Читаем В лесах полностью

Кафтырь– особое покрывало у старообрядческих монахов, надевается поверх камилавки (шапки).

Кафизма– каждый из двенадцати разделов псалтыря.

Киновия– монастырь.

Кир– титул высших духовных лиц.

Киса– кожаный или суконный дорожный мешок, стягивающийся шнурами.

Клир– церковный притч, а также церковный хор.

Клобук– головной убор монахов, цилиндрической формы с висящим покрывалом.

Кованцы– большие рыболовные крюки для ловли крупных рыб.

Коломенка– речное судно типа барки.

Косуля– тяжелая соха с одним лемехом, с отрезом и отвалом (палицею).

Кочедык– инструмент для плетения лаптей.

Кошт– расходы на содержание.

Крестоваяложка – деревянная ложка с вырезанным на головке черенка двуперстным сложением.

Ктитор– церковный староста.

Куколь– черное покрывало, надеваемое монахами и монахинями на голову.

Кумышка– брага.

Курмыш– ряд изб, одна сторона улицы.

Латины– название западных христиан в церковных книгах Московской Руси, сохранившееся у старообрядцев.

Лестовка – старообрядческие четки, состояли из ременной или шелковой основы с нанизанными на нее шариками, служили монахам для напоминания о непрестанной молитве.

Ликоваться

– прикладываться щеками, здороваясь друг с другом.

Лития– церковная служба.

Малоедрево – небольшое било: доска и колотушка для подачи различных сигналов (в монастырях – созыв монахов).

Мамонить– соблазнять, прельщать.

Матка– компас.

Межеумок– ложка средней величины, простая, широкая.

Мокрыйугол – северо-западная сторона.

Мотовило– приспособление для намотки пряжи с веретена.

Мужкровей – разбойник, убийца.

Мшава– моховое болото.

Мшенник– клеть или амбар, законопаченный мохом.

Налепа– восковые свечи, налепленные одна на другую.

Нелеть – нельзя.

Небрегоми– пренебрегаемы.

Невеглас– несведущий, неученый, невежда.

Неключимый– негодный, горемычный.

Неумытный– неподкупный, нелицеприятный.

Нырище– развалины башни или здания.

Обаче– однако, впрочем.

Обонпол– по другую сторону чего-либо, например реки.

Обыде

– нашла.

Одрина– жилое строение, изба.

Омофор– часть епископского облачения, надеваемая на плечи.

Остаметь– остолбенеть, опешить.

Отятой– отверженный, отъявленный негодяй.

Отпуст– заключительная молитва по окончании церковной службы.

Певчаястая – скитский хор.

Пенязи– деньги.

Плесна– ступня.

Повалушка– общая спальня.

Покучиться– попросить, покланяться.

Полиелей– церковный праздник, во время которого на всенощной зажигались свечи в паникадилах.

Полотьснег – особое святочное гаданье.

Пониток– домотканое сукно.

Попенные– деньги, выплаченные в казну за вырубку леса (начислялись по количеству пней от срубленных деревьев).

Пополоветь– побледнеть.

Послух– свидетель, очевидец.

Пóсолонь– движение по солнцу – с востока на запад.

Прещение– запрещение, угроза.

Приличиться– быть изобличенным.

Припол

– пола одежды.

Прокимен– стих из псалтыря, поется во время церковной службы.

Проща– молитва об отпущении грехов.

Расказити– искажать, испортить.

Распудить– распугать, разогнать.

Сбойна– жмыхи.

Сбурить– кинуть, сбыть с рук.

Святокупец– купивший духовный сан.

Середокрестнаянеделя – четвертая неделя великого поста.

Сице– так.

Скосырь– ухарь, хват, щеголь.

Снеси– ешь.

Соборне– сообща.

Соборныестарицы – старшие монахини в скиту, входившие в состав «собора», то есть совета при игуменье.

Соглас, или согласие, – секта старообрядчества.

Солея– возвышенное место в церкви под клиросами и перед алтарем.

Сорочинскоепшено – рис.

Сорочины– поминовение умерших в сороковой день после смерти.

Стая– в скитах несколько изб под одной крышей, соединенных меж собой сенями и крытыми переходами.

Степеннаястарица – инокиня в скиту, имеющая какое-либо должностное звание (келарь, казначея и т. д.).

Стомах

– желудок.

Стужающие– теснящие, докучающие.

Супрядки– сбор женщин, девушек на совместное пряденье, обычно носивший характер вечеринок.

Сырнаянеделя – масленица.

Тезоименит– тезка.

Тельное– кушанье из рыбы, очищенной от костей.

Томпаковый– сделанный из томпака (сплава меди с цинком).

Точию– только.

Трудник, трудница – работающие в скитах бесплатно – по обету.

Тябло– полка для икон, ярус или ряд в иконостасе.

Убо– итак, следовательно, стало быть, посему.

Укрух– ломоть.

Унзе– вонзился.

Утыти– разжиреть, потучнеть.

Учуг– перегородка через реку с ловушками для рыбы.

Хиротония– обряд посвящения в сан священнослужителей.

Холодник– женское верхнее платье.

Чапуруха– большая чарка.

Чивый– щедрый.

Шадровитый– рябой.

Шуе– влево.

Шунять– бранить, журить, унимать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза
Великий перелом
Великий перелом

Наш современник, попавший после смерти в тело Михаила Фрунзе, продолжает крутится в 1920-х годах. Пытаясь выжить, удержать власть и, что намного важнее, развернуть Союз на новый, куда более гармоничный и сбалансированный путь.Но не все так просто.Врагов много. И многим из них он – как кость в горле. Причем врагов не только внешних, но и внутренних. Ведь в годы революции с общественного дна поднялось очень много всяких «осадков» и «подонков». И наркому придется с ними столкнуться.Справится ли он? Выживет ли? Сумеет ли переломить крайне губительные тренды Союза? Губительные прежде всего для самих себя. Как, впрочем, и обычно. Ибо, как гласит древняя мудрость, настоящий твой противник всегда скрывается в зеркале…

Гарри Норман Тертлдав , Гарри Тертлдав , Дмитрий Шидловский , Михаил Алексеевич Ланцов

Фантастика / Проза / Альтернативная история / Боевая фантастика / Военная проза