Читаем В недобрый час (ЛП) полностью

попытаться завернуть их в одеяла и одежду первой необходимости и смыться

к черту оттуда, причем так, чтобы их не отследили H–K и не обнаружили их

базу. У них имелось запасное оружие и приборы ночного видения; если

потребуется, они станут отбиваться по пути обратно. Да, подумал он, отбиваться от всех этих машин. Почему ему не дали задание посложнее?

…………………….

Почему-то боль была не такой сильной, как в первый раз, возможно, из-за

того, что Джон знал, что она в конечном итоге прекратится. И все же она

терзала его тело и мешала ему сосредоточиться. Эффект перемещения

генерировал тепло. Сначала он не почувствовал холода в воздухе, но он

понимал, что скоро он наступит и вцепится в тело. Он начал отсчитывать

секунды. Быстро ли местное Сопротивление сумеет до них добраться?

Доберутся ли до них первыми боевые машины?

.

«Пригнитесь!», резко сказал Антон. «Найдите укрытие и бросьтесь в него».

Секунды шли: двадцать, двадцать одна, двадцать две… Боль еще

сохранялась, однако он уже мог пошевелить спиной, конечностями. Он

пригнулся и нырнул куда-то вперед, когда к ним полетел воздушный H–K.

Пока что они были вне досягаемости его пушек, но не надолго. Он сжался в

щели где-то между грудами разбитой кладки. Но она была ледяной на ощупь, и теперь мороз стал пробирать его до костей.

«Где же вы, к черту?», сказал Большой Джон, откуда-то рядом, из темноты.

«Ну давайте же, вывезите нас отсюда».

Было так темно, что Джону почти ничего не было видно, кроме двух

светящихся воздушных H–K, приближавшихся к ним с разных направлений.

Он не мог точно сказать, кто был вместе с ним, были слышны лишь звуки их

движений и голоса. Ему показалось, что он узнал по движениям Сару и

Джейд, почти инстинктивно, но не узнавал других, по крайней мере, у него

это не получилось, в таких ужасных условиях.

Отсчет продолжался: шестьдесят… шестьдесят одна. Когда он огляделся во

мраке, потирая руки, пытаясь немного согреться, он увидел четыре пары

приближающихся фар и услышал звуки двигателей автомобилей. Огни

прыгали туда-сюда, машины беспорядочно виляли, так как у них на хвосте

теперь повис один из летающих убийц. H–K выплюнул лазерный огонь,

осветив небо. Джону пришло в голову, что ему никогда не нанести

окончательного удара по Скайнету, никогда не уничтожить его. Наверное, он

погибнет здесь, в этой холодной, мрачной дыре, под огнем, сыпящимся с

небес.

.

Автомобили открыли ответный огонь собственным лазерным оружием; на

одном из них имелась зенитная пушка, и вспышки выстрелов из ее дула

усиливали эту ночную пиротехнику. Второй автомобиль в этой колонне был

подбит вспышкой лазерного света; он загорелся и завертелся, лишившись

управления, а затем остановился. Ответный лазерный огонь из другого

автомобиля скользнул по брюху H–K, но, кажется, большого урона ему не

причинил. Оба H–К теперь были совсем близко и словно закружили над

добычей, когда три оставшиеся машины затормозили, по-прежнему паля в

воздушных монстров.

«Садитесь, быстро!», сказал кто-то по-испански, на языке, на котором Джон

говорил довольно свободно. Джон забрался на заднее сиденье одной из

первых машин, добравшихся до них — он увидел, при свете фар, что это

были старые Хамви. Началась толчея, все пропихивались внутрь, захлопали

двери. Их Хамви бросился к черту оттуда.

Джон оказался буквально зажатым в узком месте пространстве с Джейд и еще

каким-то человеком, который сунул им ботинки, носки, обмундирование и

одеяла. Джон завернулся в темноте в одеяло; на большее времени сейчас не

было. На расстоянии всего нескольких сотен ярдов от них были слышны

тяжелые звуки наземного танка H–K, перемалывавшего своими гусеницами

все, что попадалось ему на пути.

Оба воздушных H–K налетели на них в тандеме, как два ястреба. Пулеметчик

Хамви вел ответный огонь из смонтированной в машине лазерной винтовки.

Одна из других машин ударилась о какую-то кочку, потеряла управление и

врезалась во что-то твердое. В нее ударили две лазерных молнии. Еще три

молнии поразили последний оставшийся автомобиль, который тоже бешено

завертелся.

Водитель машины Джона повернул, увильнув от выстрела, притормозил, а

затем с разгона бросился вперед, словно обезумевший, однако молнии из H–

K в него не попали, миновав его на считанные дюймы. Он услышал, как кто-

то обменивается фразами в темноте рядом с ним, затем какую-то быструю

возню, это, оказывается Джейд схватила лазерную винтовку из рук

.

пулеметчика. Она точно и безошибочно поразила один из H–K, причем

несколько раз, не обращая внимания на то, что их автомобиль сильно вилял и

уворачивался. Внезапно H–K взорвался, объятый пламенем; быстро

разлетевшиеся в стороны металлические обломки ударили в другой

летающий H–K, который медленно нырнул вниз, петляя. Он с сильным

грохотом врезался в землю, однако никакого взрыва с пламенем не

последовало.

Когда они чуть снизили скорость, чтобы миновать резкий провал на дороге, Джейд выскочила из машины. Джон осмотрелся, кто находился рядом. На

задних сиденьях скорчившись сидели двое из них, вместе с пулеметчиком.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика