Читаем В ночь на Хэллоуин полностью

– Это мы уже провалились. – Ирина тоже встала. – Как раз туда, в самый ад. Дальше некуда. Это вы, вы виноваты!

Машинист невольно отступил на шаг, выставил перед собой руки – неловким, незавершенным жестом. Ирина смерила его взглядом.

– Натворят дел, а потом еще и отнекиваются. – Губы женщины скривились в усмешке. – Виноваты, а расхлебывать другим? Как только по ночам-то спите?

Она отвернулась от машиниста, всем своим видом показывая, что скорей обратит внимание на вошь, чем на него.

– Так. – Галя была сыта по горло. Нашли время выяснять, кто виноват! Лучше бы эти старперы придумали, как спастись. – Вы заколебали. Один ржет, как дебил, другие стрелки переводят. А слабо догнать, как нам свалить отсюда? Че молчите? Вы же умные, так родите уже чего-нибудь!

Теперь все пассажиры смотрели на нее. Галя вздохнула. В семье братьев – младшего и старшего – строила. Потом за Сашу думала, куда пойти и чем заняться. И вот опять… ей что, больше всех жить охота?

Бедовые попутчики молчали.

– Ладно, смотрите сюда. Если б эти тупо хотели нас сожрать, давно бы уже съели. Так? Так. Вон, жиртреста со стариком как умяли. Значит, не все так просто.

Тишина. Галя ругнулась сквозь зубы.

– Их кто-то держит вот здесь! – Она сжала кулак. – Если вычислим, какого хрена он хочет, то, может, свалим отсюда. Только быстро надо.

Девушка обвела остальных взглядом, и ей захотелось вцепиться им ногтями в рожи. В эти тупые, покорные рожи слабаков, которые уже задрали лапки кверху.

– А может, они просто удовольствие растя… – Вадим встретился с ней глазами и осекся.

Галя зашипела. Кто там в Голливуде решил, что если случайные знакомые попадут в передел, то будут помогать друг другу? Его бы сюда, козла такого! Ссоры да тупые шутки – вот чем они будут заниматься, полюбуйтесь.

– Жертва, – прикрыв глаза, напевно произнесла Ирина. – Им нужна жертва. Так мы искупим свою вину перед ними.

В вагоне стало тихо.

Жертва. Как дико… и как просто. Отдать кого-то на растерзание, чтобы выжить самому. Сдать с потрохами, как в детстве: «Это не я, это он разбил окно!» Пусть их, эти потроха, жрут да причмокивают. Зато он (она) – замечательный, щедрый, помогающий благотворительным фондам (красавица, умница, отличная хозяйка) – останется жить. Ничего личного, просто закон джунглей.

Игорь Иванович хмыкнул. Услышанное вовсе не заставило его возмутиться от всей души: что за чушь, неужели можно взять и принести человека в жертву или хотя бы попустительствовать этому?

Внутренний голос прошептал: «Ну-ка, вспомни, сколько раз ты отступался, пока в МИДе работал? Сколько раз предавал «в интересах родины»? А что с ними стало, помнишь?»

Игорь Иванович помнил. Почти всех их съели.

Конечно, не в самом прямом смысле этого слова, но какая, в сущности, разница? Люди опустились на самое дно, и лишь немногие смогли – нет, не вернуться – не сломаться и заново наладить быт.

У многих были семьи.

Так что, шептал внутренний голос, кого из них назначим жертвой на этот раз? А?

Игорь Иванович затряс головой: да нет же, нет! Это… это совсем другое! Так… нельзя. Но…

Он обвел взглядом остальных и увидел в их глазах отражение собственных мыслей: жертва – это плохо, это нельзя, но как же хочется жить!

– Это все вы виноваты, – все так же напевно сказала Ирина и посмотрела на машиниста. – Вам и отвечать.

Игорь Иванович ощутил, как гора свалилась с плеч. Машинист. Ведь и в самом деле, он виноват – вместе с теми, кто здесь работает. Пусть не строил, но ездит, и поезд каждый раз грохочет так, что мертвого поднимет.

Вот именно.

Мертвого поднимет.

Машинист, сжавшись, смотрел на тех, кто только что был с ним в одной лодке, а теперь выкинул за борт, к барражирующим в воде акулам. То, что он пока был в вагоне, ничего не меняло. Просто – живой труп.

