Читаем В логове львов полностью

Эллис изо всех сил дернул цепь на себя. На этот раз боль оказалась для пилота невыносимой, он освободил обе руки и начал подниматься из кресла.

Но стоило ему отпустить рычаг и педали, как вертолет начало раскачивать и кидать из стороны в сторону на сильном ветру. Эллис был готов к этому и удержался на ногах, прижавшись к креслу пилота, но Анатолий потерял равновесие и разжал свой мощный захват из-за спины.

Эллис выволок пилота из кресла и швырнул на пол пассажирского отсека. Затем дотянулся до рычага и опустил вниз.

Вертолет камнем устремился к земле.

Эллис повернулся, весь сжался и принял наиболее безопасную позу для крушения.

Пилот лежал на полу, сжимая пальцами свое горло. Анатолий во весь рост повалился прямо по центру отсека. Джейн забилась в угол, обеими руками обнимая и защищая Шанталь. Солдат тоже упал, но первым успел прийти в себя и уже встал на колено, подняв «калашников» и нацелив его на Эллиса.

Когда же он все-таки спустил курок, колеса вертолета жестко ударились о твердую почву.

При этом у Эллиса невольно подогнулись колени, и он опустился на них, но оставался в вертикальном положении. Солдата сначала качнуло в сторону, и очередь из автомата продырявила фюзеляж в добром ярде от головы Эллиса, а потом рядовой упал лицом вперед, выронив оружие и вытянув руки перед собой, чтобы смягчить падение.

Эллис пережил на сей раз момент безумной радости.

Он сумел вступить с ними в бой. Сначала сбежал от русских, но был пойман и унижен. Он настрадался от холода, голода и постоянного страха.

Он беспомощно стоял, пока Джейн терпела побои, но сейчас наконец получил возможность постоять за себя в открытой схватке с врагами.

И теперь уже его палец лежал на спусковом крючке «калашникова». Его руки были прижаты цепью наручников слишком близко друг к другу, чтобы держать автомат в оптимальном положении для стрельбы, но он мог в достаточной степени контролировать направление ствола, ухватившись левой рукой за кривой рожок с патронами, расположенный непосредственно перед курком.

Двигатель вертолета заглох. Лопасти винта стали вращаться все медленнее. Эллис бросил взгляд в сторону кабины и успел увидеть, как пулеметчик выскочил из машины через боковую дверь, предназначенную только для экипажа. Эллису необходимо было полностью взять ситуацию под свой контроль, прежде чем остававшиеся на земле русские очухаются и что-то предпримут.

Он переместился так, чтобы растянувшийся на полу Анатолий оказался между ним и дверью пассажирского отсека. Затем прижал дуло автомата к щеке Анатолия.

Солдат пялился на него, окаменев от ужаса.

– Выметайся отсюда, – приказал ему Эллис, сопроводив команду выразительным кивком головы.

Солдату не нужно было знать английского языка, чтобы все понять и тут же выпрыгнуть в распахнутую дверь.

Пилот все еще беспомощно лежал на спине, полузадушенный и едва способный дышать. Эллис пинком ботинка привлек к себе его внимание и тоже велел покинуть вертолет. Мужчина с огромным трудом поднялся, не отнимая рук от горла, и выбрался наружу чуть менее проворно, чем это сделал солдат.

Эллис обратился к Джейн:

– Скажи этому типу, чтобы выпрыгнул из вертолета, но встал спиной к двери как можно ближе ко мне. Быстрее, быстрее!

Джейн выкрикнула Анатолию несколько коротких фраз по-русски. Полковник встал, метнул в Эллиса взгляд, исполненный лютой ненависти, и медленно спустился через дверь на землю.

Эллис не отпускал ствола автомата от его шеи.

– Скажи ему, что он должен приказать подчиненным замереть и не пытаться атаковать нас.

Джейн снова заговорила по-русски, после чего Анатолий выкрикнул свой приказ.

Эллис огляделся по сторонам. Пилот, пулеметчик и солдат из вертолета расположились неподалеку. Прямо у них за спинами сидел на земле Жан-Пьер, лелея свою лодыжку. Он действительно удачно приземлился, подумал Эллис, не получив сколько-нибудь серьезных травм или повреждений. Чуть дальше маячили фигуры еще троих солдат, капитана, Халама и лошади.

Эллис продолжал:

– Пусть Анатолий расстегнет свое меховое пальто, очень осторожно вынет пистолет и отдаст его тебе.

Джейн перевела его слова. Эллис еще жестче прижал дуло автомата к шее Анатолия, пока тот доставал пистолет из кобуры и не оглядываясь протягивал руку с ним себе за спину.

Джейн забрала у него оружие.

– Это «макаров»? – спросил Эллис. – Да, «макаров», – ответил он сам себе. – С левой стороны ты должна видеть защелку предохранителя. Опусти ее, чтобы она закрыла красную точку. Для выстрела сначала необходимо оттянуть назад затвор над рукояткой и только потом нажимать на спусковой крючок. Поняла?

– Поняла, – ответила она.

Джейн мертвенно побледнела и вся дрожала, но решительно стиснула при этом зубы.

Эллис принялся давать новые указания.

– Скажи ему, чтобы отдал приказ солдатам подойти сюда по одному и забросить свое оружие внутрь вертолета.

Джейн снова перевела, и Анатолий выкрикнул приказ.

– Когда каждый будет приближаться к вертолету, держи его на мушке пистолета, – добавил Эллис.

Один за другим солдаты подходили и разоружались.

– Пять совсем молоденьких мальчиков, – неожиданно произнесла Джейн.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ф.О.Л.Л.Е.Т.Т.

Полет шершня
Полет шершня

1941 год – черный для стран антигитлеровской коалиции.Немецкие войска наступают на территорию СССР, Великобритания безуспешно посылает за Ла-Манш все новые эскадрильи бомбардировщиков, а почти вся остальная Европа оккупирована нацистами. Однако и там, под гитлеровским сапогом, живо движение Сопротивления – движение, в котором особое место занимает Дания.Диверсии, акты саботажа, сбор информации, операции по спасению евреев – датские подпольщики отважно сражаются с оккупантами.Но теперь одна из групп разгромлена. Ее участник Арне Олафсен, ставший обладателем невероятно важной для британской разведки фотопленки, на которой отображено местонахождение мощного радара «Фрейя», погиб, едва успев передать материалы младшему брату – восемнадцатилетнему Харальду. И теперь Харальд и его подруга Карен намерены совершить невозможное – любой ценой перевезти фотопленку в Англию…

Кен Фоллетт

Проза о войне

Похожие книги