Джейн запаниковала. Разумеется, она загодя планировала свой уход из долины, но только не настолько внезапный, и теперь чувствовала, насколько ей не хватает времени просто хоть о чем-то основательно подумать. Она начала метаться по дому, небрежно и без разбора кидая в сумки одежду, продукты и лекарства, ужасаясь, что может забыть нечто жизненно важное, но слишком спеша, чтобы упаковать вещи рационально.
Эллис понял, в каком она состоянии, и остановил ее. Взял за плечи, поцеловал в лоб, а потом заговорил совершенно спокойно:
– Ответь мне на один вопрос. Тебе известно название самой высокой горы в Великобритании?
Она сначала решила, что он немного не в себе тоже.
– Бен Невис, – сказала Джейн. – Это в Шотландии.
– А высоту не припомнишь?
– Свыше четырех тысяч футов.
– Некоторые из перевалов, которые нам предстоит одолеть, находятся на высоте шестнадцати или семнадцати тысяч футов – то есть в четыре раза выше самого большого британского пика. И хотя общее расстояние составляет всего-то сто пятьдесят миль, нам потребуется не менее двух недель, чтобы проделать этот путь. А потому угомонись, все обдумай и спланируй. У тебя, разумеется, уйдет на сборы больше часа, и это плохо, но все же лучше, чем уйти, не взяв с собой, к примеру, запас антибиотиков.
Она кивнула, набрала в легкие побольше воздуха и снова взялась за дело.
У нее обнаружились две удобные седельные сумки, которые в случае нужды легко превращались в рюкзаки. В одну из них она аккуратно уложила одежду: пеленки для Шанталь, смены нижнего белья для каждого из них, пальто-пуховик Эллиса, привезенный из Нью-Йорка, и свой отделанный мехом плащ с капюшоном, купленный в Париже. Во вторую сумку поместились необходимые медикаменты и провизия – причем в основном консервированная, годившаяся при самых экстремальных обстоятельствах. Разумеется, мятных кексов «Кендал» взять было негде, но Джейн удалось найти подходящий местный заменитель – пироги с сушеной шелковицей и с грецкими орехами, не слишком вкусные, зато предельно калорийные и питательные. Они взяли с собой, кроме того, много риса и целую голову твердого сыра. Единственными сувенирами, захваченными Джейн в дорогу из своей коллекции, стали сделанные «полароидом» снимки жителей кишлака. В багаж попали спальные мешки, сковородка, как и армейского образца сумка Эллиса с некоторым количеством взрывчатки и прочего снаряжения для бомб, что стало их единственным оружием. Эллис навьючил все на Мэгги, капризно не умевшую избирать нужное направление и с трудом управляемую кобылу.
Их поспешное бегство поневоле снова сопровождалось обилием пролитых слез. Джейн обняли на прощание Захара, старая повивальная бабка Рабия и даже Халима, жена Мохаммеда. Только Абдулла огорчил их. Проходя мимо перед самым моментом отправления в дорогу, он смачно и презрительно плюнул на землю и поторопил остальных членов своей семьи скорее удалиться вместе с ним. Но не прошло и минуты, как его жена вернулась, испуганная, но исполненная решимости, чтобы сунуть в руку Джейн подарок для Шанталь – самодельную тряпичную куклу, облаченную в миниатюрную шаль и вуаль поверх лица.
Джейн обняла и поцеловала безутешную Фару. Девочке исполнилось тринадцать. Уже скоро у нее появятся новые объекты для обожания. Через год или два она выйдет замуж и переедет в дом родителей супруга. Нарожает дюжину детей, из которых, вероятно, только половина проживет дольше первых пяти лет. Затем и ее дочери вырастут, выйдут замуж и покинут родной дом. Те же из сыновей, кто уцелеет в боях, женятся и приведут своих избранниц под ее кров. Со временем, когда семья слишком разрастется, сыновья и невестки с внуками начнут постепенно отселяться, чтобы положить начало своим большим семействам. Сама Фара однажды станет повитухой, как ее бабушка Рабия. Надеюсь, думала Джейн, она не забудет тогда тех уроков, которые я успела преподать ей.
Эллис обнялся с Алишаном и с Шахазаем, а затем они двинулись в путь под возгласы:
– Да пребудет с вами милость Аллаха!
Детишки из кишлака проводили их до излучины реки. Там Джейн остановилась и на мгновение бросила взгляд назад на небольшое скопление грязновато-серых домишек, среди которых она прожила целый год. Она знала, что уже никогда не вернется туда, но у нее возникло ощущение: если выживет, то будет рассказывать истории о Банде своим внукам.
Они быстро шли вдоль берега реки. Джейн поймала себя на том, как напрягает слух, ожидая услышать звуки двигателей вертолетов. Как скоро бросятся русские на поиски их? Пошлют ли вертолеты сразу на более или менее хаотичную охоту? А может статься, им потребуется время на тщательное планирование действительно хорошо организованной поисковой операции? Джейн трудно было самой понять, что для них с Эллисом предпочтительнее.