внутри, когда это произошло. Наверное, Литтлтон узнал, что Марсилия попросила меня найти его.
— Что ж, прошлой ночью ты его нашла. И что выгадала?
Я пожала плечами. Он прав, но я не могу просто сидеть и ждать, пока Уоррен позвонит и скажет, что они нашли Адама и Сэмюэля мертвыми.
— Марсилия считает, я с ним справлюсь.
— Ты ей веришь?
— Дядюшка Майк верит.
Это поставило его в тупик; он поджал губы.
— Что еще тебе сказал дядюшка Майк?
Разговоры о героях меня смущают, поэтому я ответила, что дядюшка Майк рассказывал мне о воздействии демонов на вервольфов.
— Дядюшка Майк сегодня утром побывал у меня, — сказал Зи. — И мы вдвоем посетили кое-кого из друзей.