Тело уже знало это, но разум отказывался поверить.

– Я… – Из горла вышел какой-то писк. – Я… не виноват. Я…

«Ты виноват уж тем, что хочется мне кушать», – всплыли в памяти строчки басни, которую он на днях читал внучатому племяннику. Оглянулся через плечо. Ему показалось, что мертвецы подошли поближе.

– Скоро… скоро за нами придут… надо только подождать… подождать, слышите!

Пятеро молчали. Слитно, как армия на параде – или мертвецы на станции, – они шагнули вперед.

Борьба получилась жестокой и короткой. Жертва, осознав, наконец, себя на краю, отбивалась с яростью, которая на какой-то миг даже устрашила нападавших. Пассажиры замерли, подарив человеку еще несколько секунд жизни. А затем, оставив попытки схватить его, попросту вытолкали из вагона.

Разгоряченный схваткой машинист влетел в скопление мертвецов, которые отпрянули в стороны. Оказавшись в центре небольшого круга, он огляделся. Прорываться назад, в вагон, смысла не было. А вот справа… справа, кажется, виднелся выход с платформы. Человек вытянул шею, а затем подпрыгнул. Увидеть поверх голов удалось немногое, но появилось ощущение, что дальше толпа редеет.

С хриплым воплем он ринулся вперед. Кулак угодил одному из мертвецов в скулу. С влажным треском шея ходячего трупа переломилась, голова ударилась о правое плечо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология ужасов

Собрание сочинений. Американские рассказы и повести в жанре "ужаса" 20-50 годов
Собрание сочинений. Американские рассказы и повести в жанре "ужаса" 20-50 годов

Двадцатые — пятидесятые годы в Америке стали временем расцвета популярных журналов «для чтения», которые помогли сформироваться бурно развивающимся жанрам фэнтези, фантастики и ужасов. В 1923 году вышел первый номер «Weird tales» («Таинственные истории»), имевший для «страшного» направления американской литературы примерно такое же значение, как появившийся позже «Astounding science fiction» Кемпбелла — для научной фантастики. Любители готики, которую обозначали словом «macabre» («мрачный, жуткий, ужасный»), получили возможность знакомиться с сочинениями авторов, вскоре ставших популярнее Мачена, Ходжсона, Дансени и других своих старших британских коллег.

Генри Каттнер , Говард Лавкрафт , Дэвид Генри Келлер , Ричард Мэтисон , Роберт Альберт Блох

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Исчезновение
Исчезновение

Знаменитый английский режиссер сэр Альфред Джозеф Хичкок (1899–1980), нареченный на Западе «Шекспиром кинематографии», любил говорить: «Моя цель — забавлять публику». И достигал он этого не только посредством своих детективных, мистических и фантастических фильмов ужасов, но и составлением антологий на ту же тематику. Примером является сборник рассказов «Исчезновение», предназначенный, как с коварной улыбкой замечал Хичкок, для «чтения на ночь». Хичкок не любитель смаковать собственно кровавые подробности преступления. Сфера его интересов — показ человеческой психологии и создание атмосферы «подвешенности», постоянного ожидания чего-то кошмарного.Насколько это «забавно», глядя на ночь, судите сами.

Генри Слезар , Роберт Артур , Флетчер Флора , Чарльз Бернард Гилфорд , Эван Хантер

Фантастика / Детективы / Ужасы и мистика / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги

Раскаты грома
Раскаты грома

Авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств, и мирный, добросердечный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Однажды эти братья стали врагами – и с тех пор их соперничество не прекращалось ни на день…Но теперь им придется хотя бы на время забыть о распрях. Потому что над их домом нависла грозовая туча войны. Англичане вторглись на мирные земли поселенцев-буров – и не щадят ни старых, ни малых.Под угрозой оказывается не только благосостояние Шона, но и жизнь его сына и единственной женщины, которую он любил. Южная Африка – в огне. И каждый настоящий мужчина должен сражаться за себя и своих близких!..

Евгений Адгурович Капба , Искандер Лин , Искандер Лин , Уилбур Смит

Фантастика / Приключения / Детективы / Попаданцы / Ужасы / Фантастика: прочее / Триллеры